Второе пророчество - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второе пророчество | Автор книги - Татьяна Устименко

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Да! — обреченно подтвердила Галка. — Поняла.

— Отлично. — В ранее бесцветном теноре ее начальника проскользнула едва уловимая нотка ублаготворения. — Герр Логан продолжит прикрывать вас своим ментальным щитом. До свидания, дорогая фрау Галина.

— До свидания, герр Крюгер, — елейным голоском ответила она, отключаясь.

Галка еще пару минут просидела неподвижно, задумчиво покачивая в руке дорогой телефон, а потом вдруг громко выругалась, скабрезно пояснив, в какое такое весьма неприличное место следует отправиться Адольфу фон Крюгеру вместе с его деньгами, безликой любезностью и далеко идущими честолюбивыми планами. Она широко размахнулась и мстительно швырнула сотовый на кафельный пол ванной комнаты, с мрачным злорадством наблюдая за вдребезги разбившимся аппаратом, так и брызнувшим во все стороны веером мелких осколков.


Развлекательный центр «Луна-2000» находится в самом начале Сибирского тракта, сразу же за Центральным парком культуры и отдыха. Изначально его устроители обоснованно полагали, что, расположенный не в центре, а на окраине города, он ничем не обеспокоит жильцов тихих спальных районов, а следовательно, своей масштабностью и шумихой привлечет немало жадной до показной пышности молодежи. Следует признать, что их грандиозный замысел увенчался оглушительным успехом, быстро сделав «Луну» одной из самых одиозных и популярных достопримечательностей Екатеринбурга. Под здание центра был выкуплен гигантский, давно заброшенный двухэтажный авиационный ангар, в дальнейшем тщательно отремонтированный и обновленный. При этом умные дизайнеры предпочли частично сохранить его первоначальный вид, придав ему утрированный облик чего-то среднего между байкерским гаражом и гламурным загородным рестораном. Издалека это стеклянное, подсвеченное лампочкам и изукрашенное железными деталями заведение производило воистину сногсшибательное впечатление, обещая явить зачарованным зевакам сотни чудес, более подобающих волшебной стране Оз, а не промышленной уральской столице. Но куда больше радовало то, что хозяин «Луны», мнящий себя кем-то вроде мага Гудвина, великого и ужасного, и в самом деле постарался на славу, ни в чем не обманув ожидания своих избалованных посетителей. На втором этаже развлекательного центра разместились офис Федерации боулинга, бар с рестораном и внушительный танцпол, за честь выступать на котором боролись лучшие диджеи области. А первый этаж целиком занимали исполинский каток с искусственным льдом и зал для боулинга аж с пятьюдесятью игровыми дорожками. Подобного размаха в Екатеринбурге еще не видывали. Стоило ли удивляться тому, что народ валом валил в почти круглосуточно работающее заведение, заполняя его до отказа. Даже в самые обычные будние дни в «Луне» не тускнела яркая атмосфера праздника, заставляя посетителей буквально терять головы от обилия впечатлений и массы предлагаемых им соблазнов. Однако этот январский день намного превзошел все предыдущие, превратившись впоследствии в одну из тех городских легенд, кои никогда не фиксируются в официальных документах, но зато неустанно передаются из уст в уши, обрастая все новыми, совершенно неправдоподобными деталями и подробностями.


Я, отмытая до блеска и скрипа, немного скованно угнездилась за стареньким столиком в своей крохотной кухоньке, поверх литровой кружки с горячим кофе благодарно косясь на Галину, изящно восседавшую аккурат напротив меня. Намеренно игнорируя мое умильное подмаргивание, она обводила давно требующее капитального ремонта помещение покровительственным взором своих голубых глаз, продолжительно обласкивая им каждый предмет — будь то расшатанная табуретка или современная кофеварка, казавшаяся здесь совершенно неуместной. Ни дать ни взять сама английская королева вкушает утренний кофе в парадной столовой своего Букингемского дворца. Впрочем, сегодня Галка заслуживала и более пышного сравнения.

— Спасибо! — в сотый раз проникновенно произнесла я, подтягивая к себе пятый бутерброд с вареным языком, зеленым луком, голландской редиской и майонезом, сооруженный заботливой Галкой. Уж чего-чего, а поесть вкусно и обильно она умела всегда. — Ты мне жизнь спасла!

— Пустое! — небрежно махнула рукой царственная мадам Ковалева, уже изрядно уставшая от моих бесконечных благодарностей. — Мы ведь подруги! Верю, если возникнет необходимость, ты сделаешь для меня то же самое!

Я усиленно закивала, чуть не подавившись кусочком редиски.

— Даже не сомневайся, я твоя должница до гроба!

Уголки розовых Галкиных губ довольно поползли вверх.

— А ты сама-то до какого момента помнишь наш побег? — спросила она, пододвигая ко мне вазочку с печеньем.

— Хм, — задумалась я, не переставая жевать и глотать обалденно вкусное курабье. — Кажется, до похмельного ковбоя на снегоуборочной машине…

Галка вежливо хихикнула, одобряя мой юмор.

— А дальше? — Сейчас ее лицо выглядело испытующе настороженным.

— Хм-м-м, — непрерывно работая челюстями, повторно выдала я, растерянно пожимая плечами. — Смутно. Ты загружала меня в машину, что-то там горело, кто-то стрелял… Может, мне это только приснилось?

— Хм… — неопределенно отреагировала подруга, опуская взгляд. Видимо, мое косноязычие оказалось заразным. — Боюсь, то был совсем не сон…

Я застыла с приоткрытым ртом, из которого немедленно вывалился не дожеванный кусочек печенья и прицельно плюхнулся в кофе. Но я этого не заметила.

— Ч-ч-чего? — с заиканием спросила я, напряженно усилием воли отгоняя навязчивое видение своих горящих ладоней. — К-к-как? — Мои пальцы, безупречно чистенькие и здоровенькие, смирно лежали на потертой столешнице, намного превосходя ее белизной и свежестью.

— А вот так, — лукаво ухмыльнулась Галина. — Немцы нас пострелять собирались, но ты, фьють, — она изобразила небрежный щелчок, — плюнула, дунула — и пустила их в расход!

— Я? — шокировано выдохнула я. — Че, правда?

— Ага! — ликующе хохотнула подруга. — И даже не чихнула!

Я опешила, машинально отпила остывший кофе, поперхнулась плавающими в нем крошками и закашлялась.

Галка вскочила со своего места, обежала вокруг столика и похлопала меня по спине.

— Та-а-ак, — меланхолично протянула я, восстановив дыхание, — и что нам теперь делать?

— А ничего. — Галка покопалась в моем убогом допотопном холодильнике и извлекла с полки плитку белого шоколада. — Отдыхать и развлекаться. Обязательно выбраться в людное место и послушать, какие в народе сплетни ходят, касающиеся наших ночных подвигов…

— Хм… — заезженной пластинкой промычала я. Предложение подруги показалось мне не таким уж глупым. — А почему бы и нет?

Галка просияла и, упоенно прижмурившись, положила в рот сладкий белый квадратик.

— А кто доказывал, будто сладкое вредно для фигуры? — воскликнула я, отламывая сразу полплитки.

— Из глубины меня рвется стройная девушка, — с наигранным покаянием вздохнула Галина, заговорщицки мне подмигивая. — Но мне удается вовремя заткнуть ее прекрасный ротик шоколадом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию