Индукция страсти - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Индукция страсти | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Располагайся. Животом вниз. Руки по бокам. Ноги расставить, – сухо отдаёт приказы Бланш, скрываясь в темноте.

– Вы сегодня немногословны, мисс Фокс, – упрекает её Уорелл. Да, именно так его зовут. Я прекрасно помню, как он подначивал Ларка попробовать наркотики, хотя сам их не употреблял. Он из небогатой семьи, его отправили в Лондон учиться, так и остался здесь, забыв напрочь о родителях. Предполагаю, что моя мать не единственная его любовница и источник денег. Молли. Именно он ошивался рядом с ней на дне рождения отца. Чёртов ублюдок.

– Хочу поскорее начать, ведь именно за этим ты пришёл, – спокойно отзывается Бланш.

Она подходит к нему и тащит за собой стул. На него кладёт длинную плоскую чёрную дощечку и баночку без этикеток.

– Как только собрал нужную сумму, – гордо отвечает мужчина.

Она лишь усмехается. Он ей не нравится, если в первый раз она наслаждалась процессом, и все её движения были плавными, то сейчас резко и грубо затягивает ремни на его талии, руках, опущенных вдоль деревянных ножек, и на лодыжках. Она всё делает механически, не испытывая интереса.

– Насколько, я знаю, то твоё задание завершилось, – произносит Бланш, подхватывая баночку и открывая её.

– Мне нужны деньги, а откуда их ещё взять, как не у идиотки Алисии, – хмыкает Уорелл.

– А Нейсон больше не помогает тебе? – Интересуясь, она набирает немного прозрачной суспензии на пальцы, обтянутые перчатками, и подходит к его ягодицам.

– Нейсон? – Мужчина сглатывает от того, что она назвала имя дяди, и поворачивает голову вбок.

– Да, твой первоначальный заказчик, как и мой. Не бойся, милый, здесь ты в безопасности. Мы оба остались не у дел, и это может сплотить нас, – она мягко улыбается ему и что-то делает пальцами, вызывая в мужчине шумный вдох и капельки пота на лбу.

– О, как хорошо. Я… не думал об этом… но…

– Думал, милый, думал. Даже больше, ты практикуешь это со Стэнли, Ларком и другими. Оргии, насилие и наркотики. Не волнуйся, это нормально. Каждый мужчина любит, чтобы ему массировали простату. Там сосредоточено множество нервных окончаний, только вот ты раньше никому не позволял иметь тебя. Да? Только пару раз. По принуждению, – Бланш отходит немного и поглаживает свободной рукой искусственный фаллос, продолжая, как я подозреваю, вставлять в его анальное отверстие пальцы. Да что ж здесь одни извращенцы собрались?!

– Стэнли кинул меня… да, боже, да. Ларк тоже нашёл другого поставщика наркотиков. Они все указали мне на дверь, даже этот придурок Нейсон. Он сказал… чёрт, – Уорелл раскрывает губы в беззвучном крике, когда Бланш вставляет в его разработанное отверстие головку пластикового члена. Кривлюсь от этого.

– Что он сказал? – Вкрадчиво спрашивает его Бланш, лаская белые ягодицы. Мужчина жмурится, видимо, от боли, и в то же время ему нравится это.

– Что он сказал? – Громче повторяет Бланш и подхватывает дощечку. Один замах, и звонкий удар заставляет подпрыгнуть Уорелла на месте. Выпускает воздух сквозь стиснутые зубы.

– Он сказал, что вы… вы сейчас увлечены психопатом Эйсом. Это правда? Правда? – Истерично отвечает он.

– Отчасти, милый, но ты лучше. Такой податливый. Такой возбуждённый. Такой простой. Мы похожи, каждого из нас хотят сделать пешкой, но мы будем развлекаться. Ты готов? – Змеиный шёпот окутывает сознание Уорелла. Бланш умеет заставить мужчину хотеть того, что он отвергает. Сам узнал, а мой разум намного сильнее, чем у её клиента. И он поддаётся ей, кивает и сжимает пальцами деревянные ножки.

Бланш запускает механизм, и он начинает медленно двигаться в его анальном отверстии.

– А теперь поделись со мной, зачем, действительно, пришёл ко мне, ведь ты знаешь, как отреагирует Ларк на такое предательство. До этого я помогла тебе стать немного богаче, но ты решил предать меня. Верно? Ты уже давно истратил деньги, полученные от Алисии. Так откуда у тебя такая сумма? – Бланш обходит его и поднимает голову дощечкой.

– Новая… новая…

– Ложь! – Повышая голос, она ударяет его этим приспособлением по ягодице. Уорелл скулит, мотает головой и возбуждается.

– Нейсон… он дал мне, – выдыхает он, когда Бланш усиливает напор искусственного члена.

– Я не люблю, когда меня обманывают, милый. Не заставляй меня злиться, – усмехаясь, предупреждает Бланш.

– Простите, мисс Фокс… о, как хорошо. Они говорили, что вы невероятная. Знаете всё, и… он хочет убрать вас. Эйс… он выполняет задание Нейсона. Он убьёт вас… я помогу вам… да, пожалуйста, ещё раз, – взмаливается Уорелл, когда Бланш проводит дощечкой по красной коже его ягодицы.

– Как ты можешь мне помочь, милый? – Она продолжает его изводить и, доводя до пика, уменьшает интенсивность работы машины.

– Я… нет, я скажу всё, только не останавливайтесь, – Уорелл скулит, пока его тело, противясь ослабевающему натиску, пытается вырваться из удерживающих его ремней, чтобы самому заставить Бланш делать то, что он хочет.

– В чём заключается твоя помощь? – Бланш легко похлопывает его по ягодицам, и он расслабляется, убеждаясь, что она пошла на уступки. На лице Уорелла появляется улыбка.

– Я помогу вам. После того как выполню последний заказ, и мне заплатят, то мы поедем на другой конец света… вы и я, иначе Эйс убьёт вас. Это его задание… но не волнуйтесь, я накажу его за вас… отомщу этому зазнайке, как и его кузену… всей этой паршивой семье, – заверяет он Бланш, постоянно разрывая речь быстрым дыханием.

– Месть должна быть продумана. Да я и не боюсь мистера Рассела, как и Нейсона, и других, а вот тебя найдут быстро. Это тебе нужна моя помощь, и я, возможно, подумаю об этом, – усмехается Бланш и опускает руку, а другой ускоряет работу машины. Тело мужчины выгибается, он пытается шире расставить ноги, стонет, пока Бланш даёт ему пару минут насладиться, а затем вновь уменьшает скорость, вырывая из его горла отчаянный всхлип.

– Я понял… да, Стэнли кинул меня… и тогда появились собаки Нейсона… они притащили меня к нему, и он… пожалуйста, мисс Фокс, – Уорелл поворачивает голову к Бланш, а она складывает руки на груди, словно отвечая, что не собирается ничего предпринимать, пока он не скажет.

– У меня в сумке есть три жучка. Мне приказано… установить их в вашей спальне. Он хочет знать, о чём вы говорите с псом психопатом, и какие клиенты к вам приходят. Он дал мне денег и сообщил, когда вы приземлитесь в Лондоне. Его люди провели меня, чтобы я встретился с вами и настоял на встрече. И ещё, скоро вас отравит этот пёс, первый раз ему не удалось, но будет второй. Нейсон его готовит. Он вас убьёт или отправит в ужасную комнату. Мисс Фокс, пожалуйста, мне плохо, – да он, чёрт возьми, плачет. По его щекам катятся слёзы от напряжения и неудовлетворения. Но Бланш всё равно, она наклоняется к его лицу, и на её губах ледяная и не предвещающая ничего благоприятного улыбка – застывшее выражение смерти. Она сейчас похожа на безумную куклу, готовящуюся прирезать весь дом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению