Пророчество Паладина. Негодяйка - читать онлайн книгу. Автор: Марк Фрост cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пророчество Паладина. Негодяйка | Автор книги - Марк Фрост

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Вначале никто не надевал шлемы: вокруг было много чудовищ, и Уилл никому не хотел ограничивать обзор, особенно Аджаю. Ник на лошади выглядел слегка неловко – он признался, что никогда раньше не ездил верхом, – но Уилл считал, что необыкновенная ловкость Ника поможет ему справиться и с этим. Аджай сидел позади Джерико, крепко обхватив его за пояс. Пока не проехали мост, он не открывал глаз.

Они миновали еще одно небольшое здание, точь-в-точь похожее на те, что стояли в глубине гарнизона; оно не охранялось. Дорога, вымощенная камнем, шла прямо вперед с полмили и исчезла из вида за холмом. Уилл дал знак остановиться, поманил Джерико вперед и попросил Аджая посмотреть, что впереди. Под руководством тренера Аджай на спине лошади встал и удерживал равновесие, хватаясь за плечи Джерико, который тем временем держал лошадь совершенно неподвижной.

– На дороге впереди никого до самого шоссе, – сказал Аджай, глядя вперед, потом посмотрел налево. – В данный момент и там пусто. Хвост большой колонны примерно… в двух милях от нас. Колонна движется быстро, и я почти не вижу отставших.

Уилл позволил мысли прийти самой, без его умственных усилий.

– Мы пересечем дорогу и немного отъедем от нее на север, а потом параллельно ей двинемся к Цитадели. Когда подъедем к шоссе, наденьте шлемы.

– Что мы скажем, если один из них нас остановит? – спросил Ник.

– Если не опознаете их язык, ничего не говорите. Солдат на дороге должно передвигаться немного, но, если они встретятся, ведите себя так, словно вы хозяева. Всякий встретивший нас решит, что мы небольшой отряд, выполняющий некое поручение.

– Но что внушить им? Что мы для них делаем? – спросила Элиза.

Уилл покосился на Аджая.

– Мы везем Творцам пленного. Одного из тех людей, которые проникли в зону и которых искал Хоббс.

– Милостивый боже, – сказал Аджай, прячась на лошади за спиной Джерико.

– На самом деле мы ничего такого не делаем, Аджай, – сказала Элиза. – С тобой все будет в порядке.

– Это ты сейчас так говоришь… А что, если меня отволокут к котлу с расплавленным металлом и четвертуют?

– Охолони, чувак, – сказал Ник. – Мы не позволим, чтобы с тобой случилось что-нибудь дурное. Ты едешь с Медведем.

Джерико протянул назад руку и потрепал Аджая по колену.

– В следующий раз я разрешу тебе посмотреть, как меняюсь.

– Правда? Это было бы замечательно!

Такая перспектива как будто успокоила Аджая достаточно, чтобы продолжить путь. Уилл скакал впереди легким галопом. Местность постепенно превратилась из плоской равнины у реки в пологие холмы, которые они видели на снимках беспилотника. Если забыть, почему мы здесь оказались, подумал Уилл, можно найти эту часть зоны приятной. Может быть, все дело было в обилии зелени – она успокаивала, и казалось, будто ты дома, хотя и знаешь, что все здесь поддельное. Каковы бы ни были причины, Уилл был благодарен за мгновения покоя, которые он жадно впитывал, пока ехал по дороге.

Когда спустились с самого высокого холма, показалось шоссе – длинная серая лента перпендикуляром пересекала местность впереди. Элиза, ехавшая рядом с Уиллом, смотрела на шоссе.

«Я все еще работаю над этим с Аджаем», – послала она мысль.

«Что-нибудь получается?»

«Немного, но гораздо важнее отвлечь его от того, что ждет впереди…»

«Отличная мысль».

– Что ты думаешь об их плане, Уилл? – спросила Элиза вслух, глядя вдаль, туда, где еще не была видна Цитадель. – Что ты видел на этих снимках? Я знаю, ты что-то увидел.

– Точно не знаю. Но если я видел то, что думаю, значит, то, что они замышляют, не совпадает с тем, чего ждут Франклин и «Рыцари». Вообще никак.

Он не хотел больше ничего говорить.

«Скажи», – передала она.

Он чувствовал, как ее гневный взгляд проникает прямо ему в сознание, и знал, что нет смысла утаивать от нее что-нибудь, особенно такое взрывоопасное. Оглянувшись, он увидел, что остальные еще в ста ярдах за ними.

– Думаю, они строят что-то такое, что обеспечит им проход к нам, – сказал он негромко. – Вот что было на снимке. Точно не знаю, что это или как оно должно работать. Но, думаю, это что-то грандиозное. Можно переправить целую армию.

Он слышал, как у нее перехватило дыхание, а когда снова посмотрел на нее, не увидел праведного гнева, чего ожидал бы при таких новостях. Элиза казалась уязвимой и испуганной.

«В чем дело?» – передал он.

– Я смотрю на это ужасное место и думаю о… прости, я знаю, он все равно твоя семья – об этом твоем безумном деде. Если существует какое-то несогласие между сторонами, что будет дальше? Я бы поставила на Творцов.

– Думаю, ты права, – ответил Уилл. – Но в одном ты ошибаешься: моя семья не он. Моя семья – вы, ребята.

Элиза отвернулась, пряча лицо. Он гадал, покраснела она или смущена, и не сказал ли он, как обычно, лишнего.

«Ты в порядке?» – передал он.

«Что бы с этой минуты ни произошло с нами…»

Она обернулась и посмотрела на него; этот взгляд проник ему в самое сердце, и он понял, что никогда его не забудет.

«Я люблю тебя, потому что ты сказал это, Уилл».

Она пришпорила лошадь и поскакала вперед, словно бы став едином целым с животным. Вид у нее был такой, будто она всю жизнь провела в седле.

Уилл подстегнул коня, зная, что Элизу ему не догнать. Он понимал, что она хочет первой добраться до шоссе, и знал почему: ей хотелось удостовериться, что остальным не опасно его пересекать. Так она собиралась побороть свой страх – средство не хуже других, и Уилл не мог оспорить эту тактику. С их прибытия сюда воинственная сторона ее души раскрылась так полно, что он вовсе не беспокоился о ее безопасности, несмотря на чувства, которые испытывал к девушке. Трудно было представить себе, что на дороге встретится опасность, с которой Элиза в полном расцвете своих сил не справилась бы.

Он также знал, как трудно ей было выразить нечто столь нежное, как то, что она сейчас сказала ему, и понимал – теперь ей необходимо какое-нибудь неистовство.

Уилл повернулся к остальным и знаком велел им ехать быстрее. Он чувствовал, как в нем тоже возникает неистовая потребность в действиях; ему хотелось, чтобы отряд двигался быстрее, встретился бы с теми силами, что ждут их, и одолел бы их. Возможно, причиной тому стал огонь, который он увидел в глазах Элизы, но сейчас Уилл готов был встретиться со всей армией Творцов, а в качестве премии они могли использовать и «Рыцарей».

Пять минут спустя они с Уиллом во главе добрались до дороги там, где она пересекала небольшой лес. Элиза ждала их, стоя в стременах, и неотрывно смотрела вдаль. В ее глазах горел огонь неистовства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию