Холодная страсть: Уловки ловеласа - читать онлайн книгу. Автор: Надин Хоуп cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холодная страсть: Уловки ловеласа | Автор книги - Надин Хоуп

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Да! Ничего не поделаешь, — посокрушался Грег, изменив позу. Он вышел из нее и широко развел ее ноги. Затем он подхватил ее ягодицы, подвинул на себя и расположился между бедрами.

— Открой глаза, Лорен. Посмотри на меня.

Она выполнила его требование.

Она выполняла все его требования, нашептываемые ей нежным голосом, став добровольной рабой его страсти.

— Тебе хорошо? — спрашивал он, ритмично заполняя ее, напряженно вглядываясь в ее широко раскрытые глаза. В них уже ничего нельзя было прочесть — бессмысленный, одурманенный неистовым возбуждением взгляд, и больше ничего.

— Мне хорошо, — бессвязно лепетала она. — Мне… да… мне очень хорошо, Грег.

Легкая боль просачивалась сквозь сознание, но ощущения были настолько изысканны, что Лорен не желала расставаться с ними ни на секунду.

— Сейчас, сейчас! Не сдерживай себя, дорогая, давай еще разок, ну же!

Она не понимала, чего он требует от нее, чего добивается. Ее голова, словно в бреду, металась по подушке, тогда как сама Лорен в остром экстазе улетала к звездам и проваливалась в бездну. Как в том сне… Вторая волна оргазма накрыла ее внезапно и оказалась куда сильнее первой.

Лорен чувственно, с гортанным криком, забилась в его руках, и Грег хищно улыбнулся: «Ну, для первого раза достаточно, ледышечка моя!» Он ритмичными толчками устремился к собственному финишу. В последнее мгновение он, как и обещал, позаботился о безопасности Лорен. Да, в общем-то, и о себе тоже.

Несколько минут они лежали рядом, пока их дыхание немного не выровнялось. Он обнимал ее, она прижималась к нему, но каждый из них думал о своем: он — что очень скоро захочет ее вновь, она — что не должна допустить повторения, если намерена вернуть утраченное спокойствие и размеренную жизнь.

Грег первым нарушил молчание:

— Ты прелесть. — Он прикоснулся к влажному виску губами.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила Лорен, отрешенно размышляя о том, как теперь с достоинством выйти из этой неловкой ситуации, в которой они с Грегом оказались по собственной воле.

— Ну и что мы теперь будем делать, Грег? — осторожно спросила Лорен.

Грег коротко рассмеялся:

— А как Дуглас с Шерон в «Основном инстинкте» — будем трахаться, как кролики.

— Грег, я серьезно.

— И я серьезен, как никогда. Неужели ты не понимаешь: то, что началось между нами месяц назад, так просто не кончится. У нас с тобой страстный роман, дорогая, на полную катушку, а не короткая интрижка, так что прими это к сведению.

— Разве? Но час назад ты говорил, что хочешь всего лишь переспать со мной… — Лорен приподнялась, чтобы увидеть его глаза.

— Я солгал, — легко признался Грег, возвращая ее голову к себе на плечо. — Я вообще умею запудривать мозги, когда мне это нужно. Имей это в виду.

— Уж это-то я поняла, — усмехнулась Лорен, уткнувшись ему в шею. Пальцы Грега по-хозяйски легли на ее грудь, лениво затеребили малиновый сосок.

— Грег, у меня больше нет сил.

— Правильно, у меня тоже. — Он потянулся к ее губам.

Очень скоро Лорен почувствовала, как новая мощная волна возбуждения прокатывается по ее телу…

* * *

— Ты все же сохранил его для меня? — томно произнесла Лорен, когда он защелкнул замочек на изящном запястье.

Отвергнутый ранее подарок занял законное место, и Грег похвалил себя, что вовремя вспомнил об этом браслете. Лорен любовалась классической красотой линий, чистотой огранки, сиянием бриллиантов, а он открыто любовался ею. Не женщина — чудо.

— Он всегда будет напоминать мне о том дне, когда я впервые увидел тебя на сцене, — произнес Грег, целуя ее ладонь.

— А не о том, что я отказалась поужинать с тобой?

— Этот момент мы вычеркнем из нашей памяти.

— Согласна, — прошептала она, любуясь сверкающими камнями.

— Вот и прекрасно.

Впервые за прошедшие недели Грег проснулся рано утром полностью расслабленным. Раздражение, неприятные ощущения в паху исчезли как по волшебству. А когда мужчина удовлетворен в физическом отношении, можно смело считать, что он счастлив и во всем остальном. Лорен — страстная женщина, но пока еще не поняла этого, он поможет ей обрести себя, и она будет благодарна ему. Благодарность постепенно перерастет в привязанность, привязанность — в преданность, и они будут счастливы вместе, придя к обоюдному согласию. Примерно так рассуждал Грег, застегивая бриллиантовый браслет на тонком запястье любовницы. Впрочем, Грег считал, что Лорен заслуживает большего.

— Поскольку наши отношения значительно продвинулись вперед, я думаю, ты не откажешь мне в моем желании подарить тебе что-нибудь посущественнее.

— Да, я не возражаю.

— Что? — практично уточнил Грег.

— Мне нужен твой совет.

— Совет? — Ее ответ озадачил его.

Грег впервые столкнулся с такой просьбой. Правда, с Лорен он многое испытал впервые. И, безусловно, ему было лестно, что его совет ценится на вес золота.

— Значит, совет? Хорошо. О чем ты хотела со мной посоветоваться?

— Видишь ли, я сомневаюсь, куда лучше вложить средства. Найт предлагает инвестировать их в курортный бизнес, который он затевает. А мой поверенный в Техасе советует мне приобрести акции «Контейнер Маритин компани».

— Почему акции КМК, принадлежащие Фейзеру, а не моей компании «Грэхем эйр Карго»? — поинтересовался Грег после короткой паузы.

— Мне было бы удобнее и дешевле перегонять нефть по водному маршруту, чем пользоваться воздушным транспортом.

— Нефть? Какая прелесть! — Грег обхватил Лорен за талию. — Я еще на яхте понял, что ты у меня деловая женщина.

— Я у себя деловая женщина, Грег. — Лорен не купилась на его восторженный тон. — Моя актерская карьера не вечна. Сколько мне еще отпущено быть примадонной — ну пять, шесть лет, а дальше? Роли второго плана не для меня. Как только я почувствую это, сразу же уйду со сцены и, по всей видимости, займусь своим бизнесом. Эта мысль меня все больше и больше привлекает. Так что ты посоветуешь?

— Вначале я должен изучить возможности каждого проекта. Но вне зависимости от моего решения акции КМК ты получишь.

— Грег, я не приму таких подарков, — строго предупредила Лорен. — Это не колечко ко дню рождения. Кстати, идем, а то Лиза нас заждалась, наверное.

Лорен попыталась освободиться из его объятий. Грег остался верен себе:

— Она там не одна. С ней Финн.

Заставив Лорен откинуть голову назад, он принялся покрывать ее шею частыми влажными поцелуями. Она не сопротивлялась.

— Это не случайно?

— Что, радость моя? — пробормотал он.

Вернуться к просмотру книги