Меня зовут Алиса - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Дилейни cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меня зовут Алиса | Автор книги - Джозеф Дилейни

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Очень тощая, но это лучше, чем ничего! Нам нужно ее откормить! – заявила Бетси и впихнула бедняжку в клетку. Громко щелкнул замок.

– Не хватает еще двух детей из семи, – сказала Лиззи – но свою часть сделки я выполнила.

– Твоя правда, – ответила Бетси. – Не волнуйся, завтра вечером мои девочки отправятся туда, где их достаточно, – в приют старых монахинь. Немного терпения!


Следующие несколько дней превратились в один сплошной кошмар. Лиззи и Бетси грелись у огня в комнате на втором этаже и трещали без умолку, попивая вино из одуванчиков. Пока они беззаботно отдыхали, мне поручили всю работу по дому, и, что хуже всего, я должна была присматривать за украденными детьми.

Я не хотела смотреть им в глаза – не могла видеть их страдания… Но кто-то должен был кормить бедняжек и готовить их к ритуалу в ночь полнолуния. Лиззи была рада спихнуть это на меня, и я несколько раз в день послушно просовывала в клетки черствый хлеб и чашку с водой.

Я не могла оставить несчастных детей задыхаться в собственной вони, поэтому по очереди открывала клетки, кормила их и умывала, а затем снова сажала под замок.

Однажды ночью Лиззи услышала, как я спросила у одной девочки, как ее имя. Мне просто хотелось быть дружелюбной и немного успокоить испуганного ребенка, но Лиззи над этим лишь посмеялась.

– Какая же ты глупая! – прошипела она мне на ухо и натянула фальшивую улыбку. – Зачем ты тратишь время на то, чтобы узнать ее имя? Какая разница, если она скоро умрет? Лучше учи заклинания!

Но как только ведьма ушла, я продолжила заниматься своими делами. Прежде чем снова закрыть маленьких пленников в клетках, я гуляла с каждым из них по десять минут, чтобы они размяли ноги. Дети кашляли и то и дело всхлипывали, с опаской посматривая на клетки с голодными скелтами.

В день проведения ритуала, за несколько часов до полнолуния, я умывала маленькую девочку, которую украла Лиззи. Она говорила без умолку, и от жалости у меня сжималось сердце.

– Мама умерла! Она ее убила. Мама упала на пол! – плакала девочка.

– Она не умерла, – я постаралась сказать это как можно мягче. – Ведьма произнесла заклинание, и твоя мама просто уснула. Но сейчас она уже пришла в себя. Не волнуйся, с ней все в порядке.

– Она ударилась головой, когда упала. Удар был очень сильным. У нее из уха потекла кровь. Я это видела!

– Твоя мама очень сильная, она обязательно поправится! Уверена, у нее просто маленькая шишка на голове, – я снова попыталась успокоить малышку и взяла ее за руку.

Несмотря на обнадеживающие слова, в глубине души мне стало казаться, что женщина, скорее всего, мертва. Я поняла это, когда девочка рассказала про идущую из уха кровь. Однажды на Пендле я видела, как один мальчик взобрался на высокое дерево, потому что не хотел опозориться перед друзьями. Он залез слишком высоко, и тонкая ветка не выдержала его веса – мальчик сорвался вниз и упал на землю, ударившись головой о камень. Из его ушей потекла кровь, и в сознание он уже не пришел. Мальчика отнесли домой, и вскоре он скончался.

– Что, если мама ранена и не может ходить? Она умрет от жажды, и ей никто не поможет. Может быть, она умирает прямо сейчас!

Вдруг девочка вырвалась из моих рук и побежала к двери, но я успела ее поймать прежде, чем она шагнула на первую ступеньку. Хорошо, что я была начеку, иначе за этот промах мне пришлось бы заплатить высокую цену. Я потащила беглянку к клетке и заперла внутри: она кричала и вырывалась, и мне пришлось снова кормить ее через решетку.

– Как тебя зовут? – спросила я, когда она наконец успокоилась.

– Эмили. Меня зовут Эмили Дженкс, – всхлипывая, ответила она.

– Что ж, Эмили, не волнуйся. С твоей мамой все хорошо.

– Я когда-нибудь увижу ее снова?

– Конечно, увидишь.

– Может, лучше, если моя мама все-таки умерла, – тихо сказала Эмили.

– Почему ты так говоришь? – спросила я.

– Тогда я точно увижу ее снова. Мы встретимся с ней после смерти и навсегда будем вместе.

– Не глупи, ты же еще ребенок и умрешь не скоро, – соврала я.

– Так сказала толстая леди. Она предупредила, что нас ждет настоящий ужас! – закричала Эмили, указывая через решетку в сторону стоящей рядом клетки со скелтом, который смотрел на нас с явным интересом. – Она сказала, он воткнет острую морду в каждого из нас и будет пить кровь, пока не остановится сердце!

Услышав это, дети начали плакать. Я была потрясена: бедняги и так были напуганы, зачем же еще и издеваться над ними и рассказывать об этом кошмаре?

Что за чудовище эта Бетси Гэммон?! Судя по всему, она хуже ведьм, за которыми присматривает, – без нее водяные сестры убивали бы гораздо реже. Бетси командует водяными ведьмами и заставляет их лишать жизни невинных людей. Хотя сейчас это произойдет из-за Лиззи, мечтающей заполучить силу кожаного яйца.

– Послушай, ничего такого не произойдет, – сказала я, надеясь, что Бетси и Лиззи в ближайшее время не появятся в подвале. – Она просто пытается тебя напугать.

– Зачем тогда ты украла меня у мамы и притащила сюда? И почему эти существа в клетках все время на нас смотрят? Они голодны? Они хотят выпить нашу кровь? – плакала Эмили.

Я была так же виновата, как и Лиззи.

– Не волнуйся, им не нужна твоя кровь, – сказала я.

– Но толстая дама сказала, что нужна!

– Нет. Я не позволю этому случиться.

– Ты всего лишь девчонка. Что ты можешь сделать? Ведьмы свирепые, с острыми зубами и когтями, и их слишком много!

Прежде чем ответить, я на мгновение задумалась: до сих пор я старалась быть бодрой и оптимистичной, чтобы дать ребенку какую-то надежду. Внезапно слова сами вырвались из моего рта, будто за меня говорил кто-то другой.

– Я – Алиса, и я не позволю им причинить тебе боль. Я могу их остановить! Могу и сделаю это!

Должно быть, я сказала это очень искренне и убедительно: глаза девочки расширились, рот приоткрылся от удивления, и впервые за долгое время она успокоилась.

Закончив дела в подвале, я поднялась по лестнице на первый этаж дома. Сверху все еще доносились смех и болтовня Лиззи и Бетси. Мне было противно видеть их обеих, поэтому я вышла во двор и уставилась на пруд, пытаясь все хорошенько обдумать.

Как глупо было обещать девочке, что я не дам ее в обиду! Что я могу сделать на самом деле?

Ничего! Совсем ничего!

Нет… это не совсем так. Через несколько часов все эти дети будут мертвы, но я могу сделать кое-что для себя – если сбегу из этого ужасного места, то не увижу, как они умирают, и хотя бы не стану убийцей.

Кроме того, если удастся сбежать от Лиззи, то мое мучительное обучение ведьмовству закончится.

Но что, если она захочет вернуть меня обратно? Когда я жила у Агнессы, Лиззи забрала меня силой – тетя не смогла противостоять такой могущественной злой ведьме. Но на этот раз я сбегу далеко от Пендла, и Лиззи будет сложнее меня найти. И даже если она почует, где я, то все равно будет слишком занята кожаным яйцом и своей новой силой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию