Владелец моего тела - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Грей cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Владелец моего тела | Автор книги - Стелла Грей

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Господин ректор, вы считаете нормальным саму возможность такого рода взаимоотношений между преподавателем и ученицей?

Я смотрел на эту престарелую курицу и ухмылялся. Ректор тоже смотрел и, судя по всему, тоже хотел заткнуть.

– Вы повторяетесь, уважаемая миссис Бронсон, – лениво протянул я, поправив запонки на рукаве пиджака.

Обвинения в растлении постепенно захлебнулись в моих аргументах, хотя это, конечно, стоило немалых нервов.

Я начинал злиться…

И желание найти тварь, которая мне устроила такой занятный психологический квест, крепло с каждой минутой, с каждой фразой этих людей, у которых за плечами тоже более чем достаточно грешков.

Моралистка Эмма содержит красивых мальчиков-альфонсов, ну, а Паркер-старший даже разделяет ее увлечения.

Странно, как, с учетом склонностей папы, у него вообще появился сын.

– Также у нас есть основания полагать, – решил добить меня Паркер, – что в этом свете отличные отметки девушки вовсе не заслуга ее знаний.

Фраза про "а совсем другого места", не прозвучала, но в воздухе повисла, вызвав у меня приступ глухого раздражения.

– Что же касается инсинуаций в сторону отметок… Я не единственный преподаватель у Фелисити. И по остальным предметам она учится так же блестяще. Вдобавок, если вы ставите под сомнение мой профессионализм, то всегда можно созвать независимую комиссию и проверить. Уверяю вас, мисс Томпсон не разочарует.

Искренне надеюсь, что так оно и будет…

Увы, какой бы ты не была умницей, если преподавательский состав целенаправленно тебя топит – сдать сложнее многократного.

Утешает одно: я ни с кем не конфликтую из коллег и, возможно, они не станут вредить моей Фелс.

Вновь в диалог вмешался ректор.

– Мистер Браун, я уже посмотрел на табель успеваемости мисс Томпсон и хочу заметить, что ввиду скорых экзаменов, необходимости в дополнительном тестировании нет, но вот ваше присутствие в экзаменационной комиссии выглядит неэтично.

– Предлагаю исключить Адама Брауна из экзаменационной комиссии, – тут же вставил Джон Паркер, не скрыв торжествующий блеск в глазах.

Ага, для его сыночка все оборачивается самым лучшим образом. У нас в университете очень мало несговорчивых преподавателей, и я, можно сказать, золотой призер в плане неподкупности. Так что мое устранение открывает красивые перспективы.

Ну и плевать. Я не идейный пакостник, чья цель не позволить Джареду Паркеру защитить диплом. Самое главное, чтобы у Фел не было неприятностей.

Еще полчаса мы утрясали формальности, я подписал пару документов и позволил себе небольшую приятную пикировку с Паркером и буквально дымящейся от злости Эммой Бронсон.

Уже после окончания собрания, я догнал в коридоре ректора и, пользуясь тем, что отношения у нас если не теплые, но весьма доброжелательные, спросил:

– Не подскажешь, кому я обязан сегодняшним представлением?

– Подскажу. Пост с ссылкой на облако был опубликован в одном из студенческих сообществ. В числе материалов были фотографии, где ты и мисс Томсон в городской больнице в обнимку, а после в твоей машине. Весьма недвусмысленные фото.

– Мда… – я едва сдержал порыв грязно выругаться. – Пост был анонимный?

– Разумеется, – со вздохом ответил начальник. – Какой-то недавно созданный аккаунт. В общем, я сочувствую тому, как все раскрылось. В свете этого очень хорошо, что до сдачи диплома осталось всего ничего, так как, учитывая твою популярность среди студенток, мисс Томпсон просто затравили бы.

Я лишь кивнул и скрипнул зубами.

Мы попрощались, но не успел я сделать и нескольких шагов, как в кармане пиликнул телефон, и, проведя пальцем по экрану, я прочитал сообщение, пришедшее с незнакомого номера:

"Ну, как тебе начало обещанной мести? То ли еще будет, милый, то ли еще будет…"

Вот же сучка!

Чертова мстительная сучка!

Мне стоило немалых усилий подавить в себе вспышку агрессии. Не время, не место и свидетели не нужны.

Я продолжил движение, напряженно размышляя над тем, что же теперь делать.

Как я не любил воевать с женщинами, кто бы знал.

Хотя бы потому, что баб нельзя было с чистой совестью морально и материально уничтожить, в случае чего. Были у меня определенные табу на эту тему.

Но оставлять поступок бывшей без наказания нельзя хотя бы потому, что я прекрасно знал, насколько мстительной мерзавкой она может быть.

Я задумчиво перебрал пальцами в воздухе, а после решительно открыл телефонную книжку и сделал один звонок. В наше время нет ничего невозможного… Ничего не стоит найти одну зарвавшуюся барышню, имея на руках номер телефона и аккаунт в соцсети, по которому элементарно можно вычислить айпи.

Ну, а сейчас пора собираться и ехать домой. К Фелс…

Несмотря на подавленное состояние, я улыбнулся, вспомнив свою золотоволосую яблочную девочку. Она очень гармонично вписалась в мой дом и сделала его… настоящим домом, а не местом, где я с комфортом ночую. Мне теперь ХОЧЕТСЯ туда возвращаться. К ней.

А значит, я все делаю правильно.

Вернувшись за рабочее место, я по быстрому закончил все дела и, подкидывая ключи на ладони, пошел к парковке.

Уже в машине в голову пришла интересная мысль о том, что я еще ни разу не дарил Фелисити цветов. Да и вообще ничего не дарил…

– Досадное упущение! Но мы его сегодня же исправим, – с улыбкой протянул я, заводя тачку, которая отозвалась мягким урчанием мотора под капотом. С ним тоже теперь было связано немало воспоминаний, от которых становилось тесно в штанах.

Проезжая по одной из центральных улиц, я заметил вывеску цветочного магазина и затормозил. Уже через минуту я стоял в ароматном царстве разнообразных растений и несколько растерянно рассматривал многочисленные букеты. Какой выбрать?

Ромашки? В наше время это едва ли не более банально, чем розы.

Наконец, я остановился напротив большого, роскошного букета орхидей и удовлетворенно кивнул. То, что надо. Хрупкие, безумно красивые тропические цветы, которые вянут при малейшем изменении в уходе, но расцветают в заботливых руках.

Как и моя Фелисити.

В итоге букет с трудом помещался у меня в руках, и я едва смог впихнуть его в салон, но, почему-то, эти странные хлопоты казались мне просто безумно приятными. Представляя реакцию Фел, я сам радовался.

Захлопнув заднюю дверь, я вновь повернулся к ряду магазинов и внезапно зацепился взглядом за ювелирный. А дальше произошло необъяснимое.

Ноги сами занесли меня в него и очнулся я только у витрины с обручальными кольцами. С ужасом покосившись на них, я едва не перекрестился и, не реагируя на вопросы продавца-консультанта, быстрым шагом покинул заведение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению