Скажи мне, кто твой враг… - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи мне, кто твой враг… | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Начальник криво усмехнулся и поманил постового. Тот поплелся, словно на казнь.

– Найдите свидетелей и доставьте в ближайший участок. Классификация – убийство.

Мужчина кивнул и занялся поредевшей толпой. При слове «протокол» люди дружно разбегались, через пару минут исчезли последние зеваки.

Улицу перегородили специальной лентой, теперь ничего не мешало работать.

Краем глаза заметила полицейский наряд. Их видавший виды паромобиль притормозил у аптеки, главный, видимо, инспектор, пытал постового.

Бережно скопировала рисунок заклинания, чтобы затем сравнить с наброском Лотеску.

Личный почерк, своеобразная печать мага, позволявшая установить автора чар, дался поразительно легко. Стереть ничего не успели, от убитой фонило, как от алтаря некроманта, поэтому вскоре схема в блокноте превратилась в портрет убийцы. Начальник оказался прав, тот же тип.

– Следящие и оцепенение? – вопросительно обернулась к хассаби.

Маги заклинания, как орешки, щелкают, а я иногда путаюсь.

Лотеску посоветовал осмотреть шею. Разумеется, трупа. Там нашлось едва заметное алое пятнышко – след от иглы.

Перевела вопросительный взгляд на начальника. Он промолчал. Правильно, нельзя с точностью утверждать, но, по-моему, картина такая: испуганная девица легкого поведения позвонила заказчику, потребовала встречи, денег и теплого укрытия. Мужчина приехал или прислал доверенное лицо, которое вместо платы за молчание наложило чары, вкололо нечто и вытолкало на дорогу. Преступник знал, мы идем по следу, и хотел обставить дело так, будто Лотеску расправился с проституткой.

– Поехали! – начальник потянул за рукав. – Пусть поработает полиция, все равно пока не хватает фактов. Одно скажу: она рухнула как подкошенная. Заклинание активировали на расстоянии.

Теория лопнула, словно мыльный пузырь. Часто заморгала, пытаясь понять, как такое возможно. Я не слепая, на дороге колдовали!

– Растолкую, – пообещал Лотеску и чуть ли не силой усадил в огнемобиль. – А лучше дам почитать умную книгу, расширяйте кругозор.

– А с тем магом что? – взгляд поневоле возвращался к телу убитой.

Мы сдали назад сквозь коридор расступившихся полицейских. Должность Лотеску позволяла не давать показания и спокойно уехать.

– Это я вас должен спросить. – Накаркала на свою голову! – Ответ на запрос уже должен лежать на столе.

Надеюсь, доставили, иначе убью всех сотрудников университетского архива.

До управления добиралась в полном молчании. Только возле знакомого здания на набережной решилась потревожить сумрачного начальника.

– Алард.

– Что– Алард? – не понял Лотеску и свернул к подземному гаражу.

– Начните с него, хассаби. После назначения он вас ненавидит.

Отношения между этими двумя напоминали пороховую бочку без фитиля. Вроде, безопасно, но стоит чиркнуть спичкой…

– Уже, – развеял миф о кабинетном работнике хассаби. – Синглер покопается.

– Опасно! – цокнула языком. – Вы настолько доверяете Синглеру?

– Нет, Магдалена, он настолько обязан доверять мне.

В воздухе повис невысказанный вопрос. По телу пробежали мурашки. Вот тебе и начальник! Что же у него на Синглера, если тот побоится предать? Воистину, чем выше, тем больше змей.

Никогда не задумывалась, как Лотеску получил вожделенный пост, а теперь закрался червячок сомнения. Нет, начальник его не купил, но наверняка выложил некий козырь, сделавший его идеальным кандидатом.

– На Аларда давно собирают досье, – хассаби припарковал и махнул рукой: на выход! – Я не люблю потенциальных врагов и никогда не подставляю спину. У службы безопасности на каждого найдется компромат, только вот кое-что не видел даже Синглер.

Нервно сглотнула и задумалась, не болтала ли лишнего на работе.

– Так, ишт Мазера, на вас маг. Я займусь счетами. Если вы не забыли, – быстрый взгляд в мою сторону, – у нас есть кое-кто посерьезнее любителя чужих развлечений.

Я помнила, как и обрывок странного разговора в Ведомстве магии. Что нужно сделать, какой скандал разразится? Приберегла вопросы для кабинета. Раз отныне мы одна команда, пора делиться информацией.

Наверху нас встретила этажный секретарь Анастейша. Чуть прихрамывая на высоких каблуках, она затараторила: приходил этот, звонил тот, а еще курьер… Хассаби молчаливо послал ее к шайтану и поднял бровь: Магдалена, разберись. Разумеется, только сначала расследование.

Мигнули и пропали ставшие ненадолго видимыми охранные чары. Коснувшись пластиной замка, Лотеску толкнул дверь и вошел в залитый солнцем кабинет. Тут царила невообразимая духота: очевидно, перед уходом хассаби забыл задернуть шторы. Поспешила открыть окно и по привычке бросила взгляд на улицу. Люди, паромобили – обычная суета, никаких грозных надписей и некромантов. К счастью.

– Вот, – когда обернулась, Лотеску махнул на книжные шкафы. – Почитайте о магии. Выносить из кабинета нельзя, – напомнил он.

Знаю, имперские фолианты – некогда Амбростен назывался Империей и простирался от моря до моря – стоят дороже иного коттеджа в закрытом поселке. Кожаные футляры, тиснение, особая, защищенная от пыли, бумага – мечта букиниста.

С трепетом приблизилась к полкам, гадая, с какой же начать.

Лотеску уселся в кресло и почти сразу набрал кого-то по приватной связи. Тактично сосредоточилась на книгах, потом расспрошу о маге. Так и не поняла, знаком ли с ним хассаби, а если да, отчего не потребует арестовать. То ли начальник снова затеял двойную игру, то ли не докопался до имени подозреваемого.

С благоговением провела пальцем по футлярам. Они отзывались то теплом, то холодом. Рука касалась металлических заклепок, скользила по идеально гладкой коже, с трепетом обводила контуры рисунков из драгоценных камней. Подумать только, Империи давно не существует, а книги целы. Сколько всего они помнят!

Шкафы под стать содержимому. Антикварные, некогда они стояли в кабинете первого зама, потом переехали наверх вместе с хозяином. Лотеску сильно переделал рабочее место после Барашта, устроил все по собственному вкусу. Он ценил удобство, питал любовь к роскоши – по мебели видно.

Немного страшно: вдруг уроню, поцарапаю? Я счастливая, остальных начальник к шкафам не подпускал, да и мне без разрешения нельзя. Понимаю, такая коллекция! Лотеску трепетно следил, чтобы ни солнце, ни уборщица, ни стихийное бедствие не навредили томам.

– Рубрикатор на третьей полке слева, – подсказал хассаби, заметив мои мучения. – Да, над «Историей инквизиции».

Поблагодарив, вытащила тоненькую книжицу в черном кожаном переплете. С ее помощью отыскала нужный шкаф и занялась делом. Бережно извлекла фолиант в бежевом футляре с имперской печатью и положила на столик неподалеку от бара. Утонув в мягком диване, щелкнула застежками и извлекла саму книгу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению