Строптивица для лэрда - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Строптивица для лэрда | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно


– За людей князя не просите? – с ехидцей спросил он.


– Их судьба на усмотрение капитана.


– Судьба всех вас на усмотрение капитана, – отбрил он. Что ж, и не поспоришь.

Я перевела взгляд на палубу, внутренне содрогнувшись. Одно дело наблюдать за схваткой по телевизору, а другое реальность, когда понимаешь что кровь не бутафория, и на твоих глазах умирают люди. У меня к горлу подкатила тошнота и я начала глубоко дышать, стараясь не опозориться. Я королева грогов, в конце концов, и её не тошнит как простую девчонку.

Бой подходил к концу. Побеждали пираты. Многие из людей князя были убиты, некоторых взяли в плен. Как два хищника кружили в смертельном танце пират в маске и Вируган. Я жадным взглядом следила за пиратом, стараясь угадать, что он за человек. По гибкости фигуры и скорости движений я предположила, что он молод. Высокий, мускулистый, все его движения напоминали кошачьи. С лёгкостью он отражал выпады противника, тесня его и выматывая. Волосы скрыты под тёмной банданой, на лице маска, открывающая лишь губы и волевой подбородок. Одет в белую рубашку с жилетом, брюки и высокие сапоги.

Пока я его рассматривала, он сделал ложный выпад и оглушил Виругана. С падением своего капитана, люди князя прекратили схватку, сдаваясь. Оставшихся в живых собрали на палубе. Из трюма вывели команду, которая не сопротивлялась. Я услышала разочарованные возгласы пиратов по поводу отсутствия груза.

– Думаю, теперь самое время нам познакомиться, – произнесла я. – Вы проводите? – обратилась я к бородачу. Сделав мне шутовской поклон, он пригласил следовать за собой.

Наше приближение не осталось незамеченным. При виде Эндельсона многие пираты напряглись и схватились за оружие, но нападать не спешили. Сам Дракон хоть и видел наше приближение, но стоял в пол оборота, разглядывая пленных.

Когда я подошла достаточно близко, он резко произнёс, всё ещё не удостоив меня и взглядом:

– Вы хотели встретиться, вот только на что вы рассчитывали, организовав такой приём?

– Это не моя вина. Князь решил подстраховаться и не допустить нашей встречи. Это по его приказу они напали.

– Чего вы добились? – спросила я Виругана, который пришёл в себя и смотрел на нас в бессильной ярости.

– Я солдат и выполнял приказ, – ответил он. – Мне легче сообщить о вашей смерти, чем о том, что я его не выполнил, – произнёс он и метнул в меня припрятанный кинжал.

Никто не ожидал от него такой прыти. Всё произошло в доли секунды. Никто не успел среагировать. Никто, кроме Эндельсона. Мгновение назад он стоял позади меня, а теперь его спина заслоняла мне обзор.

Виругана скрутили, но я не обращала на это внимания. С отчаянным криком я обогнула Эндельсона, и мой взгляд устремился на его грудь, в которую вошёл кинжал.

– Госпожа, меня не так просто убить, – спокойно произнёс Эндельсон, вытаскивая кинжал. На моих глазах рана затянулась. Лишь на кинжале остался бледно розовый след.

У меня навернулись слёзы, и часто моргая, я обняла Эндельсона.

– Я сама тебя убью, если ты ещё раз так подставишься из-за меня! – выдохнула я.

– Мой долг вас защищать!

– Твой долг остаться в живых! Я не прощу себе, если с тобой что-то случится.

Понимаю, что это не логично. Меня могли убить, а его несерьёзно ранили. Сам факт того, что он закрыл меня собой, не укладывался в моей голове. Ради меня были готовы пожертвовать собой! Такая преданность трогала до глубины души и вызывала бурю в моей душе.

Я положила руку на его грудь, где был кинжал и на какой-то миг между нами образовалась связь. Я почувствовала, как в его теле идёт заживление, и что в данный момент, не смотря на невозмутимое выражение лица, он чувствует боль.

Это МОЙ человек и он пострадал, защищая меня. Неведомые чувства вихрем взметнулись во мне, заставив вспыхнуть силу, и всё мое тело натянулось как струна. Я взяла кинжал из рук Эндельсона и полоснула по своей ладони.

– Возвращаю долг, – произнесла я и приложила её к его груди.

Действовала я инстинктивно. Почему-то это казалось правильным. Он пролил кровь за меня, и я должна была поступить так же. Когда я убрала свою ладонь, на ней уже не было раны, а его кожа впитала мою кровь и я каким-то образом знала, что поделилась с ним силой, которая завершила заживление и смыла боль.

Сила схлынула, и я пошатнулась, ощутив слабость.

– Госпожа, – мягко напомнил мне Эндельсон, что мы не одни, поддерживая меня.

На палубе воцарилась мёртвая тишина. Всё следили за нами ошарашенными глазами. Лица что у пиратов, что у пленных были одинаково потрясёнными.

– Ты действительно стала королевой грогов, – с едва уловимой ноткой горечи произнёс Дракон.

Я посмотрела на него и встретилась с золотисто-карими, практически янтарными глазами, взирающими на меня сквозь прорези маски. Такими знакомыми… Щемящее чувство разлилось в моей груди. Я смотрела и не верила. В тоже время ничто на свете не могло заставить меня отвести от него взгляд. Ничто, кроме слабости, что накатила на меня. Дыхание перехватило, и я провалилась во тьму.

Глава 22

Очнулась я в чужой каюте. Не успела пошевелиться, как к постели приблизился Эндельсон.

– Госпожа, как вы себя чувствуете? – с беспокойством спросил он.

Я прислушалась к себе. Слабость прошла и чувствовала я себя отдохнувшей. В каюте был полумрак, значит время ближе к закату. Неужели я практически целый день провалялась в постели?! Привстав, увидела свои сундуки.

– Где мы? – во рту было сухо и голос прозвучал хрипло.

Догадавшись о моём состоянии, Эндельсон встал и налил из графина воды, попутно отвечая на мой вопрос:

– Мы на корабле Морского Дракона.

– Что с нашим кораблём? – Я благодарно приняла воду и с наслаждением выпила.

– Захватили пираты. Команду и людей князя ссадили в шлюпки.

– Что с Вируганом?

– Сначала Дракон хотел его убить, но потом решил даровать ему жизнь. Он так старался не допустить вашей встречи, что Дракон предпочёл, чтобы он сам сообщил князю о своём провале, и попытке вашего убийства.

«О да, князь будет в ярости!», – понимающе улыбнулась я. Честно говоря, не ожидала, что его оставят в живых, но зная Мислава, это ненадолго.

– Почему мы не остались на нашем корабле?

– Дракон приказал вас перенести сюда. Я настоял, чтобы захватили все ваши вещи.

Эндельсон молодец! В моих сундуках под вещами золото, и не стоило бросать багаж. Кто его знает, какие планы на захваченный корабль.

– Как вы это сделали? – вырвалось у него.

Я сразу поняла, что он имеет в виду лечение. Интересный вопрос, я сама до конца не понимала произошедшего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению