Форт Росс. В поисках приключений - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Полетаев cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Форт Росс. В поисках приключений | Автор книги - Дмитрий Полетаев

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Вопреки Веласкесу и прочим стереотипам, укрепившимся в сознании, молодой человек был коротко острижен. Дмитрию даже показалось, что он уже где-то его видел. Но в связи с невозможностью этого в реальности да и с тем, что голова его от впечатлений уже и так шла кругом, Дмитрий решил пока не думать о молодом человеке.

— Ну, и где же тут у них «авторынок»? — ни к кому не обращаясь, произнес он вслух.

Неожиданно его внимание привлекла небольшая толпа, которая собралась вокруг двоих торговцев, стоявших на возвышении. Судя по всему, торговля у этих парней шла чрезвычайно бойко. Покупатели напирали друг на друга, и даже наблюдались попытки стоящих сзади пролезть без очереди.

Впрочем, внимание Дмитрия привлекла не сама толпа, а те, кто над ней возвышался. Это были мужики. Настоящие мужики! Никак иначе этих двух красавцев назвать было нельзя. Бородатые, в длинных рубахах, они обладали всеми физиогномическими характеристиками, по которым русского мужика без труда угадаешь в любой толпе, встреть ты его хоть в Новой Гвинее!

К тому же и торговали они изделиями чисто русского народного промысла — деревянной посудой. Ну прямо как из магазина «Русские сувениры» на Петровке. При этом мужики довольно бойко переговаривались с покупателями по-испански.

Дмитрий резче заработал локтями, пробираясь к торговцам. Марго следовала за ним как тень. Сзади пыхтел и Фимка, четко исполняя приказ не теряться.

Но куда там! Толпа и не думала уступать. Народ, будто всю жизнь только тем и занимавшийся, что штурмом брал московское метро часов так в шесть утра, непрошибаемой стеной сомкнулся вокруг «дефицита».

Тогда Дмитрий решил прибегнуть к отчаянному и рисковому приему. Прокашлявшись, он набирал в грудь побольше воздуху, чтобы перекричать толпу, и бухнул по-русски:

— Здорово, робяты!

Это произвело ожидаемый эффект. Торговцы выпрямились на своем помосте и стали осматриваться. Толпа, недовольная снижением темпов торговли, решила все же расступиться, давая пройти своим. Мужики наконец заметили Дмитрия. Один из них ткнул в бок другого.

— Гля, Федор, никак русский? — удивленно воскликнул он и слегка поклонился Дмитрию.

— Здоров будь и ты, мил человек, коль не шутишь! — обратился он уже к Дмитрию. — Ты откель здесь будешь-то?! Виду вроде как не нашего, а по-русски речешь…

— Да русские мы! — замахал руками Дмитрий. — Странники… Во флоте служил я… на испанский галеон попал на стажировку… Так вот сюда и занесло. А тут от корабля отбился… Знаю, что крепостьца наша здесь стоит, дальше на север… Туда вот и путь держим!

Врал Дмитрия как по писаному, былинным слогом. Тут уж даже Фимка присоединился к Марго и стал смотреть на него с искренним восхищением.

Взгляд мужика потеплел. Он лукаво прищурился и весело сказал:

— Из благородных, значить! То-то я смотрю, ручки у вас, эвона, какие беленькие! Ну, ничего… Комендант наш тоже из вашего брата, из флотских… Тут недалече, дня за три доберетесь авось… Мы-то в самый раз оттудова. Если не спешно, дождись, ваш благородь, мы через недельку с Божьей помощью все продадим, так и домой потянемся…

— Недельку?! — отпрянул Дмитрий, пряча руки в широкие рукава рясы. — Не-е, мы, пожалуй, сами доберемся. Уж больно долго своих не видели…

— А эти кто? — Мужики с интересом продолжали разглядывать невесть откуда взявшихся соотечественников. — С тобой, что ли?

— Эти? — оглянулся на ребят Дмитрий. — Ага, со мной… Это слуга мой, холоп…

Краем глаза Дмитрий увидел, что Марго уткнулась позади в рюкзак, который держала в охапке. Плечи ее подозрительно затряслись. Фимка покраснел, но промолчал.

— А это — Танька твоя, что ль? — продолжал расспросы мужик. Он понимающе подмигнул и одобрительно крякнул, оглядывая высокую и стройную даже под балахоном фигуру Марго.

— Какая «Танька»? — не понял Дмитрий. — Это индианка…

— От ваш благородь! Молодца! Понимаем-с, — осклабился щербатым ртом мужик. — Меня самого такая дома дожидается.

Теперь пришла очередь краснеть Дмитрию. Он невольно обернулся на Марго. Из-под капюшона на него лукаво поблескивали два зеленых глаза.

В этот момент по толпе прошла волна. Народ в смятении подался назад. Передние стали давить на стоящих сзади, раздались недовольные возгласы. Дмитрий обернулся и даже привстал на цыпочки, чтобы понять причину сумятицы. Наконец он ее увидел. Группа вооруженных матросов, человек десять-двенадцать, как он успел прикинуть, образовав полукруг перед двумя всадниками, бесцеремонно сгребали толпу в сторону прикладами ружей, освобождая дорогу всадникам.

Всадники с надменным видом восседали на лошадях, норовя наехать на особо строптивых. Один был высокий, с орлиным носом. Голова его была повязана красной косынкой, поверх которой красовалась черная треуголка. Зеленый камзол с широченными обшлагами рукавов был расстегнут. Из-за широкого пояса с серебряной пряжкой торчали рукояти пистолетов. «Прям капитан пиратской шхуны! — не без восхищения подумал Дмитрий. — Если бы я снимал кино про пиратов, этому бы точно дал главную роль». Второй был прямой противоположностью первого. Маленький, толстенький, он мешком сидел на статном жеребце, что еще более подчеркивало несоответствие всадника и лошади. «А это, наверное, боцман», — решил Дмитрий.

Наглости второму было тоже не занимать. Вдобавок вся эта совершенно бандитского вида команда находилась в изрядном подпитии и явно получала удовольствие от созданного ею переполоха. Тот, которого Дмитрий окрестил капитаном, величественно молчал, презрительно поглядывая на толпу; тот же, что был поменьше и потолще, зычным голосом орал на зевак по-английски.

— Get back, you fools! Give us a way! [4]

Толпа накатила на Дмитрия и прижала его к прилавку. Дмитрий с беспокойством заметил, что людской поток оттеснил от него Фимку и Марго.

— Марго! Фима! — крикнул Дмитрий, прикладывая нечеловеческие усилия, чтобы продраться к ним сквозь толпу. В какой-то момент ему удалось почти вплотную приблизиться к Марго. Он уже собирался схватить ее за руку, которую ему со своей стороны протягивала девушка, как вдруг перед глазами у него все померкло. Ему показалось, что в мозгу что-то взорвалось. Прошло несколько секунд, прежде чем он вновь смог соображать. Удивительно, но он вновь обнаружил себя, во второй раз за сегодняшний день, лежащим ничком на земле. Во рту опять был мерзкий привкус пыли, к которому примешивалось еще что-то. «Кровь», — понял Дмитрий через мгновение. В поле его зрения появилась ухмыляющаяся рожа, которая произнесла по-английски:

— I said — get the FUCK OFF!!! [5]

Хорошо знакомое и широко употребляемое слово «fuck» рожа произнесла сильно окая и дыша перегаром Дмитрию в лицо. У бандита это прозвучало даже как «fok». «Британцы, что-ли?..» — пронеслось в мозгу у Дмитрия. Он попытался приподняться, но в голове опять что-то взорвалось и он в бессилии упал в лужу собственной крови. Толпа завизжала и ринулась в разные стороны, образовывая вокруг Дмитрия пустое пространство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию