Будь моим талисманом - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь моим талисманом | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– На каком основании?

Я почувствовала, что начинаю злиться.

– Моя дочь согласна принести свои извинения.

И? Что это меняет? Да я леди Гиру видеть не желаю не то что в замке, даже в Ярате!

– Я согласна их принять, но наказание не отменю.

Неужели надеялся, будто я соглашусь вернуть его дочь в замок? Интересно, чем она Арию приглянулась? Внутри зашевелился червячок ревности, стоило представить мужа в объятиях голубоглазой блондинки.

Так, Элла, спокойно! Спокойствие в этот день – наше все. На нем и держимся.

Несколько мгновений Бриад де Креан оценивающе на меня смотрел.

– А рассказывали, вы – покладистая.

Интересно, кто? Вернется Арий – поговорю с ним по поводу того, что в его отряде завелся болтун.

– Но смотрю, стоило вожаку улететь, как птичка распушила хвост.

Он усмехнулся.

– Если у вас все, то я займусь остальными делами, – сухо заметила я. – До свидания.

Нет, а что? Я должна стоять и слушать, как он меня оскорбляет? Только время терять и нервы.

– Если не согласитесь отменить наказание для Гиры, то рубиновые копи станут для вас недосягаемы. А у вашего мужа на них большие планы, – припечатал лорд.

Каков наглец! Это же откровенный шантаж! Он предлагает вернуть в замок бывшую любовницу моего мужа, чтобы она по-прежнему плела интриги, как одно небезызвестное насекомое – паутину. И считает, будто я это допущу. Даже не сомневается в своей правоте!

И к тому же возникает вопрос… А почему кто-то может указывать вожаку драконов? Неужели лорд Бриад настолько смел, что смеет угрожать правителю? Да сколько бы ни было сильным влияние этого мужчины, неужели по положению он выше Ария? Или я чего-то не понимаю?

– Лорд Бриад де Креан, – звенящим от злости голосом сказала я, поняв, что мое терпение закончилось, – ваша дочь отправилась в бессрочную ссылку. Мое решение законно и не изменится. И неужели вы думаете, будто рубиновые копи для Ария дороже меня?

Сказала – и тут же испугалась своих слов. Язык мой – враг мой. А если Арию действительно нужны эти камни? Я же понятия не имею, на что он собирается их использовать! Не случайно же связался с этим неприятным типом. Наверняка и леди Гира в замке неспроста оказалась. Нет, я верю, что Арий не стал бы с ней делить постель, дабы достичь какой-то цели. Уже хорошо его изучила. Мой муж скорее умрет, чем станет действовать бесчестно. А вот леди Гира… Но теперь, когда Арий вернется, если согласится сотрудничать с лордом Бриадом де Креаном, то получается… получается… я ему не нужна.

– Вы уверены, что все будет именно так? – ехидно поинтересовался отец леди Гиры, читая мои мысли.

– Да, – твердо сказала я.

Арий меня убьет. Или бросит. Или…

Лорд развернулся, сухо попрощался и ушел.

– Фрам, – позвала я своего охранника, стоящего неподалеку.

Письмо, по всей видимости, он уже написал и отправил. Наверняка жалеет, что ничего не рассказал Арию. Но так действительно будет лучше. У мужа и так забот хватает.

Дракон, прищурившись, не спускал с меня взгляда. Но подошел мгновенно, щелкнул пальцами, создавая полог против подслушивания.

– Да, миледи.

– Можешь обращаться ко мне по имени и на «ты», – предложила я.

– Для этого нужно разрешение Ария.

– Он решает, кого мне считать друзьями? – удивленно спросила я.

– Миледи, вы еще мало знаете о драконах.

Я нахмурилась.

– Позволить незнакомому мужчине называть вас просто по имени значит допустить его в свой личный круг общения.

– И что это значит?

– Обычно в таких случаях приносится клятва верности. И вы сможете делиться с такими людьми любыми тайнами.

– У меня необычный случай?

– Да. Я уже принес такую клятву вашему мужу. Но все равно необходимо его спросить.

Если честно, я запуталась. Получается, если все решает клятва, то понятно, почему другие драконы во время путешествия даже не пытались со мной сблизиться.

– Мне тоже стоит обращаться к тебе на «вы»?

– Нет. Для этого разрешения Ария не нужно.

Как все запущено, однако.

– А сколько людей входит в личный круг общения Ария?

– Трое, – тихо ответил Фрам.

– Кто?

– Я, Дар и вы.

– Я?

– Да.

– Но должна же быть клятва верности.

– Вы ее принесли, миледи.

– Когда? – удивилась я.

– Во время брачного обряда.

Хм… Решительно этого не помню.

– Не знаю, говорил ли вам Арий или нет, но магия обряда не даст вам смотреть на других мужчин, а ему…

– На других женщин?

Интересная картина получается!

– Фрам, а почему тогда леди Гира так настойчиво меня убеждала, что провела ночь с моим мужем? – прямо спросила я.

Да и вдруг вспомнилось, как Арий ревновал меня к другим мужчинам во время путешествия. Я не давала ни единого повода, но стоило кому-то чуть дольше положенного этикетом задержать взгляд на моем лице, как муж тревожился. В какой-то момент даже показалось, будто в его глазах зародились льдинки. Если мы принесли клятву верности, почему Арий так сомневался? Не понимаю.

– Простите, миледи. Обряд не завершен.

– В смысле? – уточнила я.

– Вы с мужем не были близки.

Я покраснела.

– У Ария есть причины, чтобы…

Мужчина оборвал себя на полуслове, смутился. И что он недоговаривает?

– В любом случае, это не мое дело. Простите за бестактность, миледи.

Хм…

– Позволишь еще спросить, Фрам…

– Да?

– Если наш обряд не закреплен, и Арий с леди Гирой… То что было бы?

Фрам задумчиво посмотрел на меня.

– Арий меня за этот разговор прибьет, – сообщил грустно. – Но неведение порой еще хуже. Можно такого натворить! Так что… отвечу. Связь исчезнет. И тот, по чьей вине это случится, никогда не узнает настоящей любви. Не сомневайтесь в муже, миледи. Он достоин вашего доверия. Арий никогда вас не предаст и без всяких клятв. Поверьте, я знаю его гораздо лучше.

– Так давно знакомы?

– Росли вместе. Когда его родители погибли, мой отец взял Ария на воспитание.

– Стал регентом?

Покачал головой.

– Опекуном.

– Это разные понятия? – поразилась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению