Эффект бандерлогов - читать онлайн книгу. Автор: Александр Дав cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эффект бандерлогов | Автор книги - Александр Дав

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Примерно через час пути Игнат, шедший в замыкании колонны, вдруг резко остановился и скомандовал шёпотом, но довольно громко: «Ложись!». Роммель, Хорт, командир корабля и сам Игнат молниеносно приняли положение – «лёжа». Кулик присел под ближайшим деревом. Остался стоять один Роман. Он поправил очки, огляделся и тоже медленно присел. Ему повезло, что он находился в тени огромного дерева и был практически незаметен.

Свистящий предмет, вращаясь бумерангом, пролетел рядом с ним, над самой головой у Кулика и врезался в ствол вековой сосны. Он вошёл глубоко, сантиметров на пять. Завибрировал и засветился всеми цветами радуги. Первым пришёл в себя Игнат. Точнее, он и не растерялся. Наблюдал за происходящим с земли, приподняв голову. Он поднялся, подошёл к дереву и стал рассматривать светящийся бумеранг, приговаривая вполголоса:

– Что ещё за хреновина такая? При мне на вооружении ничего подобного не было…

Следом за Коржом поднялись Хорт и Роммель. Они, оглядываясь, подошли к Игнату и тоже уставились на мигающий и немного вибрирующий странный предмет. Остальные члены тайной экспедиции поднялись со своих мест, но к бумерангу подойти не решались. Хорт, между тем, достал свой переносной гаджет, включил его, настроил на какую-то одному ему известную программу и стал что-то, видимо, читать на небольшом экране.

– Ну, что? – спросил Игнат. Новая примочка вооружения, или?..

– Или… – ответил Хорт. Он закрыл прибор, сунул его в карман, и смело подошёл вплотную к бумерангу.

– Привет от наших друзей… – сказав это, стюард поднёс к продолжающему мигать бумерангу руку со специальными, видимо, часами. Раздался короткий щелчок, лёгкий и тихий свистящий звук, и прибор, торчащий из ствола, погас.

– Ну, вот и всё, – Хорт нажал кнопку сбоку своих больших часов и стал читать на экране.

«Ваш прибор адаптирован. Доступ разрешён. Дайте подтверждение начала загрузки информации».

– …Хм. Даю.

Часы засветились такой же радугой, что и прилетевший предмет, защёлкали попугаем и засвистели негромко, но отчётливо на все тона, напоминая звук исходной гаммы в старинных и допотопных аналоговых приборах засекречивания разговоров.

Кулик спросил, тоже приблизившись к погасшему бумерангу:

– Всё в порядке?

– Так точно, господин Кулик. Связь установлена. Координаты, описание ориентиров и маршрут следования загружены. Наши друзья – на связи.

Кулик улыбнулся и кивнул головой.

– А эта штука нам не понадобится? – спросил Саша Полковник, указывая на торчащий из дерева бумеранг. – Понадобится, конечно, – Хорт хотел вытащить прилетевший предмет из ствола дерева, но его опередил Игнат, он ловко выдернул посланника и стал рассматривать его, поворачиваясь к тусклому свету полной луны.

– Надо же. Вот бы мне такую штуковину раньше иметь… В Афгане, или на Кавказе… Ведь ни одна б… не смогла бы запеленговать. А так посмотришь – прошлый век. Механическая передача информации…

– Ну, не совсем механическая, – разглядывая в руках Игната необычную штуковину, заметил Роммель. – Только доставка странная… А так… Вон стюард сколько информации скачал… Даже часы засветились.

Все почему-то тихо засмеялись. Нервное напряжение понемногу спало. Остаток пути прошёл без приключений. Перед самой дорогой пришлось немного повозиться, преодолевая заграждение. Все леса были ограждены от проезжей части довольно крепким металлическим забором. Но боевой опыт присутствующих в группе офицеров ГРУ сделал эту задачу пустяковой. Игнат встал на полусогнутого Полковника и принимал ползущих по живой лестнице своих товарищей по побегу. Когда Кулик, командир лайнера и Хорт оказались за ограждением, Игнат ловко подтянувшись, легко перевалился через металлический забор. Роммель и вовсе в два приёма преодолел нехитрое препятствие. Роман, наблюдавший полосу препятствий, одобрительно кивал головой и цокал языком. Автомобиль стоял там, где и положено было ему находиться.

Машина плавно взяла с места. Хорт сидел за баранкой, остальные расселись сзади в мягких удобных креслах. Перед каждым из них размещался экран и чуть ниже клавиатура управления.

– Ничего себе автомобильчик, – наконец сказал свои первые осознанные и внятные, после десантирования, слова Рома Зюлькинд. – Да тут целый компьютерный класс.

– Вот и я не пойму, поддержал его командир лайнера Степан. – Зачем им надо было заморачиваться с этими «фьють» – и он показал руками, как прилетел бумеранг. – Вот же… Компьютерный центр. Всё есть.

– Не всё так просто и у них, господа, – ответил Кулик. – Но, это вы поймёте позже. Сейчас краткий инструктаж.

Все приготовились слушать, а Хорт, настроив навигатор автомобиля, помчал маленький автобус к намеченной цели.

Кулик говорил достаточно громко, глядя вперёд на ровную полосу автострады. Машин в сей поздний час было достаточно много. Однако движение вполне свободно и комфортно. А может, просто отвыкли от любого движения автомобилей по трассам. На родине езда в ночное время вот уже год как запрещена. Скоростных ограничений в Германии на трассе не было. Ехали быстро и очень плавно.

– Мы, господа, в Западной Европе. Времена у них тоже сейчас революционные…

– Да ну? – не выдержал Роммель.

– Ну да… – в такт ему ответил Кулик. – Только, революционные они, не в смысле переворота во власти, а в смысле научно-технического прогресса. Наша пресса, как вы понимаете, не освещала ничего подобного. Так вот, за последний год, буквально, в мире информационной и компьютерной мысли произошли такие перемены, что трудно себе даже вообразить. Хорошо это, не знают уже и они сами.

– А чего ж плохого? – спросил командир авиалайнера Степан.

– Резкий всплеск в научно-техническом прогрессе даёт всё больше неприятных сюрпризов… Поэтому пункт номер один: не удивляйтесь… по крайней мере, постарайтесь… ничему увиденному. Второе: поменьше контактов с местными… Хотя, они и сами сейчас, практически не идут на контакты. Третье, господин Хорт… – Стюард, услыхав своё имя, посмотрел на Кулика через зеркало заднего вида на лобовом стекле и слегка кивнул, – выдаст всем адаптеры… речевые адаптеры. Ими пользуются для преодоления языкового барьера. Пользоваться очень просто… Разберётесь. Четвёртое: о дальнейших планах мы должны договориться по прибытии на место. Сейчас же скажу: никакой тайной организации создавать не будем. У каждого свой путь. Каждый из вас свободный человек. Захотите работать со мной – милости прошу. Захотите быть в свободном плавании – тоже пожалуйста. Вопросы?

– Вопросы, я думаю, очень скоро появятся, – задумчиво произнёс Игнат Корж.

– Да у меня они уже появились, – добавил Саша Полковник. – Почему меня, как бычка на привязи, приволокли сюда…

– Предпочитаете, Александр Оттович, вернуться? Или я неправильно интерпретировал ваш позыв на срочный вылет? Вы же планировали побег…

– Да. Но я думал вырваться сам… и… Не знаю… Но всё равно, как-то…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению