Заколдованное авто - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заколдованное авто | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Мама вбежала в гостиную, на ходу застегивая халат.

— Машина… — еле выдавил я, указывая на дорожку. — Ее там нет.

— Ах, это! Твой отец уехал рано утром. У него встреча, — спокойно сообщила мама. — О' Коннор подвезет вас.

Я с облегчением вздохнул, хотя и был немного огорчён.

Послe ночного кошмара мне не терпелось увидеть автомобиль. Я хотел убедиться, что с ним все в порядке. А еще мне хотелось подъехать на нем к школе ипохвастать перед своими друзьями.

Весь день я только и думал о нем. Я не запомнил ни одного слова из того, что говорила наша учительница мисс Гримм. Уже на последнем уроке я увидел ее хмурое лицо. Плотно скрестив руки на груди и постукивая туфлей о пол, она пристально смотрела на на меня.

— Митчел, можешь ли ты объяснить свое поведение? — И она указала на лист бумаги, который лежал передо мной.

— Что? — Я заглянул в тетрадь по истории и вскрикнул от неожиданности.

В ней не было никаких записей. Ни единого слова. На листке был изображен наш автомобиль. Я рисовал его снова и снова, по меньшей мере раз двадцать, сам не понимая, что делаю. Как такое могло случиться? Неужели моя рука сама по себе сделала все эти наброски?

— Пожалуйста, папа… Одна короткая поездка… Пожалуйста…

Я не любил просить. Но он отказывал мне уже три или четыре раза. Что мне оставалось делать?

— Мы можем закончить обед без ссор? — вспыхнула мама и бросила вилку и нож на тарелку.

— Я не хочу сегодня брать тебя с собой, Митчел, — терпеливо объяснил папа. — Идет дождь, и…

— И Тодд немного простыл, у него температура, — добавила мама.

— Поэтому он может остаться дома, — сказал я.

— Мне придется остаться дома с ним. Поэтому..

— Поэтому остаемся только мы двое, ты и я, — досказал я за маму. — А если Тодду потребуется аспирин? Мы можем купить его в городе. Только туда и обратно.

Моя назойливость папу рассмешила.

— Тодду не нужен аспирин. — Он вытер салфеткой рот. — А вот молоко, пожалуй, не мешало бы купить.

— И мороженое, — хриплым голосом добавил Тодд— Мороженое для моего больного горла.

— Хорошо-хорошо. — Папа встал, отодвинул свой стул и потянулся. — Мы с Митчелом совершим небольшую поездку в город.

— Яааааау! — завопил я, вздымая сжатые в кулаки руки, и бросился наверх за курткой.

Темные облака висели в небе, закрывая луну и звезды. Землю окутал густой туман как раз в то время, когда мы спускались по извилистой дороге. Несколько дождевых капель упало на ветровое стекло.

— Посмотри, Митчел! Усилитель рулевого управления работает так тонко, что не надо прилагать никаких усилий, чтобы вести машину, — сказал папа и снял с руля правую руку, продемонстрировав, что правит только двумя пальцами левой руки.

— Здорово! Я же говорил, что это отличный автомобиль, не так ли?

Он кивнул, и на его лице расцвела широкая улыбка.

— Да, отличный. И цена терпимая.

Нашa поездка в город прошла без каких-либо; шествий. Но стоило тронуться в обратный путь, как началось…

Счала ливанул сильный дождь. Потоки воды струились по ветровому стеклу. Даже включенные фары не помогали. Вокруг ничего не было видно.

— Это все равно что вести машину под водой- сказал папа, снижая скорость.

Он почти вплотную нагнулся к ветровому стеклy и правил одной левой рукой. А правой шарил по приборному щитку.

— Не могу найти, где включаются стеклоочистители. Ты не видел этой кнопки?

Я подался вперед, насколько мне позволял ремень безопасности.

Радио… обогреватель… указатели поворота…

— Нет. Не вижу ее, папа.

Папа расстроено вздохнул и вывел автомобиль на обочину дороги.

Дождь окатывал машину, словно океанскими волнами, которые набегали одна за другой.

— Быстро открой «бардачок», — скомандовал папа. — Найди инструкцию. В ней должно быть написано, где находится включатель стеклоочистителей. Только поспеши.

Сам же продолжал искать кнопку на приборном щитке.

— Где-то же она есть? Вот только где?

Папа всегда терялся в столь ответственных случаях.

— Посмотри инструкцию, — нетерпеливо повторил он.

— Я найду ее, — заверил я папу и открыл крышку маленького отделения.

Внутри него загорелся слабый огонек. Я пригнулся и заглянул внутрь. Там было пусто. Ничего. Никакой инструкции, если не считать помятого клочка бумаги. Я вытащил листок и поднес его к свету. На нем были нацарапаны всего два слова: Я—зло.


9

Я прочитал эти слова папе.

— Это чья-то глупая шутка, так, что ли? — проворчал он.

Дождь все сильнее хлестал по машине. На нас обрушивались тяжелые потоки воды. Под их тяжестью автомобиль качался.

И тут стеклоочистители заработали. Папа победно закричал. Теперь через ветровое стекло было видеть желтый свет от наших фар.

— Эта дурацкая кнопка оказалась на рулевой колонке, — пояснил папа.

Стеклоочистители качались из стороны в сторону, не успевая очистить ветровое стекло. Через секунду дождь снова заливал его.

Некоторое время мы стояли на обочине и слушали ровный шум дождя. Стеклоочистители работали как маятники, и было даже интересно наблюдать, как они отгоняют воду.

Наконец дождь прекратился. Папа включил двигатель и вывел автомобиль на дорогу.

— Ну и ливень! — ругался он, ведя машину все и выше.

— Да, что за ливень! — повторил я.

Но думал я совсем не о дожде. Всю дорогу обратно я сжимал в руке тот клочок бумаги со странной надписью: «Я — зло». Кто написал это? И для чего?

На следующий день после обеда ко мне пришли Алан и Стив. Я сидел в своей комнате и рисовал автомобиль. Я решил создать свою собственную модель и построить ее.

— Ставлю десять баксов за то, что Митчел рисует автомобиль, — услышал я слова Алана в коридоре.

— Это проигрышное пари, — ответил ему Стив.

Мои друзья готовы поспорить о чем угодно.

Они ворвались в комнату и рассмеялись, когда увидели меня, сгорбленного над рисунком.

Они оба были крупные, выше меня ростом, атлетически сложены, с могучими шеями, как у футболистов. Алан был рыжий, и все лицо его было усыпано веснушками. Мама как-то сказала, что так выглядит стопроцентный американский мальчик.

У Стива же волосы были черные, коротко подстриженные, а в одном ухе торчало серебряное кольцо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению