Принц Зазеркалья - читать онлайн книгу. Автор: А. Г. Говард cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц Зазеркалья | Автор книги - А. Г. Говард

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Эти твари ничуть не похожи на моих домашних питомцев.

На ближайшем берегу собралась пестрая толпа чудовищ. Они, как и мы, ждут, когда хозяева опустят мост и пригласят их войти.

Хотя «пригласят» – не вполне подходящее слово. Это место меньше всего можно назвать гостеприимным. Башни увенчаны огромными клыкастыми черепами и обвиты костяными хвостами. Как будто легион драконов упокоился здесь и окаменел. Внешние стены наклонены внутрь под неестественным углом. Такое впечатление, что они в любую секунду могут упасть и задавить обитателей замка.

Когда мост опускается, раздается громкий скрипучий вой, от которого я покрываюсь мурашками.

– Нам пора, – говорит Джеб.

Я поворачиваюсь к папе.

– Пожалуйста, не сердись.

Он вздыхает.

– Как я могу сердиться? Твоя мать сделала бы то же самое. Пожертвовала всем, чтобы спасти того, кого любит. Надо сказать, она именно так и поступила.

Я обнимаю его, вдыхая запах дома. Когда я была маленькой и сидела, уткнувшись в папино плечо, мне казалось, что я в полной безопасности.

И так будет всегда.

– Спасибо, папа.

– Конечно, – бормочет он мне в макушку. – Я всё понимаю. Хотя и не обязан восторгаться.

Еще меньше он обрадуется, когда узнает, кого я приведу помимо Морфея.

– Я люблю тебя, Бабочка, – шепчет папа.

– И я тебя люблю.

Он так долго держит меня в объятиях, что мне приходится их разорвать.

Вздохнув, папа поворачивается к Джебу, хлопает его по плечу и протягивает ему железный кинжал.

– Береги мою девочку.

Джеб прячет нож за пояс.

– Она тут главная. Надеюсь, она позаботится обо мне.

Прежде чем папа успевает задержать нас еще хоть на секунду, мы уходим. Пробираемся сквозь деревья, потом спускаемся с утеса, прячась за камнями. Джеб отправляет свою тень обратно к папе.

Пока мы дожидаемся подходящей минуты, сидя в зарослях, он изучает мое лицо, словно пытается запомнить все черты. Я провожу пальцем в перчатке по его щеке, отводя в сторону темные волнистые пряди.

Взгляд Джеба делается еще более пристальным. Он полон непонятных эмоций.

– Давай-ка тебя подготовим, лисичка.

Я улыбаюсь, а он достает из-под куртки мохнатую лисью маску и надевает на меня. Нос и прорези для глаз подогнаны так, что маска идеально закрывает верхнюю половину моего лица. Уши состоят из перьев. Джеб даже нарисовал усики, как у бабочки. В сочетании с платьем и крыльями эффект потрясающий. Я похожа на тех насекомых, которых некогда столь бездумно убивала.

Я расправляю симулякровый комбинезон, который Джеб надел поверх рубашки. Другой комбинезон, вместе с рисовальными принадлежностями, лежит в спортивной сумке, которая висит у Джеба на плече. Он предназначается для Морфея – как только мы его найдем. Я знаю, что втайне Джеб надеется разыскать и своего двойника, хотя не говорит об этом вслух.

– Ну, пора смешаться с толпой, – говорит Джеб и убирает свисающий хвост Чешика под волосы.

Я киваю, не сводя с него глаз. Джеб – единственное, что придает мне силы стоять на ногах.

– Главное, придерживаться плана, – продолжает он. – Застанем Черную наедине, убедим ее отдать нам Червонную Королеву, потом я обыщу темницы. Как только получишь Червонную, уноси ноги. Не волнуйся за нас. Мы будем невидимы, а ты можешь летать. Всё получится. Пошли Чешика, если что-нибудь пойдет не так. Тогда мы тебя найдем.

Я снова киваю. Мне многое хочется сказать Джебу. Например: «Спасибо, что веришь в меня и всегда принимаешь удар на себя, участвуя в моих безумствах. Я люблю тебя и не хочу терять». Но удается выговорить только:

– Будь осторожнее.

– И ты.

Джеб берет сумку под мышку, чтобы спрятать ее под комбинезоном, и надвигает капюшон на лицо.

Словно передумав, он останавливается, сплетается со мной пальцами и притягивает меня поближе.

– На тот случай, если не получится сказать это потом… во-первых, ты потрясающе выглядишь, – Джеб проводит по узорам, которые выглядывают из-под пушистой маски. – А во-вторых…

Он поворачивает мою руку и целует скрытую перчаткой ладонь.

– Вот так, моя волшебная королева.

Резко втянув воздух, я обвиваю руками его шею. Джеб крепко прижимает меня к себе, касается губами макушки, а затем отступает на шаг и, натянув капюшон, пропадает из виду.

Его невидимые пальцы касаются моих, обтянутых перчаткой, и мы вместе идем, чтобы присоединиться к толпе больших и маленьких существ. Ободряющее прикосновение Джеба направляет меня, и я пристраиваюсь в хвост очереди.

Платье слегка позвякивает, пока мы идем по деревянному мосту. Наше медленное продвижение контрастирует со зловещим мельканием угрей в двадцати футах внизу. По моему позвоночнику пробегает холод, когда Чешик зарывается глубже мне в волосы.

Гости ворчат, фыркают и что-то бормочут, заставляя обратить внимание не на то, что внизу, а на то, что впереди. Внешне эти существа похожи на подземцев, которых я год назад видела на пиру в Стране Чудес… они скорее животные, чем люди, а у некоторых прямо из тела торчат живые растения. Но они искажены и изувечены. Они страшно изменились оттого, что пользовались магией.

Трудно бросить эту привычку – и доказательством тому тщетные попытки Джеба отказаться от волшебной силы. Может быть, именно поэтому я и должна позволить Червонной Королеве овладеть мной. У Джеба появится дополнительный повод уйти отсюда, если моей клятвы недостаточно.

Пройдя мост, мы минуем маленькую крытую галерею, за которой открывается двор – размером с футбольное поле. Посреди него вздымаются две странные конструкции, высотой этажей в тридцать, огромные, с петлями, похожие на горки в парке аттракционов. Они сложены из гигантских костей и зловеще напоминают окаменелые драконьи останки на башнях. Я так заворожена этим зрелищем, что чуть не наступаю на хвост какой-то рептилии, которая идет впереди. Рычащая пасть перемещается с морды на кончик хвоста, скользя по чешуйкам, и тявкает на меня, как сердитый щенок.

Извинившись, я делаю несколько шагов назад.

Джеб помогает мне устоять, и я вновь принимаюсь смотреть по сторонам.

Несколько лет назад мы с папой были в цирке. Ультрафиолетовый фон, пугающие неоновые костюмы, атмосфера кошмара и странные персонажи… этот мир зажил в моем воображении собственной жизнью. Тогда я не понимала, отчего мне было так уютно посреди причудливой цирковой роскоши. До меня дошло лишь в прошлом году, когда я начала припоминать, что Страна Чудес, где я нередко бывала в раннем детстве, выглядела точно так же.

И теперь, стоя во дворе, в окружении обитателей Гдетотам, я невольно проваливаюсь в эти воспоминания. Небо затянуто тучами, низко нависающие стены словно валятся на нас, и в сумерках еще ярче кажутся флуоресцентные цвета фонтанов, праздничных шатров, статуй.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию