Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Всё,- проблеял меланхолично козел. - Весёлая жизнь - это одна сплошная...

— Неважно, - мешала мне сконцентрироваться его болтовня. - Просто немножечко помолчи, а? —Конечно, зачем тебе знать о моих проблемах. Никто не поинтересуется, если я стану плакать или ещё что-нибудь, не обращай внимания.

Продолжая держать пальцы на шеях друзей, я старался влить и их артерии как можно больше тепла. Сэм отреагировала на моё лечение почти сразу. Веки её затрепетали, глаза открылись, она вздохнула, повернулась на бок, и её стало тошнить, что показалось мне добрым знаком. На глазах возвращалась к жизни.

Харт, увы, пребывал в состоянии куда худшем. И я ощущал сквозь кончики пальцев, что дело гораздо серьёзнее охлаждения и воды, которой он наглотался полные лёгкие. Где-то в недрах самой его сущности сгустился плотный комок темных эмоций, подавлявший желание жить. Эту беспросветную черноту я мог сравнить только с собственным состоянием в момент гибели мамы. Поэтому вдруг невольно и вспомнил, как руки мои соскользнули с пожарной лестницы, а надо мной взорвались окна нашей квартиры.

Но горе Хартстоуна было даже сильнее этого. Не знаю уж, что там он пережил, но шедшая из него чернота готова была меня поглотить. Я усилием воли заставил себя подумать о чем-то счастливом, и перед мысленным моим позором почти наяву возник один из самых радостных дней. Мы с мамой собираем дикую чернику на Хэнкок-Хилл. Воздух столь чист, что нам внесён вдали Куинси-Бей, блестящий на горизонте. Я ухватился за эту картину и направил поток тепла в грудь Харта.

Глаза его наконец распахнулись.

С минуту он на меня потрясённо таращился, а затем, ткнув мне легонько пальцем в лицо, показал знак спета.

—Что ты имеешь в виду? - растерялся я.

Сэм застонала и, опираясь на руку, немного приподнялась.

—Магнус... почему ты сияешь?

Я поглядел себе на руки. Можно было подумать, меня окунул в свет Фолькванга. Тёплая маслянистая аура на глазах бледнела, но я чувствовал, как она покалывала мне кожу.

—Похоже, когда приходится много лечить, я начинаю светиться, - не находил другого объяснения я. —Красиво, конечно, - улыбнулась уголком рта Сэм. - Но всё-таки постарайся не вспыхнуть. Что с Хартом?

Он с моей помощью уже сумел сесть.

—Как себя ощущаешь, дружище?

Сложив колечком большой и указательный пальцы, он сделал вид, будто подкидывает воображаемый круг. Знак, что он себя ощущает ужасно.

Это не удивило меня. Скорей было странно, что он не кричит от боли, стоявшей комом в его душе. В процессе лечения мне отчётливо передались его мысли. Они прямиком текли в мою голову, точно таким же образом, как слова меча Джека, когда я впервые понял, что он со мной говорит.

— Харт, когда я тебя лечил, то ...

Он решительным жестом отверг продолжение:

—Позже. А пока просто спасибо тебе...брат.

Я молча кивнул. Продолжать расспросы было бессмысленно.

—Ты должен лучше заботиться о своём эльфе, - подковыляв к нам поближе, назидательно проблеял козел.- Ему требуется полноценный солнечный свет, а не эта Йотунхеймская тусклость. В реках же эльфы, что бы ты знал, не тонут.

—Козел говорит? - напрягся Хартстоун.

—Ну да. Говорит,- оставалось лишь подтвердить мне.

— Я умею читать язык жестов, - горделиво проблеял козел.- Кстати, позвольте представиться.

Меня зовут Тангниостр*, что означает Скрипящий Зубами, потому что... Ну, и общем, это у меня происходит на нервной почве. Полным именем меня никто не называет. Так что зовите меня просто Отис.

Сэм с усилием встала на ноги. Хиджаб её сполз с головы и болтался на шее.

— Что же тебя привело сюда. Отис, как это место ни называлось бы? - полюбопытствовала она. Отис вздохнул.

—Я потерялся, что характерно. Пребывал в процессе весьма тщетных поисков обратной дороги в лагерь, но вместо этого обнаружил здесь вас. Полагаю, вы теперь меня убьёте и съедите на обед?

Я поглядел на Сэм.

—Ты собиралась убить козла?

— Нет, а ты?

Я, покачав головой, перевёл взгляд на Отиса.

—Мы совершенно не собираемся убивать тебя.

— Но, если вам надо, не возражаю, - к большому нашему удивлению сказал он.- Хозяин постоянно меня убивает.

—Да неужели?-даже не удивился я.

—Именно так,- продолжал козел. - Я, видите ли, говорящая еда на четырёх копытах. Мой психоаналитик усматривает в таком положении основную первопричину того, что мой жизненный -тонус понижен. Но сам я больше склоняюсь к мнению, что корень проблемы зарыт в моих детских годах.

—Извини, а кто твой хозяин?

— Тор е-с-т-е-с-т-в-е-н-н-о, - по буквам показал Харт.

—Правильно, Тор, - подтвердил Отис, - только его фамилия не Естественно. Вы, случайно, его, но пути сюда не встречали?

—Нет.

Я подумал о своём сне. В носу у меня до сих пор не выветрился запах миндаля, а в ушах звучало предупреждение Локи: «Боги даже не трудятся делать вид, что добро ставят выше зла. Асов подобные мелочи не касаются. Для них кто сильней, тот и прав. Помни об этом, когда повстречаешь Тора». Джуниор посоветовал нам найти Тора. Река принесла нас каким-то образом прямиком туда, где он должен быть. Вот только я теперь не был уверен, что мне хочется здесь находиться.

Сэм подняла хиджаб на голову.

—Я не большая поклонница Тора, но, если он сможет нам указать путь к Острову Волка, с ним надо

поговорить.

—Замечательное решение,- усмехнулся я.- Вот только козел заблудился и тоже теперь не знает, где он.

—Спроси у Джека, - указал на рунный кулон у меня на шееХартстоун.

Я взял в руки камень. Едва он превратился в меч, как принялся возбуждённо гудеть и мигать рунами.

—Слушай, я рад, что ты выжил, - голос его звучал весело -. Ой, а это ведь Отис! - воскликнул он. -Значит, Тор должен быть где-то поблизости.

—У тебя, значит, есть говорящий меч, - восхитился козел. - Меня ни разу ещё не убивали говорящим мечом. Наверное, это прикольно. Хорошо бы ещё у тебя это получилось одним ударом по горлу.

— Отис, - вмешался Джек. - Неужели ты даже не узнаешь меня? Я меч Фрея, Сумарбрандер. Мы встречались на пикники в Бильскирнире. Вы с Локи ещё перетягивали канат.

— Ой, да, - покивал рогами козел. - Я тогда был столь смущён.

— Джек, - спешно вмешался я. - Мы ищем Тора. Ты не можешь нам указать, в каком направлении надо идти к нему?

—Плёвое дело, - немедленно потянул меня за собой меч. - Я считываю в этом направлении сильную концентрацию грома и горячего воздуха.

Мы с Сэм помогли Харту встать на ноги. Выглядел он так себе. Губы бледно-зелёные, а походка такая, будто он толькочто покрутился как следует на громадной карусели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению