Магов не предлагать! - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магов не предлагать! | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– То есть вы собираетесь умолчать о покушении?

Интересно, что такое мы должны успеть и почему им нельзя заняться в кабинете? Темнит блондин!

– Совершенно верно, – кивнул Риоре. – Нестандартные ходы толкают к необдуманным поступкам. Я хочу взглянуть на поведение королевы и герцога, тогда и поймем, кто пытался вас устранить. Виновный наверняка попытается заявить о нападении.

– Зачем?

Я решительно ничего не понимала. По логике, молчать бы ему в тряпочку, а не выставлять напоказ собственную осведомленность.

– Затем, что это изначально спектакль. Заказчик собирался извлечь выгоду из вашего убийства, не ограничился простым устранением, поэтому выбрал столь топорный метод. Он хотел, чтобы его искали, но, разумеется, нашли другого. Полагаю, меня.

Вытянула губы уточкой, выражая отношение к самомнению лорда. Везде он, и только он.

– Ваш скепсис не оправдан. – Риоре оказался проницательным. – Я сначала грешил на королеву, мечтающую оставить престол будущему ребенку, но ваш рассказ многое изменил. Дерзкое покушение сразу после истории с приглашением и отставки Тео. Свяжите факты, получите объяснение. Герцог – слабый маг, в королевской семье чародеев и вовсе не наблюдается, а тут некто легко и просто обходит защитные чары. Ничего не приходит в голову?

– Подстава, – мрачно подытожила я.

– Именно, – подтвердил Риоре и неожиданно поблагодарил: – Спасибо за труп.

– А? – не поняла я.

– Спасибо, что заставили передумать и убрать из гардеробной. Сначала оставить его там казалось хорошей идеей, но чем больше я размышляю о дерзкой попытке вас устранить, тем больше убеждаюсь: убийство приписали бы мне. Мотивов множество, возможности имеются.

Не поспоришь. Обид на королевскую семью у Риоре хватало, на Лику – тем более. Прибавьте отца, и… Стоп!

– Милорд…

– Можно просто по имени.

Опальный советник убрал вещи с кресла. Тетрадь бережно перекочевала в секретер, книги – на столик, на самый край.

Нахмурилась:

– Подобная фамильярность неуместна.

– Но вы же позволяете называть себя по имени, – парировал лорд. – Я всего лишь выровнял наше положение.

Аргументов против не нашлось. Можно, конечно, завести пластинку о приличиях, но так мы рисковали проспорить всю ночь, не дойдя до обсуждения насущных вопросов.

– Куда вы дели тело?

Кресло манило, но сесть в него я по-прежнему не могла: мешал хозяин дома. Он стоял между вожделенным предметом мебели и кроватью. Пришлось бы обогнуть столик с другой стороны, то есть сделать крюк.

– Так, бросил в городе, – отмахнулся Риоре и увеличил мощность светового шара. – Я не выбирал, выкинул на случайной улице. Не переживайте, Янина, он нам не навредит. Установить мага по чарам невозможно, это не проклятие.

– А и такое бывает? – ужаснулась я и облизнула губы.

Если верить книгам, от проклятия не спастись, непременно умрешь.

– Бывает, – кивнул лорд, – но не у нас. Если бы в Гаменции нашелся хоть один проклятийник, он бы давно занял трон.

Тут мы подошли к давно волновавшему меня вопросу. Даже целой череде вопросов, сводившейся к трем вещам: отчего ушел с должности Конрад, почему не назначили нового придворного мага и кто в королевстве владеет магией. Об отце Риоре отвечал уклончиво, отнекивался, мол, в те годы во дворце не ночевал, подростком грыз гранит науки. Второй вопрос тоже остался без ответа, хотя я таки дожала и поняла: у короля зуб на магов. Подозреваю, семейство Вариэль по всем фронтам отличилось. Волшебников в Гаменции немного, о сильных Риоре не слышал, зато пяток слабых и средних магических родов перечислил. К последним относились Вариэли.

– Еще один вопрос… – Я нервно накручивала волос на палец. – Как думаете, кто, кроме Брайна, в курсе наличия второй принцессы?

– Сам бы хотел узнать! – скривился Риоре и неожиданно предложил: – Может, вина?

Кивнула. Ночь выдалась нервная.

Одернула подол пеньюара. Кто только придумал столь вызывающую вещь? Полупрозрачная ткань, розовый, рюшки, лента под грудью – сплошной соблазн. И Риоре смотрит. Пусть не врет, будто без мужского интереса. Именно на то, что подчеркнул чертов пеньюар. Спасибо, ворот ночной рубашки глухой.

Хорош блюститель нравственности! Стоит, не торопится, глазами пожирает и довольно ухмыляется. Кот мартовский!

– Таки выпьем вина и перейдем к делу? – когда пауза затянулась, недовольно выпалила я. – Хватит на мою грудь таращиться! Лучше о Брайне подумайте, как он признания Конрада подслушал.

Грубо, понимаю, принцессы так не говорят, но еще немного – и щеки пойдут алыми пятнами.

– Зачем? Вам ведь нравится, Янина, – парировал нахал. – Вам любое мое внимание по душе.

Чуть не задохнулась от подобной наглости и посоветовала распустившемуся мужчине вспомнить о том, с кем он говорит.

– Я и не забывал. – Риоре продолжал издеваться, и все – совершенно серьезным голосом. – В мельчайших подробностях помню, начиная с вашего ночного появления.

– Тогда вы не обратили на меня внимания. Титул прельщает?

– Нет. Лика тоже принцесса. Как видите, мне нет до нее дела, хотя куда проще надавить на беспомощную пленницу. Вы какое вино любите?

Он спокоен, а я нервничаю, грудь прикрываю. Вот ведь! Не стеснялась отчитываться в ночной рубашке, а сейчас места не нахожу.

– Красное. Любое. – Вопрос цвета напитка волновал меньше всего. – Не уходите от ответа, милорд!

– Я и не ухожу. Мой интерес не имеет отношения к титулу. Так сошлись звезды, Янина. – Риоре сделал шаг ко мне, я – от него. – Закончился эксперимент, налагавший на меня некоторые ограничения. Вы показали себя интересной особой, а с отросшими волосами перестали походить на бродяжку.

– Проведите еще какой-нибудь эксперимент, граф, и помните о собственной чести, которую так боитесь опорочить.

За злыми словами скрывалась досада на себя. Неужели я так явно навязываюсь? Не спорю, с некоторых пор Риоре мне симпатичен, не до такой степени, как ему кажется, но обращаться с собой подобным образом не позволю. Снизошел, оказал честь! Пусть лучше о королеве с герцогом думает.

Риоре отреагировал поразительно кротко. Приглядевшись, заметила победную улыбку, тронувшую краешки губ. Он формально извинился и предложил сесть, только не в кресло – на кровать:

– Вы ведь не хотите, чтобы нас подслушали?

– Соблазнить собираетесь? – Теперь сомнений не осталось. – Тогда вино должно быть очень дорогим, а процесс – несуетливым. Плюс ароматные простыни, исключительно новые и атласные. До и после – ванна с розами. Минимум тридцать комплиментов и полнейшее подчинение.

Список придумала от балды, лишь бы отвязался. Сердце гулко стучало в груди, а мозг решал дилемму (чисто в теории), хороший ли из Риоре любовник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению