Операция «РЫ», и другие приключения капитана дальнего плавания Гурова - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Самойлов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция «РЫ», и другие приключения капитана дальнего плавания Гурова | Автор книги - Валерий Самойлов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Когда я говорю, – строго сказала супругу и всем присутствующим Натали, – в кают-компании молчат!

– Молчим! Молчим! – отреагировал Гуров за всех.

– Гуров, – в поучительном тоне сказала Натали. – Когда ты станешь офицером?

– Капраз? – засуетился Гуров, ища поддержки у Одинцова. – Капитан парохода – не офицер?

– Офицер, офицер, – подтвердил капраз. – Натали, давай без разборок.

– Н-да, – продолжила Натали. – Так вот, на американском авианосце капитан инструктирует: Щас русская подводная лодка всплывет рядом с нами. У нас на борту будет совещание.

Имейте ввиду, русские еще не остыли после прежних наездов НАТО-вцев, и там командир своеобразный, – Натали кивнула в сторону Одинцова, любит, чтобы все было красиво, чтобы все было покрашено.

Капраз удовлетворительно покивал головой, и тут Натали вдруг резко и громко завопила на весь каминный зал:

– Поняли, мать вашу раз туды?

Все от неожиданности кинулись в рассыпную, кто куда. Гуров спотыкнулся об ковер и с грохотом рухнул на пол. О тугку Гурова зацепился Данек и также занял нижнюю позицию «к бою». Аврора спокойно заметила:

– Какие все нервные.

– Йес, сэр! – спокойно ответил капраз, привыкший к выходкам супруги.

– Нес! Нес! – ответил Гуров, поднимаясь с ковра и волевым усилием ставя Данека в вертикальное положение.

– Не хватало мне в России еще заикой стать, – произнес вежливый Данек.

– То-то же, – продолжила Натали. – Всплывает наша субмарина, на мостик вылазит русский командир. Ему кричат с авианосца: Хэллоу рашен?

– Что?! – наступила очередь проорать Одинцову. – Хре-но-во покрашен? Торпедная атака!

Эти вопли военно-морской парочки уже приняли в привычном понимании – никто никуда не упал – так, немного присели.

– Ну и семейка! – заметила Аврора.

– Даешь атаку., - раздался четкий звук громкого пука Натали. – Торпеда попала в цель! Натур продукт!

– Всем вниз! – прокомментировал Одинцов, отмахиваясь от запашков Натали. – Погружаемся!

– Кстати, – спросил у Одинцова Данек, зажимая нос, – там, на подводных лодках пукают?

– А як же, – уверенно произнес капраз. – Еще как пукают, но состав воздуха таков, что как-то не замечаешь.

Всем оказалась интересна тема пука под водой, но ненадолго. Капитан Гуров взял бразды правления в свои руки и произнес:

– Прения по пукам закончились. Будем рыбачить, бу-м, бу-м!

– Обмыть надо, – веско заметила Аврора, доставая большой бутыль с золотым корнем. – Иначе пролетим, как фанера над Парижем!

Капраз перехватил у Авроры бутыль и разлил по рюмкам, причем в очень равных количествах. Данек присел, кивком подтвердил равнозначность налитого и по этому поводу заметил:

– Как у вас говорят: «Глаз – алмаз!»

Гуров вновь засуетился, как это было перед изречением названия их операции, встал на табуретку и произнес:

– Щас, погодите, сочинил, кажется, под Маяковского. Ей уже н-р-равилась щетина на щеках, и запах р-рыбы в грубых руках.

– За грубые мужские лапы! – выстрелила Натали, поднимая бокал.

– К которым прилипают денежные знаки! – вклинился капраз и вместе с паном капитаном и присоединившимся с польской стороны Данеком, заголосили:

– Ура-Ура-Уря-я-я!

В двери появилась голова Марека с вопросом:

– Предки, вы что тут обалдели?

– Поздоровайся для приличия, – посоветовала Аврора.

– Здрасьте вам! – выпалил Марек и исчез за своей дверью, предварительно сверкнув металлическим шариком на языке.

– У него что, шарик на языке? – спросил Одинцов, показывая на свой рот.

– Мода такая поперла, – ответил Гуров.

– Подрастают детки, – прокомментировала Аврора. – На днях он тайно воспользовался бритвой Ивана, во как!

– Главное, – заметил Данек улыбаясь, – чтоб он тайно не воспользовался твоей косметикой.

– Ба-а-а-а!!! – загоготала Натали. – Европа знает, на что обратить внимание.

Капитан и Аврора удивленно переглянулись – этого им еще не хватало после картинок Марека с обнаженными телами. Капраз тем временем, зная, где что лежит, включил музыкальный центр и зал заполнился популярной до сих пор песней «Шаланды полные кефали». Все чекнулись рюмками, выпили и закусили традиционными хрустящими огурцами, после чего отправились провожать Данека на автобус Калининград-Гданьск – на границе России и Польши возникли огромные очереди, и было быстрее пересечь ее на рейсовом автобусе, чем на своей машине.

Быстро пролетели два месяца предпоходовой подготовки. Мореманы измотались, скитаясь между Калининградом и Гданьском. В конце концов, оба судна перегнали в Польшу, откуда они и отправились в длительное плавание. Как на польской «Сточне» умудрились приспособиться к ремонту механизмов БАТМа, изначально произведенных на Украине, в Николаеве, осталось их «ноу-хау». Не было проблем и со снабжением судна топливом – так называемой бункеровкой. РТМС, главный двигатель которого работал на дизеле, решили бункеровать в датских проливах, где цены оказались ниже польских и российских. БАТМ принял флотский мазут на рейде Балтийска с военного танкера. Одинцов успешно осуществил поставку мазута с Ярославского завода, где он приобрел новых поставщиков.

Все складывалось благополучно. Гуров, как и обещал, вышел в море на «макариосе», измочалив капитана по полной программе, оставленного на борту по многочисленным просьбам трудящихся. Теперь капитан не задавал глупых вопросов, а «рвал и метал», стараясь выслужиться перед новым босом. Замначпара по безопасности мореплавания сам вернул документацию, получив втык от начпара и строгое указание на будущее: «Гурова – не трогать!»

Через неделю, стараниями Одинцова, офис мореманов стал представлять из себя что-то типа штаба эскадры разнородных сил военно-морского флота. Здесь был оперативный дежурный, собирающий текущую информацию о всех передвижениях судов, вылове и заморозке рыбы, выработке рыбной муки, консервов, наличия на борту топлива, воды, гофротары; главный механик, занимающийся всеми регистровыми и прочими механическими делами; связист, осуществляющий круглосуточную связь со всеми судами, включая, завершающий ремонт транспортный рефрижератор – ТР «Омега»; кадровик, ведущий учет личного состава и соблюдение трудового законодательства; снабженец, формирующий очередную партии гофротары для передачи TP-ом на промысел и прочие необходимые специалисты. В девять утра проходила ежедневная планерка, которую Одинцов, по старой привычке, называл утренним докладом оперативных служб. Все суда имели свои специфические позывные.

Таким образом капраз запутывал конкурентов и контролирующие органы, в том числе и криминальные. «Макариос», в силу того, что он переводился с греческого, как счастливый, имел позывной «Счастливчик». РТМС «Магнус», насквозь, пропитавшийся запахом рыбы, «Тошнотик». ТР «Омега», за конфигурацию корпуса судна, «Пузатик». Ну, а одинцовский офис. Впрочем, это слышно из переговоров:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению