Еще темнее - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Леонард Джеймс cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Еще темнее | Автор книги - Эрика Леонард Джеймс

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

– Кристиан, ты импульсивный, – продолжает он. – И ты влюбился. Что она сказала?

– Она хочет поговорить с тобой.

– Она не моя пациентка, Кристиан.

– Но я твой, и я прошу тебя.

Он ненадолго замолкает. Потом соглашается.

– О’кей.

– Пожалуйста, скажи ей то, что она хочет знать.

– Ну, раз ты этого хочешь.

– Да, хочу. Как там Лейла?

– Ночь провела спокойно, утром тоже все нормально. Думаю, я смогу ей помочь.

– Хорошо.

– Кристиан… Семейная жизнь – дело серьезное.

– Знаю.

– Ты уверен, что этого хочешь?

Теперь молчу я. Прожить всю жизнь с Аной…

– Да.

– В ней не только радуга да цветочки, – говорит Джон. – Это трудная работа.

Радуга? Цветочки? Что за бред? Какого черта?

– Я никогда не прятался от трудной работы, Джон.

– Это верно, – смеется Флинн. – Завтра жду вас обоих.

– Спасибо.


Жужжит телефон. Еще одно сообщение от Элены.

ЭЛЕНА

Мы можем вместе пообедать?

Не сейчас, Элена. Пока я не могу общаться с ней. Нажимаю «Удалить». Полдень уже позади, и я спохватываюсь, что больше ничего не получал от Аны. Я быстро пишу ей.

От кого: Кристиан Грей

Тема: Беспокойство

Дата: 15 июня 2011 г. 12:15

Кому: Анастейша Стил

Я ничего не слышал от тебя.

Пожалуйста, сообщи мне, что у тебя все в порядке.

Ты знаешь, как я волнуюсь.

Я пошлю Тейлора проверить!

х

Кристиан Грей,

Ужасно Встревоженный Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»

Сегодня у меня ланч с мэром и его делегацией. Они хотят осмотреть здание, пиар-менеджер лезет вон из кожи. Сэм все старается повысить рейтинг компании, хотя временами я думаю, что он больше всего хочет повысить собственный рейтинг.

Стучит Андреа и заглядывает в дверь.

– Сэм здесь, мистер Грей, – сообщает она.

– Пускай войдет. Да, вы можете пока отвечать на звонки?

– Конечно.

Отдаю свой телефон, и она отходит в сторону, пропуская Сэма. Он надменно улыбается и начинает перечислять различные варианты совместных фотографий, которые он запланировал делать во время экскурсии. У Сэма непомерные претензии, работает он у меня недавно, и я уже начинаю жалеть, что его нанял.

Стук в дверь, в кабинет снова заглядывает Андреа.

– На ваш телефон звонит Анастейша Стил. Но я не могу соединить ее с вами – там загружаются ваши контакты, и у меня не хватает смелости остановить все на середине.

Я вскакиваю, игнорируя Сэма, и иду за секретаршей к ее столу. Она протягивает мне телефон на таком коротком проводе, что я наклоняюсь над компьютером.

– Ты о’кей? – спрашиваю я.

– Да, все нормально, – отвечает Ана. Слава богу. – Кристиан, что со мной может случиться?

– Ты обычно быстро отвечаешь на мои письма. После того, что я сказал тебе вчера, мне тревожно. – Я говорю вполголоса. Не хочу, чтобы меня слышали Андреа или эта новая девочка.

– Мистер Грей. – Андреа держит трубку возле шеи и пытается привлечь мое внимание. – Мэр и делегация уже внизу. Мне попросить, чтобы они поднимались сюда?

– Нет, Андреа. Скажите им, чтобы подождали.

Она испуганно раскрывает глаза.

– Кажется, уже поздно, они уже едут.

– Нет. Я сказал – ждать.

Блин.

– Кристиан, ты занят. Я звоню, только чтобы сказать тебе, что я о’кей, точно, только сегодня очень много дел. Джек щелкает плеткой. Э-э… то есть… – Она замолкает.

Какой интересный выбор выражений.

– Щелкает плеткой, да? Ну, еще недавно я назвал бы его счастливчиком. – В его голосе слышится сдержанный юмор. – Не позволяй ему садиться на тебя, детка.

– Кристиан! – одергивает она меня.

Я усмехаюсь. Люблю ее шокировать.

– Просто будь с ним осторожной, и все. Слушай, я рад, что у тебя все в порядке. Во сколько тебя забрать?

– Я напишу тебе.

– С твоего «блэкберри», – строго напоминаю я.

– Да, сэр.

– Покеда, малышка.

– Пока…

Я поднимаю глаза и вижу, что лифт приближается к представительскому этажу. Мэр едет сюда.

– Клади трубку, – говорит Ана, и я слышу улыбку в ее голосе.

– Жалко, что ты пошла сегодня утром на работу.

– Мне тоже. Но сейчас я занята. Клади трубку.

– Нет, ты, – усмехаюсь я.

– Мы стояли тут первые, – говорит она своим шутливым тоном.

– Ты кусаешь губу.

Она вздыхает.

– Анастейша, ты думаешь, что я не знаю тебя. А я знаю тебя лучше, чем ты думаешь.

– Кристиан, мы потом поговорим. Но прямо сейчас я на самом деле жалею, что пошла утром на работу.

– Я жду вашего письма, мисс Стил.

– До свидания, мистер Грей.

Она нажимает на отбой. Створки лифта раздвигаются.


В 3:45 возвращаюсь в свой кабинет. Визит мэра прошел успешно, на нашу компанию обрушилось внимание прессы. Мне звонит Андреа.

– Да?

– С вами хочет поговорить Миа Грей.

– Соедините.

– Кристиан.

– Привет.

– В субботу мы устраиваем вечеринку в честь твоего дня рождения, и я хочу пригласить Анастейшу.

– Почему я не услышал от тебя «привет» и «как дела»?

Миа небрежно хмыкает.

– Избавь меня от нотаций, старший брат.

– В субботу я занят.

– Отмени и приезжай.

– Миа!

– Возражения не принимаются. Какой номер у Аны?

Я вздыхаю и молчу.

– Кристиан! – кричит она в трубку.

Господи.

– Я тебе пришлю.

– Только не обмани. Ты разочаруешь маму, папу, меня и Элиота!

– Ладно, Миа. – Я вздыхаю.

– Отлично. Тогда увидимся. Пока.

С досадой смотрю на телефон. Моя сестрица – настоящая заноза в заднице. Я ненавижу дни рождения. Точнее, свой день рождения. С большой неохотой я посылаю ей телефон Аны, понимая, что я выпускаю смерч в виде моей младшей сестры на ничего не подозревающую жертву.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению