Магов не предлагать! - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магов не предлагать! | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Да что же такое случилось? Он заинтересовался мной как женщиной. Может, дело в эксперименте? Вдруг лорд каждый раз давал обет воздержания, чтобы желания тела не отвлекали от науки? Сам обмолвился: сегодня (то есть уже вчера) закончил. И сразу начались взгляды, шуточки. Местные мужчины не святые, сомневаюсь, будто бывший советник умрет девственником.

Как бы то ни было, Риоре не стал предпринимать никаких попыток к сближению. Дальше короткого разговора на фривольные темы дело не зашло. Наоборот, его умом всецело овладела наука.

– О, мы снова перешли на «вы»! – сменила тему я.

– Заслужили. – Бывший советник сложил использованную посуду в мойку – вполне современную, железную, только грубо сделанную. Интересно, плошки он сам моет? – Обращение – показатель отношения.

– И что же изменилось?

Подошла к устроенному рядом с мойкой умывальнику. Смесь для волос жирная, не хочется испачкать одежду.

– Остатки аккуратно снимите тряпочкой, там нет ничего опасного, – не глядя, посоветовал Риоре и, открыв потайную дверцу, извлек видавшие виды перчатки.

Ага, значит, сам. Высокородный лорд – и посудомойка!

И на вопрос об отношении не ответил, делает вид, будто не слышал.

В сомнении покосилась на перепачканные в смеси руки. Нет уж, лучше смыть. Вдруг волосы начнут расти с бешеной скоростью не только на голове? Ее ощутимо щипало, что только укрепило в решении не экспериментировать. Оставим опыты Риоре.

– Так что с отношением?

Я упорная, не отстану.

Вода ожидаемо оказалась холодной, а полотенце отсутствовало. Пришлось тайком вытереть руки о юбку. Не по-королевски, воспитатель бы строго отчитал, но принцесса с цыпками еще хуже принцессы с дурными манерами.

– Вижу, – ощерился Риоре, – вежливость вас смущает.

Он снова отвернулся к шкафчику с посудой, сосредоточенно, чуть прикусив нижнюю губу, показав краешек зуба. В голову тут же полезли разные глупые мысли. Например, на каком уровне у них стоматология, отбеливают ли они эмаль, и все ли зубы целы у Риоре. Чистил лорд их, очевидно, тем же порошком, что и я. По консистенции он напоминал толченый мел, в который добавлялись разные травки. Его наносили на зубы пальцами – ни о каких зубных щетках в Гаменции не слышали.

– В вашем исполнении – да.

Подобралась ближе, стараясь разглядеть, что же понадобилось блондину. Хм, железный ларчик. Риоре поставил его на знакомый стол и снова вернулся к мойке, доделать работу. Молодец, не оставил на завтра, любит чистоту.

Лорд отложил грязную посуду и обернулся ко мне. Его брови взлетели. Думала, накричит, нет, абсолютно спокойно поинтересовался:

– Отчего же? Я произвожу дурное впечатление?

Только в глазах нечто такое… Сложно описать. И не хитринка, и не подозрение, и не предостережение… Словно кошка глянула. Она еще не решила, кто вы и что вы, но уже начеку и не верит на слово, наблюдает.

М-да, щекотливая ситуация! Держала бы язык за зубами, а не острословила. Только-только наладились отношения – нет, опять все испортила!

Смутившись, водила пальцем по стене. Глаза выискивали пятна на полу, потом и вовсе заинтересовались обувью. Интересно, она из какой кожи? Проводятся ли здесь тендеры или из века в век аристократам шьют одни и те же цеховые мастера? Может, помочь лорду? Посудомойка – женская профессия. Заодно бы забылась бестактность. О химии поговорили бы.

– Ну же, – подталкивал Риоре. – Раз начали, заканчивайте. Или не начинайте вовсе. Надеюсь, во дворце вы подобного не скажете. Я неприятно удивлен, миледи, – жестко добавил он.

Разумеется, злится. Столько старался, делал из меня Лику.

– Хорошо. – Ладно, до конца так до конца. – Получите правду. Вы грубы с теми, кто ниже по положению.

– С кем, например? – Лорд всем корпусом развернулся ко мне. – И не мямлите, смотрите в глаза собеседнику. Вы принцесса или кто?

– Мнимая, – напомнила я.

– Какая разница! – отмахнулся собеседник. – Может, и настоящая. Сколько раз повторял: четкий голос, поднятый подбородок.

С трудом, но смогла посмотреть ему в глаза, зеленущие, словно мох. Красивые. И ресницы забавные, светлые, с темными вкраплениями. Словом, нашла занятие. Изучала лицо Риоре и тренировалась преодолевать волнение. И получилось же!

– С бароном Гаушем, например.

– Он дворянин из моей свиты.

Будто это что-то объясняло!

– Меня и вовсе держали за собачонку, – продолжила изливать наболевшее.

Умные глаза, умные, пристально следят. Что же вы натворили, господин советник? Смекалистый же мужик!

– Не обижайтесь, но кем вы себя считали, когда очутились в моем доме? – Риоре вернулся к посуде, оставалась последняя плошка. – Какое место занимали, к какому сословию относились? Может, хотя бы деньги имелись? Нет. И на каком основании надлежало вас уважать?

– На основании того, что я человек, – буркнула в ответ.

Вот все и вернулось на круги своя. Люди не меняются. Сейчас опустит с небес на землю, накажет. Ошиблась.

Лорд осторожно отставил в сторону вымытую посуду и тяжко вздохнул.

– Вы действительно не понимаете? Или капризничаете?

Удивленно насупилась. При чем тут капризы?

– То есть, по-вашему, все люди одинаковы? – развил мысль Риоре. Он был на редкость спокоен, хотя по моим прикидкам давно бы велел закрыть рот. – Разбираетесь в алхимии, а говорите абсурдные вещи.

Насчет «разбираюсь» я бы поспорила, насчет «абсурдных» – тоже.

– Да, – ответила максимально коротко.

Лорд сокрушенно вздохнул:

– Что творится в том мире, куда засунул вас отец? Все с ума посходили? Хорошо, придется говорить как с ребенком. Люди не равны от рождения.

Фыркнула. Ну да, я – так особенно.

– Да, не равны, – повторил Риоре и вернулся к мытью посуды. – Не важно, умны они или нет, красивы или глупы, каждому от рождения определено свое место, на этом держится порядок. Что станет с королевством, если исчезнет деление на сословия? Начнется неразбериха, и Гаменция падет. Так вот, Яна, наверху стоят…

– Знаю, – невежливо оборвала собеседника, – сейчас опять начнете говорить об уникальности аристократии.

На последнем слове скорчила кислую мину. Лорд ее не видел, но все равно не сдержалась. Напыщенные индюки! Всего и достоинств – родиться в нужной семье.

– Да, начну и еще раз повторю: крестьяне мне не ровня, бродяжки – тем более. А вы явились в мой дом побирушкой.

– Долг вернуть? С процентами. Теперь могу, денег хватает.

Аристократ он, белая кость! Пожалел медяки, которые потратил на мои нужды. А еще ученый! Думала, они не такие меркантильные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению