Мертвый ноль - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвый ноль | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Да, в юности ты был жутким типом, – согласилась Сотофа. – Девчонкой я часто видела тебя в городе, сразу запомнила, ты был заметный, и очень боялась – иррационально, как дети боятся некоторых чужих людей. А потом, когда я подросла, и ты начал за мной ухаживать, удивлялась: «Как этот красавчик мог показаться страшным чудовищем? Что творилось у меня в голове?» Но с головой все было в порядке: уж что-что, а мертвое от живого и живое от мертвого я всегда могла отличить.

– Именно так, – кивнул Джуффин. – Поскольку я крепко влип в самом начале пути, Махи опасался возможного повторения этой истории и при всяком удобном случае рассказывал мне о разнообразных опасностях, поджидающих неопытных магов. На мой взгляд, он даже несколько перегибал палку. Послушать его, так родиться с незаурядными способностями к магии – все равно что быть горячим пирогом: рано или поздно сожрут. Хотя по моему опыту, такое все же довольно редко случается. Разные опасные твари во Вселенной и правда водятся, а иногда их роль берут на себя вполне обычные люди – я имею в виду, некоторые слишком жадные до чужой силы колдуны. Но все равно я бы не сказал, что их много. И они не на всех подряд кидаются. Жертва, способная оказать серьезное сопротивление, мало кому нужна. Поэтому опасность грозит, в первую очередь, юным, неопытным и доверчивым. И послушным людям, не способным никому слова поперек сказать. И тем, кто не умеет совладать со страхом. И еще тем, кто жаждет любви. Уж что-что, а любовь всякий хищник готов предложить своей будущей жертве в качестве приманки. Я, собственно, сам так попался. Понимаю, что зная меня, непросто в это поверить, но я тогда был совсем несмышленым ребенком, к тому же, довольно заброшенным. А дети физически нуждаются в любви, как в еде и тепле. Где найдут, там и возьмут, не разбираясь.

– И в этом смысле некоторые девчонки до старости не взрослеют, – невесело усмехнулась леди Сотофа. – Даже ко мне чуть ли не каждая вторая приходит учиться в надежде, что магия поможет ей в любовных делах. Но ничего, с этим тоже можно справиться. Хотя, пожалуй, потрудней, чем со всем остальным. Ясно тебе? – строго спросила она принцессу.

А та угрюмо буркнула:

– Так нечестно. Вы просто знаешь, что я не могу вас поколотить. Вот и дразнишься.

– Нет, маленькая леди Тапута, – вздохнула Сотофа. – К сожалению, не дразнюсь.

– Благодаря Махи, – продолжил Джуффин, – вышло так, что о хищных тварях, которые охотятся на необученных юных магов и сновидцев, я знаю, пожалуй, больше, чем кто-либо в Соединенном Королевстве. И как с ними следует обходиться, я тоже в курсе. За это Махи, конечно, отдельное спасибо, сделал мне прекрасный подарок. По натуре я все-таки в первую очередь охотник, а потом уже все остальное. А своей натуре следует потакать. Когда в моей повседневной жизни становится слишком мало азарта, я отправляюсь на охоту в Хумгат: и мне удовольствие, и каким-то несчастным польза. Однако на Пожирателей я никогда не охотился. Я вообще в глаза их не видел. К мало-мальски опытному магу Пожиратели близко не подойдут. Впрочем, всем уроженцам нашего Мира, даже самым беспомощным, они не угрожают, спасибо Древним Темным Магистрам, заключившим с ними соответствующий договор. Но как минимум один из Пожирателей этот договор сегодня нарушил. Нам всем крупно повезло, что сэр Макс его напугал. Как я понимаю, самим фактом своего существования, больше вроде нечем было.

– Значит, чудо-дракон, он же змей, который пернатая тьма?.. – начал я.

Джуффин кивнул:

– По всему выходит, ты видел Пожирателя, хотя до сих пор считалось, что их нельзя увидеть наяву. Но Махи именно так их описывал: невыносимая тьма в форме гигантского не то мохнатого, не то пернатого червя, или гусеницы, или змеи. Если у меня и оставались какие-то сомнения, госпожа Тапута их окончательно развеяла. Махи говорил, Пожиратель всегда окружает свою жертву любовью, целиком соответствующей ее представлениям об идеальной любви.

– И дарит ей несказанное блаженство прежде, чем проглотить, – с неподражаемым сарказмом вставила леди Сотофа.

– Пожиратели похищают неопытных сновидцев… – продолжил Джуффин, но принцесса его перебила.

– Так нет же! – торжествующе воскликнула она. – Не сходится! Я не спала, а просто мечтала. А значит, мой чудесный дракон – просто чудесный дракон, а не этот ваш пожиратель спящих людей. Неважно, кто он, лишь бы вернулся и остался со мной навсегда!

Джуффин и Сотофа посмотрели на нее с таким сочувствием, какого на моей памяти не доставалось от них никому.

– Ты – Дочь Красной пустыни, маленькая леди Тапута, – наконец сказала леди Сотофа. – И сама знаешь, что это означает: ты не такая, как все.

– Да, я – чудесная девочка, – самодовольно подтвердила принцесса. И тут же смущенно добавила: – Папа так говорил.

– И был совершенно прав. Ты – дитя-греза, сама наполовину сновидение. И по ночам иногда исчезаешь из спальни, потому что гуляешь по пространствам своих сновидений вся, целиком. Если там поцарапаешься, наутро проснешься со свежей царапиной, а если поешь, весь день потом будешь сыта. И с некоторыми твоими подружками такое случается, верно? Слуги заранее предупреждены и связаны клятвой никому не говорить ни слова о пустых спальнях на половине ближней свиты великого халифа. Эта ваша чудесная особенность хранится в строжайшей тайне даже от остальных придворных, тем более – от иноземцев. Но я – большая охотница до чужих тайн.

– Все-то вы знаешь! – удивилась принцесса. – Да, такое порой бывает со мной и некоторыми другими девчонками. Но сегодня-то я не спала!

– Леди Сотофа считает, что Пожиратель мог перепутать, – объяснил Джуффин. – Он-то смотрит на нас не человеческими глазами и в каком-то смысле видит самую суть. А по сути ты и есть сновидение, по крайней мере, отчасти. Особенно когда замечтаешься, точнее впадешь в особое состояние между бодрствованием и дремой, которое обозначается длинным словом… сэр Шурф, будь любезен, напомни каким.

– Эширейчаушайкаруяшадайя, – меланхолично сказал Шурф. И потянулся за пирогом, словно это титаническое интеллектуальное усилие целиком его истощило.

– Долгое время я не верил в существование Пожирателей, – признался Джуффин. – Ну то есть как – не верил. Просто очень не хотел, чтобы это оказалось правдой. Из всех тварей, о которых рассказывал Махи, они самые отвратительные. Остальные, по крайней мере, используют краденое для дела. Одни – для дальних полетов через Хумгат на крыльях чужих сознаний, другие – чтобы смотреть глазами жертвы на незнакомую реальность, третьи грезят, проживая чужие несбывшиеся жизни, и так далее; речь сейчас не о них. А Пожиратели, по словам Махи, просто съедают жертву – всю, целиком, не оставляя ни единой искры. Ни малейшего шанса на продолжение пути после смерти, вот что я имею в виду. Удел жертвы Пожирателя – полное небытие. И при этом твари даже не наедаются. Вся жизнь Пожирателя – вечный голод и ничего кроме голода.

– Мертвый ноль, – вставил я.

Шеф угрюмо кивнул.

– Что-то вроде того. Суровые люди математики, если сами до такого додумались. Все мое существо протестует против этой идеи. Я не знаю, зачем Пожиратели вообще есть во Вселенной. Какой в них смысл?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию