Охотники за костями. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Эриксон cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники за костями. Том 1 | Автор книги - Стивен Эриксон

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Командуйте средней пехоте выступать, взводы с седьмого по двенадцатый.

– Так точно, Кулак, держимся прямо за тяжами.

– Хорошо. Нас ждут уличные бои, сержант, – если только ублюдки сразу не сдадутся.

– Я бы удивился, если бы сдались, Кулак.

– Я тоже. Вперёд, сержант.

Наконец-то войска пришли в движение. Ожидание завершилось. Четырнадцатая шла в бой. Худ, отвернись от нас сегодня. Отвернись.


Флакон и Спрут воссоединились со своим взводом. Сержант Смычок тащил тяжёлый арбалет, с зарядом «ругани», уже закреплённым на ложе.

– Появился проход через пламя, – сообщил Смычок, вытирая пот со лба. Затем сплюнул: – Корик и Битум впереди. Спрут прикрывает спину, клинок наголо. За первыми двумя иду я и Улыбка. Флакон – на шаг позади нас.

– Хочешь ещё иллюзий, сержант?

– Нет, хочу других твоих фокусов. Одержи крыс, голубей, пауков и Худ знает что ещё тут живёт. Мне нужны глаза, чтобы разведать то, что мы не видим.

– Ждёшь засады? – спросил Флакон.

– Вон Бордук и его взвод, Худ их дери. Первые в проломе. Бегом, за ними!

Взвод бросился бежать по неровной, усыпанной камнями земле. Сквозь пыльную завесу изредка пробивался лунный свет. Флакон сосредоточился на своих ощущениях, пытаясь найти впереди живых существ, но всё, чего он касался, мучилось от боли, умирало, убегало прочь под грудами щебня, или было без сознания от сотрясений.

– Нужно отойти от зоны взрыва, – сообщил маг Смычку.

– Именно, – бросил сержант через плечо, – этим и занимаемся.

Солдаты добрались до края широкого оплавившегося кратера, оставленного взрывчаткой Хруста. Бордук со своим взводом уже карабкался вверх по другой стороне. Флакон заметил, что стена, по которой они лезли, состояла из руин старого города, когда-то погребенного под землёй: часть стены сползла вниз и открыла взгляду нижние уровни – сжатые, растрескавшиеся, обрушившиеся стены, потолки и пол древних зданий. Маг обнаружил, что и Бальгрид, и Может пережили взрыв, но задался вопросом, сколько же сапёров и взводных магов они потеряли. Что-то подсказывало ему, что Хруст при этом выжил.

Взводу Бордука приходилось нелегко.

– Заходим справа, – скомандовал Смычок, – обойдём их и будем первыми!

Бордук услышал сапёра и развернулся к ним, повиснув на стене в трёх четвертях пути до верха:

– Ублюдки! Бальгрид, шевели своей жирной задницей, чтоб тебя!

Корик нашёл путь в обход кратера, вскарабкавшись по обломкам, и остальные последовали за ним. Флакон был слишком занят, удерживая равновесие, и не стал пытаться почуять мириады маленьких огоньков жизни за пределами зоны поражения, в самом городе. Маг понадеялся, что для этого ещё будет время.

Сэтиец-полукровка внезапно остановился, и маг увидел, что Корик упёрся в препятствие – широкий провал в исковерканном древнем полу, в рост человека глубиной. На пыльных плитах были изображены жёлтые птицы в полёте, и все они будто летели под землю из-за того, как наклонилась поверхность.

Корик встретился взглядом со Смычком:

– Видел, как вся плита двинулась, сержант. Тут, может, и не пройти.

– Худ побери! Ладно, Улыбка, доставай верёвки…

– Я их бросила, – хмурясь, ответила девушка, – когда бежала сюда. Тяжёлые, как Худ…

– А я их подобрал, – вклинился Спрут, снимая мотки с левого плеча и швыряя их вперёд.

Смычок подался к Улыбке и двинул ей в челюсть – так, что её голова откинулась назад, а в глазах вспыхнули сначала удивление, а затем – злость.

– Ты должна нести то, что я сказал нести, солдат, – рявкнул сержант.

Корик подобрал один конец верёвки, отошёл на несколько шагов, затем ринулся вперёд и перепрыгнул через провал. Приземлился чисто, но на самом краю. Битум или Спрут точно не смогли бы прыгнуть так далеко.

Смычок выругался, затем отдал приказ:

– Кто может так же, как Корик, – вперёд. И чтобы больше никто не бросал снаряжение.

Несколько мгновений спустя Флакон и Улыбка уже оказались рядом с Кориком, помогая закрепить верёвку, пока сержант с двумя сумками взрывчатки пересекал провал на руках. Сумки опасно болтались в воздухе, но были закреплены так, чтобы не столкнуться друг с другом. Флакон отпустил верёвку и двинулся на помощь Смычку, как только сержант встал ногами на землю.

Спрут последовал за ним. Затем Битум, обернув верёвку вокруг себя, опустился на дно и его быстро перетащили на другую сторону на натянувшейся под весом великана стропе. Под грохот доспехов и оружия, соратники помогли капралу выбраться наверх.

– Боги, – задыхаясь, произнёс Спрут, – да он весит, как треклятый бхедерин!

Корик смотал верёвку и с усмешкой вручил её Улыбке.

Солдаты забрались на гребень развалин с какого-то примыкавшего к внутренней стене стойла или пристройки – и за грудами щебня показалась городская улица.

Взвод Бордука только ступил на неё, рассредоточившись и с арбалетами наготове. Бородатый сержант шёл впереди, капрал Хабб прикрывал его справа, в двух шагах позади. Ибб держался вровень с капралом слева, в двух шагах за ними следовали Тавос Понд и Бальгрид, затем Мазок, и в самом конце – сапёр Может. Классическое построение морпехов при наступлении.

Здания вокруг были темны и безмолвны. Что-то есть в них странное, подумал Флакон, пытаясь осознать, что бы это могло быть… нет ставней на окнах – они все открыты. И двери тоже… каждая дверь открыта.

– Сержант…

Стрелы, внезапно посыпавшиеся из верхних окон домов по обе стороны улицы, были выпущены ровно в тот же момент, как из ближайших зданий с боевым кличем высыпали десятки людей, с копьями, скимитарами и щитами наготове. Стрелки не заботились о бегущих к малазанцам воинах, и двое из повстанцев вскрикнули, сражённые зазубренными наконечниками.

Флакон увидел, как Бордук закружился на месте, увидел стрелу, торчащую из его левой глазницы, затем заметил вторую, пронзившую шею сержанта навылет. Кровь хлестала кругом, пока малазанец шатался, судорожно хватаясь за лицо и горло. За ним капрал Хабб скорчился, получив стрелу в живот, а потом осел на мостовую. Иббу попали в левое плечо, и солдат как раз, ругаясь, вытаскивал стрелу, когда к нему подбежал воин со скимитаром и рубанул сплеча, метя в голову. Ни шлем, ни кость не выдержали удара, и морпех пал.

Взвод Смычка вступил в бой, перехватив полдюжины бойцов. Флакон оказался посреди жестокой схватки – Корик бился слева, парируя удары скимитара своим длинным мечом, а потом вогнал остриё прямо в глотку противнику. Вопя, фанатик бросился на Флакона, будто желая вцепиться ему в горло зубами, Флакон же ухватил безумие в глазах нападавшего, проник в его разум, в ураган его мыслей – всего лишь обрывки образов и черная ярость – достиг самой первозданной части мозга… вспышка силы – и воин утратил собранность движений. Он рухнул на землю, подёргивая руками и ногами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию