Адское ущелье. Канадские охотники (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Луи Буссенар cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адское ущелье. Канадские охотники (сборник) | Автор книги - Луи Буссенар

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Операция прошла без помех; мистер Джонатан еще на время задержался в одной из хелл-гэпских гостиниц, окружив себя максимумом предосторожностей, чтобы сбить со следа троих братьев и Боба, неустанную слежку которых он чувствовал постоянно.

А Жан, Жак и Франсуа, сопровождаемые бравым ковбоем, окончательно связавшим себя с их судьбой, раскрыли благодаря чудесам терпения и хитрости тайну жизни мерзавца.

Им стал известен секрет его связей с контрабандистами, многие из которых были знакомы Бобу. Молодые люди были равным образом информированы о вещи более деликатной, хотя и не очень-то удивительной, а именно, о сообщничестве Джонатана с генеральным агентом таможен Черепашьих гор.

Купив за хорошие деньги поддержку младшего офицера таможни, завидовавшего, естественно, полковнику, должность которого он страстно хотел получить, четверо молодых людей скоро знали до мелочей жизнь этого мошенника, по крайней мере в части, касающейся Джонатана.

Взаимное доверие двух сообщников, доверие, построенное, впрочем, на необходимости и взаимном пособничестве, было так велико, что полковник Фэрфилд перевозил в Канаду деньги ассоциации, а при надобности и деньги Джонатана, потому что как один, так и другой предпочитали размещать капитал в канадских финансовых домах, а не в американских банках.

Тем временем братья получили из Реджайны плохие вести. Дело Луи Риэля считалось проигранным, особенно после плохо подготовленной и неудачно закончившейся попытки к бегству. Боб и Жак отправились изучать ситуацию на месте, чтобы знать потребности и оценить ресурсы группы. Что до потребностей – увы! – всё; что до ресурсов – ничего! Метисов вчистую разорила военная кампания. У них не осталось ни домов, ни скота, ни даже урожая… да и земли на продажу, поскольку англичане завладели свободными земельными участками, а это означает: землями бунтовщиков.

Боб и Жак вернулись в отчаянье и собрались на совет с Жаном и Франсуа, остававшимися в Америке, чтобы наблюдать за врагом.

Хитрость и сила были бессильны освободить Луи Риэля; все четверо пришли к соглашению, что надо купить одного или нескольких тюремщиков. К несчастью, у них, как известно, не было денег после омерзительного ограбления Джонатаном.

Они были в отчаянье, несмотря на все свое мужество. Однако неожиданно один из их друзей сообщил, что полковник Фэрфилд, всё время перемещающийся между Соединенными Штатами и Канадой, должен везти с собой, за счет Джонатана, большую сумму в банкнотах.

Эта сумма должна составить десять тысяч долларов!.. А это как раз та сумма, которую негодяй похитил у их отца. И молодые люди решились. Если Джонатан является собственником зелени, они готовы рискнуть и совершить вооруженное нападение на таможенного чиновника, и он волей-неволей отдаст им деньги.

Зная день и час отправления полковника, они заранее отправились в дорогу, чтобы изучить рельеф местности, расписание дилижансов и выбрать место ограбления. Напасть решено было прямо перед лощиной Большого Склона.

Остальное читателю известно.

* * *

Между тем Джонатан через три дня после путешествия полковника не знал, что и думать, тем более что кондуктор дилижанса, умирая от страха, не хотел больше возвращаться без полного комплекта пассажиров, а путников очень мало привлекала поездка по дороге, пользующейся такой дурной славой.

Не получая новостей, Джонатан телеграфировал в Делорейн и узнал одновременно о ночном нападении на дилижанс и об отправлении полковника на поиски грабителей.

Читая длинную и очень подробную депешу своего корреспондента, Джонатан сначала подумал, что настоящим вором был Фэрфилд, а люди в масках были наняты, чтобы остановить дилижанс. Сообщники полковника за более или менее скромную сумму разыграли комедию, а полковник для вида передал им какие-то бумажки.

Этот мошенник-полковник, не осмеливаясь в открытую обобрать своего компаньона, прибег к уловке, чтобы стянуть деньги, не подвергаясь ни малейшему риску. Кражу повесят на неизвестных бандитов, которых так никогда и не найдут.

Всё укрепляло в мозгу Джонатана эту мысль: хлопоты полковника получить подписи свидетелей преступления под формальным свидетельством; его желание поскорее покинуть Делорейн; сам отъезд с неизвестным конечным пунктом с малоизвестными спутниками; его исчезновение и, наконец, Джонатан всегда так мало доверял этому подозрительному человеку.

Джо Салливан, alter ego [100], правая рука Джонатана, почти непогрешимый исполнитель основных контрабандных акций, в это время находился в Хелл-Гэпе. Джонатан поделился с ним частью своих подозрений и попросил у него совета.

Джо Салливан весьма рассудительно предположил, что снег, выпавший на следующее утро после ограбления, очень даже мог задержать полковника и блокировать его, тем более что железные дороги в регионе бездействовали в течение тридцати часов.

– А давайте устроим охоту на него! – предложил Джонатан.

– All right! – оветил Джо Салливан, человек действия.

Они собрали пять или шесть контрабандистов, бездельничавших из-за снегопада, и отправились в путь, несмотря на ужасную погоду, как делают люди, которых суровая природа научила, не поддаваясь слабости, выполнять самую тяжелую работу, справляться с давящей свинцом усталостью.

Почти невероятно поверить, но им удалось пройти во всех направлениях массив Черепашьих гор, избороздить его, несмотря на снег, посреди пиков, скал, осыпей и лесов – короче, повсюду, где они смогли передвигаться, не подвергаясь риску оказаться на дне бездны.

Естественно, это кружение восьми человек, разбросанных по обширному периметру, было бесполезным, потому что полковник и его desperados оказались блокированными в Одиноком доме.

Джо Салливану, проведшему пять дней в походах по снегам и столько же ночевок под открытым небом, в шалашах из веток, с одним тонким покрывалом, заменяющим постель, сильно захотелось заглянуть к себе домой, отъестся и немного отдохнуть.

Но мощные снежные заносы на совершенно открытой местности вынудили отряд отступить.

И темные крыши, показавшиеся вдали, и длинные клубы дыма, появившиеся над белой равниной, словно признак обитаемой земли, стали недоступными на какое-то время, может быть, надолго. По крайней мере, резкого изменения погоды ждать не приходилось.

И вот утром того же дня, когда затворники Одинокого дома заметили бегство полковника, исчезнувшего двенадцать часов назад, после того как он угостил всех обитателей усадьбы наркотическим пойлом, Джо Салливан и Джонатан проснулись на рассвете, дрожа от холода, несмотря на свою необычайную выдержку. Выглянув наружу, они заметили следы серого медведя.

При виде колоссальных следов монстра у компаньонов проснулись охотничьи инстинкты.

– Джо! – воскликнул Джонатан, считавший себя отнюдь не пустяковым канадцем. – Следы совсем свежие. Давай-ка оставим на минутку этого негодяя Фэрфилда, которого к тому же и найти не можем. Убьем эту сволочь гризли… а мои доллары подождут… Это редкая удача.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию