Будь моим талисманом - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь моим талисманом | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Это была самая скверная из всех твоих идей, – зло заметил Арий.

Я вгляделась в темноту, отмечая, что мы оба находимся в шатре, моя голова лежит на его коленях. Сам дракон, по-прежнему одетый в бальный наряд – темно-синий камзол, расшитый сапфирами, – перебирает пряди моих волос и часто дышит.

– Уже рассвет?

– Нет. Я вернулся пораньше. Оказывается, это полезно.

Арий явно намекал на шатер.

– Что сказала богиня? – быстро перевела я тему.

– А что увидела во сне ты?

Мы встретились взглядами.

– М-да… С доверием у нас что-то совсем плохо, мой самоцвет, – заметил Арий, притягивая меня к себе и прижимая сильно-сильно.

– Не знаю, как это исправить.

– Скажи, что видела в этом проклятом шатре, Элла! Или я просто сожгу его, к темной бездне!

– Ты погибнешь.

Не знаю, чего я ожидала после этих слов, но Арий запрокинул мою голову, заставляя смотреть в его мерцающие глаза.

– Богиня показала, как меня спасаешь… ты, – шепотом, в мои губы, согревая дыханием и заставляя сходить с ума от этой близости, сказал Арий.

– Правда? А как?

– Не знаю.

Я отстранилась, задумалась.

– Вообще-то я хотел тебя поцеловать, мой самоцвет, – проворчал муж.

– Знаешь, последнее, что я видела, – странный меч.

– Вот скажи кто, что оружие станет интересовать тебя больше моих объятий, не поверил бы! – возмутился он. – Что за меч-то? И почему странный?

– На нем узоры… голубые. И они светятся.

Муж вздохнул. Я заглянула в его сверкающие глаза.

– Ты знаешь, что за меч?

– Да.

– И в чем подвох?

– Почему сразу…

– Ты вздыхаешь. Тяжело и горестно, – пояснила я.

– Этот меч принадлежал Агардану.

– Что?

– Он получил его от своего отца, когда тот умирал. Меч выкован из редкого металла – звездного серебра. В него вплетена частица таких сил… Даже я опасаюсь брать его в руки. Впрочем, он и не дается. Никому. Как любой артефакт, весьма своенравен.

– А где он находится? У меня есть шанс…

Осеклась, заметив, как в глазах Ария плеснулась ярость. Прижалась, пытаясь заставить его успокоиться.

– Элла… ты можешь попробовать, – тихо сказал он. – Но если ты станешь меня защищать… даже если просто попытаешься…

– Ты стыдишься этого? – поразилась я.

– Для драконов это бесчестие.

И вздох. Горестный. Тоскливый. Обреченный.

– Думаешь, мне есть до этого дело?

– Меня изгонят.

– Что? Откуда такой закон? Ты же вожак, Арий!

– Законы написаны не мной. Их создавали мои предки.

– Тогда надо их изменить!

Арий погладил меня по щеке.

– Порой я забываю, насколько ты юна. Есть одно-единственное исключение, Элла. Талисман дракона. Только тогда ты имеешь право спасти мою жизнь. Но не мечом, понимаешь?

– А чем? – вконец растерялась я.

– Любовью.

Я опешила, глупо открывая и закрывая рот, так и не подобрав подходящих слов.

– Моя мать убила змею.

Арий нахмурился.

– И ты говорил, что там не было заклинаний и магии.

– Эдуард дракон лишь наполовину, – в тысячный раз напомнил он. – Там все было иначе.

– Арий, я не владею магией! Она должна проснуться, а на это надо время…

– … которого у нас нет.

Мы замолчали.

– Дар, – тихо заметила я.

– При чем тут мой советник?

– У него наверняка есть зелья…

– Только не это!

Мы препирались почти полчаса, а потом отправились в покои Дара. Причем Арий, на мой взгляд, поступил невежливо: просто распахнул двери и позвал советника по имени. И на мое пихание локтем не обратил никакого внимания.

– Нам нужна помощь.

– В четыре утра? – поразился Дар, моргая и ревниво накидывая на Арису одеяло.

– А незачем было ей шатер в покои ставить! – рыкнул Арий.

– Ты что-то увидела? – заинтересовался дракон, поднимаясь и быстро натягивая рубашку.

Я отвернулась, понимая, что Арий уже начал ревновать, несмотря на то, что сам притащил меня сюда.

Мы вышли в коридор.

– Куда идем? Где будем разговаривать?

Дар сладко зевнул, прикрывая дверь в свои покои.

– В твою лабораторию.

Советник ощутимо напрягся.

– Замок цел, – хмуро заметил он.

– Нам нужно зелье, которое пробудит магию.

Дар хмыкнул.

– Неужели решился попробовать?

– Выхода нет.

– Ладно, пошли. Рассказывайте, что произошло.

Арий накинул полог от подслушивания и выложил правду советнику.

– М-да… Невеселая ситуация. Если Элла не окажется талисманом, тебя изгонят.

– Ты забыл про связь, – напомнила я. – Без Ария я не смогу жить.

Дар не ответил, лишь распахнул двери своей лаборатории.

– Сразу видно, что здесь побывала Ариса, – усмехнулся муж. – Чистота и порядок.

Я разглядывала помещение, ярко освещенное магическими светлячками. Потолок был высоким, слегка закопченным. Вдоль стен тянулись стеллажи и полки, уставленные посудой и самыми разными банками, в которых лежали какие-то травы и ингредиенты. На веревках, развешанных над головой, сушились мухоморы и поганки, висели пучки душицы и зверобоя. И запах, естественно, стоял убойный. В углу расположился маленький низенький столик с креслами, заваленными разными свитками. А книги… Они лежали повсюду. На подоконниках, шкафах, под столом, стоящим посреди комнаты и заваленным всякой всячиной. И даже огромный котел, который Дар извлек из дальнего угла, идеально вписывался в эту атмосферу.

– Будем экспериментировать! – заявил он, наливая воды.

– Вот именно этой фразы я и боялся, когда сюда шел, – со вздохом заметил Арий.

– Так, добавим парочку мухоморов.

– А без них никак?

Дар отмахнулся, и работа закипела. Мы с Арием только и успевали подавать советнику разные травы и банки с порошками, пока тот бормотал заклинания и перемешивал.

– Готово, – спустя три часа заявил он.

– Что, прямо с первого раза создал нужное зелье? – скорее скептически заметил, чем удивился, Арий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению