Обещание ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Лене Каабербол cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обещание ведьмы | Автор книги - Лене Каабербол

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Холодные звёзды безмолвно застыли на небе, а её слова проникли внутрь и упали там, где больше не билось моё сердце. Я ничего не могла ей возразить. В тот момент я даже не могла отыскать ту уверенность, которую чувствовала, когда говорила доктору Юли, что Бравита не есть решение. А что, если всё-таки она? Что, если дикому миру не хватает именно Бравиты Кровавой, что, если без неё он не выживет?

– Вот тебе мой наказ, – продолжила она. – Это даже не проклятие, мне совсем не нужно прибегать к магии крови или вкладывать в слова дикую силу, ибо все так и будет, хочу я этого или нет. Возвращайся назад к жизни – и знай, что отныне ответственность лежит на тебе. Каждый раз, когда из-за людской жадности погибают животные и умирают растения, ответственность лежит на тебе. И если ты ради их спасения не будешь сражаться, покуда держишься на ногах, до последнего вздоха и последней капли крови – значит, ты предала и их, и меня. Ибо тогда ты должна была позволить мне жить, чтобы я сделала всё лучше.

Я медленно покачала головой. Знала бы она… как бы мне хотелось всю оставшуюся жизнь сражаться за дикий мир – если бы эта жизнь у меня была.

– Это придётся сделать кому-то другому, – произнесла я бесцветным голосом. Я опустила руки, погасив свечение колдовского круга, и схватила костлявые пальцы Бравиты. – Пойдём, Бравита. Пора тебе вернуться домой!

Я поставила ногу на первый камень моста.

– Ты? – спросила она, пытаясь высвободить руку. – Перевести меня через мост хочешь ты?! И речи быть не может. Так легко ты от ответственности не отделаешься!

Но вырваться она не смогла. Мне кажется, дело тут было не в моей силе, а в могуществе моста. Мне даже не нужно было особенно стараться, чтобы удержать её, мы оказались словно прикованы друг к другу невидимыми цепями.

– Клара! Что ты такое делаешь?! – воскликнул Оскар. – Ты же не можешь просто пойти дальше без нас!

– Если ты перейдёшь этот мост, ты не вернёшься назад! – запротестовала Кахла.

– Нельзя этого делать, – сказала Никто. – Ты мой друг и… и… если кому-то нужно перейти через этот мост, то лучше мне!

Аркус просто не отводил от меня своих больших печальных глаз. Котёнок тоже ничего не говорил, в смысле, по-настоящему. Он лишь прыгнул мне на плечо, давая понять, что если я куда-то собираюсь, то он пойдёт со мной.

Я покачала головой.

– Нет, котик, так не пойдёт, – сказала я. – Ты должен вернуться с остальными и прожить свои девять кошачьих жизней.

Он откинул голову назад и издал жалобный кошачий крик, который всё продолжался и продолжался, глубоко ранив мне душу. Когда я сняла Котёнка с плеча свободной рукой, он весь обмяк, словно тряпочный, совсем не сопротивляясь, но и не помогая.

«С тобой!» – вновь попросил он.

– Нет. – Я осторожно пересадила его Оскару на руки. – Позаботься о нём.

У Оскара был такой вид, будто я двинула его по голове молотком для отбивания мяса.

– Ты же это несерьёзно, правда? – сказал он. – Ты же не можешь просто… пойти с ней… и… умереть?!

– У меня нет выбора, – ответила я. – Когда Бравита попала в меня, моё сердце перестало биться. За всё это время, что мы были здесь, в долине Тлена, я не почувствовала ни одного удара. Я почти уверена, что уже умерла. Если я возьму с собой Бравиту, значит… я, по крайней мере, хоть что-то сделала.

Его лицо стало каменным и безутешным, и я попыталась подыскать какие-нибудь слова, чтобы хоть как-то помочь.

– Быть… мёртвым можно по-разному, – сказала я, надеясь, что никогда не стану такой, как Бравита. – Возможно, мы всё-таки увидимся… где-нибудь.

Сама я в это не верила. Я не знала, что находится по другую сторону моста, но сразу становилось понятно, что здесь только «одностороннее движение», даже без всякой светящейся таблички. Отсюда пути назад не было. Я больше никогда не увижу ни маму, ни папу. Никогда не стану умелой и взрослой дикой ведьмой, которая пытается спасти дикий мир. И ещё… я никогда не выясню, люблю ли я Оскара как парня или просто как друга.

Стало трудно. Если я так и буду стоять, то вообще не смогу это сделать.

– Пойдём, Бравита!

Я дёрнула руку, которую держала в своей, и Бравита не смогла остаться на месте. Мы двинулись вперёд по мосту.

Глава 21
Последний мост

Прах, пыль и камни. Арка моста так резко уходила к небу, что от ходьбы напрягались икры, но даже сверху ничего не было видно. И звёзд тоже. А я-то надеялась на что-то более обнадёживающее. Например, оказаться в лесу сновидений, по которому бродили Кимми с сестрой – я видела. Наверное, там остаться приятней.

Бравита остановилась. Почему-то теперь её лицо казалось не таким призрачным, как раньше. Оно выглядело устало и почти походило… на человеческое.

– Отпусти, – попросила она. – Тебе необязательно идти со мной до конца. Я бы предпочла, чтобы ты вернулась и исполнила то, что мне обещала.

– Я ничего тебе не обещала, – неуверенно возразила я.

– Разве? А мне показалось, я слышала тоненький голосок, сказавший, что ты всю оставшуюся жизнь хочешь сражаться за дикий мир.

– Тогда ты, наверное, слышишь и то, что моё сердце больше не бьётся, – сердито сказала я. – Ты сама меня убила. И я не отпущу тебя, пока мы обе не перейдём этот мост.

Она больше на меня не смотрела. Её усталый взгляд был направлен куда-то мимо, но мне показалось, что в нём мелькнуло удивление.

– Что…

Я обернулась и обнаружила, что кто-то поднимается по мосту. Медленно и тяжело, словно тому, кто к нам приближался, приходилось преодолевать встречный ветер. Мы с Бравитой ни с чем подобным не сталкивались.

Это оказалась Пия. Юбки неистово колыхались вокруг её ног, и вид у неё был абсолютно безумный.

– Убийца! – закричала она. – Ты убила мою маленькую девочку!

Я? Но ведь я ничего не сделала… Может, она перепутала меня с мамой? Неужели она не понимает, что её маленькая девочка не умерла, а просто сбежала, нашла свой путь и стала взрослой женщиной?

Но потом я поняла, что её жажда мести направлена не на меня. Она не отводила глаз от Бравиты и именно до неё пыталась добраться. Она говорила о смерти взрослой Лии!

Камни у неё под ногами начали осыпаться, поэтому после каждого второго шага она соскальзывала на шаг назад, а тот свод моста, который недавно казался таким прочным, стал угрожающе раскачиваться. Теперь и я ощутила ветер, трепавший её волосы и одежду, юбки бились о ноги, словно знамя на флагштоке. Что же такое происходит?

Она добралась до вершины свода, где стояли мы.

– Умри же! – прошипела она. – Умри – и захвати с собой меня, чтобы я оказалась рядом с Лией.

Она вклинилась между мной и Бравитой, двинув локтем мне прямо в грудь. Что-то там совершило болезненный прыжок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию