Право рода - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право рода | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

– Вот, ты и сама все понимаешь.

– Я люблю своего сына. И хочу, чтобы у него было все, что я могу ему дать.

– Отец…

– Лучше хороший отчим, чем такой отец, как Таламир. Он начал бы перекраивать моего сына под себя, а я такого позволять не собираюсь. Перебьется.

– Мне кажется, что ты за ребенка любого убьешь.

Алаис пожала плечами.

Привыкшей к большой и дружной семье, к родным, которые не просто болтали языком, но и реально готовы были помочь друг другу, ей было сложно в одиночестве. Что оставалось делать? Только создавать свою семью. И для начала – беречь и любить своего сына, чтобы он это видел и чувствовал. Никак иначе.

– Может, и не убью.

– Но человек об этом сильно пожалеет…

Луис расхохотался, и привлек к себе несопротивляющуюся женщину. Уснули они еще не скоро.

* * *

На этот раз кругом было Море. Алаис словно висела в воздухе над гладкой синей поверхностью. Бегала по волнам рябь, крохотные белые барашки то появлялись на гребнях, то исчезали вновь, на горизонте лежал остров, и откуда-то Алаис знала – там враг!

Страшный враг, смертельный, жестокий и коварный.

Но что же с ним делать?

А потом Алаис увидела это…

Волны словно искажались, смазывались, так бывает, когда кто-то плывет недалеко от поверхности. Только Алаис не видела пока, кто это такой. Но он был там, и плыл он именно к этому острову.

«Подводная лодка?» – пришла ей в голову идиотская мысль.

Она шевельнулась, понимая, что может последовать за этим пловцом и понаблюдать дальше. И не прогадала.

Рябь стремилась к острову, на котором стояла крепость, над ней развевались какие-то флаги, люди на стенах были готовы к обороне, но в то же время – спокойны. Никто не поднимал тревогу, пока не стало поздно.

Рябь приблизилась вплотную к острову.

А потом…

Это было внезапно даже для Алаис, а уж каково это было для защитников острова, даже и представлять не хотелось. Из Моря начало воздвигаться… нечто. Или некто?

«Морской Змей», – с ужасом поняла Алаис.

Он был громаден. Невероятен. Сознание Алаис просто не вмещало мысль о существовании такого чудовища. Она знала про голубых китов, но такое…

Тридцать метров?

Да тут вся сотня! Эта тварь может акулами вместо селедки питаться! И кита сожрет, чего ей!

Змея покрывала голубовато-зеленая чешуя, из-за чего под водой его было просто не видно, он сливался с цветом Моря. Морда…

В пасть было лучше не смотреть. Алаис подозревала, что туда можно слона поставить, и еще место для пары жирафов останется. Зубы поражали своим размером и величием. Морда у него оказалась не типично змеиной, а скорее драконьей, более квадратной, с гребнями и выростами. Наверное, больше всего он напоминал монгольского дракона Луу, но без гривы, гребней и усов. И конечно, без лап.

Но и так он производил впечатление.

Люди в крепости заметались, кто-то бежал, кричал, пытался что-то сделать…

Змей не открывал пасть, не охотился на людей, не… Он просто всей тушей обрушился сверху на крепость. Остров, видимо, в основе своей был коралловым, потому что он очень легко начал уходить под воду. Взметнулся громадный хвост, хлестнул по тому, что оставалось, раз, другой, третий, летели во все стороны камни, люди…

Алаис закричала и проснулась не от этого.

Она проснулась, когда Морской Змей повернул голову в ее сторону и посмотрел так, словно знал о ее существовании.

Глаза у него были, как у последнего Короля.

Густо-синие, изменчивые, с оттенками лилового, зеленого… и взгляд их был разумным. Почти человеческим.

* * *

Алаис проснулась в холодном поту и далеко не сразу поняла, что рядом с ней, также с криком, вскочил на кровати Луис.

Наверное, несколько минут они просто держались друг за друга, осознавая, что они рядом, что вокруг – город, что над головой надежная крыша, и чудовища – нет. А потом поглядели друг на друга.

Внимательно, серьезно.

– Ты видела?

– Остров, – механическим тоном перечислила Алаис. – Змея. Его глаза…

Луиса ощутимо встряхнуло.

– Да.

– Ты тоже это видел?

– Да. Может, я с ума сошел?

– Это только чумой все вместе болеют, а с ума поодиночке сходят, – отмахнулась Алаис, перефразируя культовую фразу из старого мультфильма. Луиса она успокоила, вот что значит – классика.

– Но как тогда?

– Ты видел то же самое?

– Крепость на острове. И как змей ее уничтожил. Брр…

– Да, откормленная зверушка. – Страх постепенно уходил, и Алаис уже способна была иронизировать над собой. – Какие еще есть предположения, кроме сумасшествия?

– У меня есть только предложение – напиться, – в ответ пошутил Луис.

Алаис покачала головой.

– Нельзя. Дел на завтра слишком много, надо бы иметь трезвую голову, а не похмельную. Вообще, мы могли просто говорить, потом подумать об одном и том же, а потом оно нам приснилось…

Такой сон у Алаис был не первый и даже не пятый, но докладывать Луису она не спешила.

– Я об этом не думал.

– А еще могли… есть такое предположение, что самые значительные события запечатлеваются в памяти мира. И если оказаться на том же месте…

– Мы же не там.

– Там, подозреваю, ничего и нет.

– Водоворот есть.

Алаис передернулась. Водовороты она не любила. Видела пару раз и очень не одобряла. И, да простят ее поклонники Наруто, при виде того самого пролива и того самого водоворота она никаких восторгов не испытала. Только ужас до костей пробрал.

– Думаешь, эта тварь там? На дне?

Луису и думать о таком не хотелось.

– Надеюсь, нет. Я даже на корабль больше вступать не хочу…

– Этой твари корабль на зубочистки пойдет.

Алаис покрепче прижалась к боку мужчины, потерлась всем телом, ощущая рядом человеческое тепло и давая понять Луису, что он не один.

– Им кто-нибудь управляет?

– Видимо, Короли.

– А еще?

– Судя по книгам, остальных он попросту ест.

– Интересно, а что он ест сейчас?

Читать лекции о планктоне Алаис не стала. Пожала плечами.

– Змеи редко едят и долго спят, переваривая съеденное. Может, речь в вашем пророчестве о том, что если змеюка поднимется из воды, она не заснет, пока не нажрется, а утихомирить его нельзя, потому что Королей всех извели?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию