За кромкой миров - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Осипов cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За кромкой миров | Автор книги - Игорь Осипов

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Ты не наш лорд, колдун, ты не имеешь права отнимать у меня право крови-тар, – сипло повторил настырный вояка, зло глядя на меня снизу вверх.

Я закрыл глаза и начал считать до сорока. Успокоиться. Подумать о чем-то другом. Десять… одиннадцать… двенадцать… Рядом клацнул затвор, и я резко открыл глаза.

Воин по-прежнему стоял на коленях, а ему в голову упирался нескладывающийся штык винтовки, которую держал Бурбурка.

– Я твой лорд, а не он. Но не думай, что я буду к тебе так же милосерден, как нон-тар Эгор.

Феодал легонько нажал на винтовку, и штык прорезал кожу. По виску рыцаря побежала струйка крови, стекла вниз по шее и испачкала ворот поддоспешника.

– Ты дурак, Карипя. Косорукий дурак. Крови захотел. Ты мог сейчас убить нас всех.

– Нон-тар? – расширив глаза, испуганно произнес вояка.

Бурбурка повел винтовку в сторону, оставляя на коже тонкий кровоточащий след. Когда винтовка отошла еще немного в сторону, лорд нажал на спусковой крючок, и над самым ухом воина грянул выстрел. Карипя закричал и обхватил руками голову. Он был контужен.

– Простите меня, нон-тар! Нон-тар! Нон-тар!

А Бурбурка опустил винтовку и шагнул ко мне.

– Не нужно подрывать мою власть, – тихо произнес он. – Я его чуть не убил. И все из-за вас. Так бы я просто прикрикнул на него и не дал хода поединку, но вы вмешались и все испортили. Это не ваша страна, не ваши люди. Они мои. Я лорд. Я закон.

– Больше такого не повторится, обещаю. Конечно, если они не будут угрожать мне или моим людям, – ответил я.

– Определенно возьму в администрацию, – высказал свои соображения Мефистофель, стоящий поодаль. Все это время он молчал, наблюдая за развитием ситуации. – А теперь предлагаю провести испытания боем.

– Давайте, – зло ответил я, – и так времени много потеряли.

Нарони, поглядывая на сидящего на коленях воина, на нон-тара, на Ангелину и меня, начали крутить ворот. Быстро завращались детали механизма, преобразуя передаточное число. Направляющая баллисты медленно поднялась, в ложе опустили один из шаров.

– Все готово, – произнес Такасик, а Бурбурка повернулся к Мефистофелю.

Бес достал планшет и, сверившись со стрелкой динамометра, показывающего усилие натяжения на удерживающем устройстве, вбил данные. Поглядел на ворота замка и замерших на стене воинов противника.

– Нон-тар Такасик, ослабьте на пол-оборота ворот, – выдал он нужную поправку.

Юный рыцарь сделал так, как он сказал, и снова уставился на будущего начальника мировой таможни, положив ладонь на спусковой механизм.

– Да, нон-тар, теперь можете.

Рыцарь легко дернул рукоять, баллиста шумно лязгнула, и алюминиевый шар серебряным метеоритом ушел в сторону замка, преодолев добрые четыре сотни метров. Шар ударился чуть выше середины поднятого моста, не причинив никакого вреда. Он только сам смялся и упал в воду рва.

Было видно, как на стене сбежались воины, перегнувшись через край и вглядываясь в мутную воду и слегка оцарапанную жесть на мосту. Потом раздался взрыв смеха, а один из недругов оголил зад и повилял им перед нами.

Сразу раздался дружный залп винтовок. Четыреста метров – это слишком далеко для необученных бойцов, и ни одна пуля не попала в цель. И все же грохот выстрелов заставил недруга попрятаться.

– Это был пристрелочный, – прокомментировал Мефистофель, показав на шары, лежавшие рядом с танком, – холостой.

Бурбурка неспешно пошел в направлении замка, поблескивая новенькими доспехами. Увидев его, на стену вскочил какой-то человек. Я не смог определить его половую принадлежность, но то, что он был в кирасе с гербом, означало, что это кто-то важный.

– Вот дерьмовица, – вглядевшись в даль, проговорил Такасик, хлопнув ладонью по наплечникам воинов и заставив тех снова опускать противовес. – Это вдова Кропася.

Тем временем Бурбурка остановился на безопасном расстоянии от стены.

– Эй, дура набитая! – заорал он луженой глоткой старого вояки.

– Я тебя на кол посажу! Проваливай, старый дерьмоглот! – раздался крик со стены.

– А ты выйди и попробуй!

– Сейчас поем и выйду, много чести на тебя торопиться!

– Я даю времени один вздох Великого Дома, чтобы ты вышла из замка!

– Проваливай! Иначе тебе не помогут твои выродки с колдунами! Мои клинки получили благословение Великого Дома!

– А ты хоть знаешь, с какой стороны за меч браться, тварь?! Тебя мои пажи-нимфы деревяшками насмерть затыкают, пока ты будешь его из ножен доставать! – прокричал Бурбурка.

– Проваливай! Урод! У нас две сотни воинов!

Я ухмыльнулся. Переговоры мало напоминали дипломатические. Больше похоже на перебранку сварливых соседей, хотя я знал, чего они добиваются. Каждый пытался взбесить противника.

– Ну и где же они?! Попрятались за твоей тощей задницей в надежде поиметь тебя?! – ответил Бурбурка и пошел обратно. – Давай, – произнес он, когда подошел к нам.

К тому времени воины снарядили новый шар, заправив его в баллисту, но этот шар был из другой кучки, что поменьше, да и сами снаряды были уложены с большой осторожностью.

Мефистофель достал фляжку и сделал хороший глоток коньяка, жадно пожирая взглядом ворота.

Такасик снова дернул рукоять спускового механизма. Шар улетел, но когда он достиг цели, то на этот раз подъемный мост сверкнул яркой белой вспышкой, взметнув тучи пыли. На воздух поднялись обломки ворот, моста и крепостной стены на расстоянии десяти метров от эпицентра. Качнулась земля, медленно рухнула смотровая башня.

До нас быстро докатилась ударная волна, отозвавшись болью в ушах. Воины Бурбурки и сам лорд побросали оружие и схватились за головы, оглушенные взрывом. По поляне как контуженная ходила Александра.

Оксана озадаченно моргала, уставившись в одну точку.

Я подскочил к бесу, схватив того за грудки.

– Ты что, охренел? – заорал я ему прямо в лицо. – Ты что за Хельмову Падь тут устроил? Это тебе не Семипалатинск, на хрен! Ты почему меня не предупредил о таком?

– Ты бы не согласился, – спокойно ответил бес.

– Ясен хрен, не согласился! Мы пленных пришли выручать, а не замки с землей ровнять! – сорвался я, а потом перевел взгляд на побледневшую Ангелину: – А ты куда смотрела? Ты же везла все это!

– Я не знала, – едва слышно произнесла чародейка, – я не знала. Я не знала! – перешла она на крик. – Он меня обманул! Я думала, там обычная железяка, а там энергозаряд!

– И ты решила, что перехитрила беса?! Дура! Ну да ладно, будем теперь расхлебывать.

– Они нам сейчас сами все отдадут, – спокойно произнес Мефистофель, – и пленных, и свой замок, и своих крестьян в придачу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию