Я ведьмочка, а значит, совершенство! - читать онлайн книгу. Автор: Елена Помазуева cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я ведьмочка, а значит, совершенство! | Автор книги - Елена Помазуева

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Демоны! Я все же поддалась искушению и ответила Элантару, только все запутав и усложнив. Мало мне было одного заклинания, которое еще проблемно снять, так еще и в личные отношения с ним вступила. А ведь ничего подобного не предвещало. Теперь же мне придется думать с ним при встрече, как себя держать, что говорить. И вообще, неизвестно, какие он сделал выводы из того, что случилось.

А может быть, я все усложняю, и Элантар просто успокоился, считая, что выиграл спор с Сипом? От такой мысли даже плечами передернула. В тот момент мне казалось, что поступаю правильно, а вот сейчас такой уверенности совсем не было.

Прежде чем решить, как вести себя дальше с магом, я старалась выбирать обходные пути к моим классам. Не то чтобы я боялась с ним встретиться, но вот определиться, как себя вести с ним пока не могла. «Шасю это точно позабавит» — фыркнула сама про себя.

Выходные, проведенные в просмотре домов, сказались в понедельник. Именно сегодня всем ведьмам-преподавательницам захотелось выслушать выученные уроки. Но если на пакостях и вредностях меня несло чисто на интуиции, то вот лекарство, привороты, проклятия стали для меня теми предметами, на которых я не просто плыла, а тонула со страшной силой. Причем весомых оправданий для ведьм у меня не было.

Расстроенная после занятий и выговоров с обещаниями, что стану любимой козой отпущения по общественной нагрузке на ближайшие пол года в учебке, медленно шла по Кальтару. Договор о покупке дома был еще не подписан, а мне уже казалось, что попала в пакинговую яму.

Дверь банка карликов мне услужливо распахнул швейцар, а дальше я шла сильно задумавшись.

— А вот и уважаемая Воля Страйк! — радостно воскликнул Прахгыншафт. — Вы очень удачно зашли!

Подняла глаза, и ноги сами сделали несколько шагов назад. Но карлик на то и являлся финансовым специалистом, чтобы не отпустить свою жертву из цепких маленьких ручек. Движение его маленького тела было настолько проворным, что уйти из кабинета не успела. Маленький рост карлика сыграл со мной злую шутку — меня стали подталкивать к столу, упираясь ладонями в мягкое место. Возмутиться бы, да ведь Прахгыншафт при этом приговаривал такие слова, что я открыла рот, так и не произнеся ни слова, стараясь не пропустить крупицы ценной информации.

— Уважаемый Элантар Даприяс согласился на вашу цену и готов отдать дом, выставленный им на продажу. Маг уверил нас, что все подробности были улажены вами вчера во время разговора наедине. Так что все, что нам осталось сделать, это лишь поставить росчерк на пергаменте.

В этот самый момент карлик успел дотолкать до своего стола меня, применяя все тот же способ — упираясь в мягкое место, сунуть в руки потрепанное гусиное перо и ловким движением под локоть поставить острие на бумагу.

— Теперь вы, уважаемый Элантар Даприяс, берите перо и расписывайтесь на договоре, — не меняя обволакивающего тембра голоса, произнес финансовый гений.

Маг все это время внимательно смотревший на меня, послушно опустил второе гусиное перо в чернильницу, стоявшую на столе, и так же замер над пергаментом.

— Кровью скреплять не будем, чернила надежней, — произнес Прахгыншафт.

Его слова про кровь заставили вздрогнуть. Такое применяется лишь при подписании брачного договора. А здесь чернила, а потому смело и очень нервно размахнула свою подпись почти на пол листа.

Маг в первый раз перевел взгляд на бумагу и усмехнулся, заметив размер моих вензелей, после этого совершенно спокойно, даже перо ни разу не дрогнуло, расписался сам.

— Вот молодцы, — удовлетворенно пропел нам карлик.

Мы невольно переглянулись.

— Кажется, только что я лишился самого дорого воспоминания, — как-то задумчиво произнес Элантар, нахмурив брови.

— А я попала в денежную кабалу, — в тон ему ответила я.

Лишь один уважаемый Прахгыншафт был доволен. Он потирал ручки, и даже приплясывал на месте. Его радость стала понятна немного позже.

— А теперь пожмите друг другу руки! — с тем же энтузиазмом произнес финансовый гений — Вы, уважаемый Элантар Даприс, избавились от недвижимости, которая вас обременяла налогово и материально. А вы, уважаемая Воля Страйк, получили в свое владение очень коммерческий дом, который легко может отбить ваши проценты по кредиту!

Демоны, лучше б я вам душу продала, честное слово! Тем более, что там мало что осталось от живого.

— Руки пожмите!

Сильный пинок в то же самое мягкое место вывел из собственных мыслей, заставив сделать несколько шагов в сторону Элантара. Мужчина протянул руки и почти поймал в свои объятия, остановив мой неграциозный полет.

— Наверное, надо было договор под кровь подготовить, — как-то задумчиво произнес уважаемый Прахтыншафт.

— Не надо! — запальчиво отбилась от обоих мужчин разом, один из которых доходил своим ростом до моего бедра, а второй возвышался громадиной. — Уважаемый Элантар Даприяс, очень рада была заключить с вами сделку! — протянула руку для рукопожатия.

Маг ответил и задержал мою руку на несколько мгновений дольше, чем положено. Дернула раз, перевела взгляд на мужчину и дернула руку второй раз.

— Сделку, — как-то подозрительно протянул Даприс.

— Сделку, — кивнула, подтверждая его слова, — ведь я купила у тебя дом.

Элантар отпустил мою руку, и я смогла отступить на несколько шагов назад. Лицо мужчины было каменно-непроницаемым, но меня это уже не волновало. Посмотрела на суетящегося карлика, который посыпал песочком наши росчерки. То, как он неожиданно замер, даже меня заставило насторожиться. Что такого он мог там увидеть?

Каким-то непонятным образом чернила стали сливаться на бумаге. Вместо привычных букв моего имени и мага, чернила перекатывались по пергаменту, складываясь в слова.

«Ступени трона обагрив, он чист душою оставался. Дитя младое припустив, в миру людей обосновался. А кланы демонов грызясь, поделят мир не только свой. Лишь краснокудрое дитя, оставив след, внесет покой».

Сказать ничего не могла. Язык был мне известен — клана красных демонов. Не уверена, что кто-то, кроме меня, мог прочесть то, что здесь было написано. Маг и карлик смотрели очень внимательно на вензеля из чернил, которые переливались и перетекали из одной буквы в другую.

«Договор имеет силу?» — невольно мелькнула мысль.

Лишь только подумала, как в тот же миг чернила стали приобретать прежнюю форму наших подписей. Уважаемый Прахтыншафт проследил за новыми трансформациями, затем быстро схватил песочницу и затряс над пергаментом, будто боялся, что буквы вновь начнут изменяться.

Эффект получился снова неожиданным. От осыпавшегося мелкого песка чернила смазались, и имена на пергаменте переплелись.

— Хм… — задумчиво произнес карлик, — первый раз вижу такое.

— Договор действительный? — забеспокоилась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению