Следствие ведет Хантер - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Хилл cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Следствие ведет Хантер | Автор книги - Джерри Хилл

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Хантер?

Тори обернулась и увидела Фиска, который подал ей записку.

– Найдено еще одно тело. На этот раз в мексиканском квартале.

Мельком взглянув на записку, Тори кивнула.

– Спасибо, Фиск. Пойдем, Сэм, пора поиграть в полицейских.

Зажмурившись, Саманта с трудом встала, и не смогла удержаться от стона, так сильно у нее болели ноги.

– Нужна помощь? – предложила Тори. – Хочешь, я тебя понесу?

– Это ты во всем виновата, – ответила она. – «Еще немного, Сэм. Еще разок», – передразнила она Тори, выходя вслед за ней.

* * *

Натянув перчатки, они подошли к мусорному баку. Судмедэксперт все еще стояла над жертвой и делала снимки.

– То же самое? – спросила Тори у Риты Спенсер.

– Вряд ли. Посмотрите.

– Господи, – прошептала Саманта, сжимая руку Тори в своей руке.

Девушка была голая и вся в крови. Живот был распорот.

– Столько много крови, – тихо сказала Тори. – Ее убили прямо здесь?

– Это вряд ли. В основном вся кровь на жертве. Немного попало сюда, – она показала внутрь мусорного бака. Там обнаружили кровавый след от ноги. – Она повернулась и показала, где именно.

– Я займусь им, – предложила Саманта. Все что угодно, лишь бы не смотреть на эту совсем юную девушку.

– Итак, ее убили где-то еще и бросили сюда. Раз уж здесь столько крови…

– Да, на месте преступления должно быть в два раза больше. Я проверила руки, у нее сломаны ногти. Она пыталась защищаться. Может быть, нам удастся найти образец кожи.

Тори пожала плечами. У первых двоих они уже нашли одинаковые образцы спермы. Она подошла поближе, рассматривая мусорный бак снаружи. На краю виднелись потеки крови, сбоку – целое пятно.

– Есть ли какой-то шанс найти отпечатки пальцев? – спросила она.

– Нет, на этом пятне ничего нет. Я уверена, что он был в перчатках.

Тори убрала с лица девушки спутанные волосы. Что-то было не так.

– Рита… на ней нет макияжа, – проговорила она. Потом взяла девушку за руку, вглядываясь через пластиковый пакет, которым Рита обмотала ее руки. – И ногти у нее не накрашены.

– И что?

– Не думаю, что она проститутка.

– Тори, это отпечаток от кроссовки, – сказала Саманта, подходя к ним. Она снова посмотрела на тело, потом на Тори. – Но след идет от мусорного бака, а не к нему. Почему вдруг кровавый отпечаток здесь, – указала она, – а не здесь?

Они отступили назад и посмотрели на место, где стояли. Тори подсчитала, что отпечаток был футах в двадцати от мусорного бака. Он вел к переулку, а не к улице, где можно было бы припарковать машину.

– Как далеко тянется этот переулок? – спросила она у одного из полицейских, стоящих неподалеку.

– На три квартала. Но там есть вход сбоку, между булочной и продуктовым магазином.

– Посмотрим, что там.

Тори и Сэм прошли по переулку, глядя под ноги в поисках следов крови.

– Тори, здесь вряд ли смогла бы проехать машина.

– Могла бы. Проверь эти мусорные баки, может, там есть царапины.

Сэм кивнула и принялась изучать мусорные корзины. Тори шла за ней, позволив ей вести. Большинство баков оказались помятыми.

– На этом зеленая краска, – сказала Сэм, показывая на бак. – Может быть все что угодно, но краска свежая.

– Да. – Тори подняла крышку. Мусорка была полная и, само собой, воняла. – Отлично.

Она оглянулась на двух офицеров, ожидавших их.

– Сэм, как зовут того парня?

– Санчез.

– Точно. – Тори помахала им. – Санчез? Узнайте, какому магазину это принадлежит. Отправьте это в лабораторию, мне нужна экспертиза краски.

– Да, мэм.

Они уселись на корточки рядом с мусорным баком, разглядывая краску на боку.

– Он заехал сюда, – сказала Тори, – задел бак, пытаясь протиснуться. Припарковался здесь. Дотащил тело до мусорного бака, оставил ее там, как и всех остальных, а потом вернулся в машину, оставив один отпечаток ноги.

– Почему только один?

– И почему так далеко от мусорного бака?

– Может быть, он специально его нам оставил, – предположила Саманта.

– Чтобы подразнить нас? Тогда это точно больной на всю голову ублюдок, – сказала Тори.

– Над ней издевались гораздо больше, чем над другими, – тихо сказала Сэм. – Почему?

Тори пожала плечами.

– Может быть, она сильнее сопротивлялась. Я не думаю, что она была проституткой, Сэм. У нее слишком чистое лицо, никакого макияжа. А ногти короткие и не накрашенные.

– Он мог умыть ее.

– С чего бы вдруг? Две другие были накрашены. Они выглядели соответствующе. А эта нет.

Сэм пожала плечами. Ответа у нее не было.

* * *

Не успели они войти в отдел, как Малоун позвал их в свой офис.

– Звонил капитан. Хочет узнать, точно ли это серийный убийца. Если да, то они пришлют судебного психолога из сводного разведывательного подразделения.

– Первые два убийства точно связаны. Результаты из лаборатории будут готовы только завтра.

– А ты сама что думаешь, Хантер?

– Это убийство отличается. Я не уверена, что эта девушка проститутка, а те две были точно. Их задушили, а ей распороли живот. На них была одежда, а эта была голой.

– Убийство-подражание? В этом я сомневаюсь, – сказал он.

– Нет. Ее бросили в мусорном баке, как и других. Может быть, у нас просто неверное представление о проститутках.

– Почему ты думаешь, что она не была проституткой?

– Она выглядит абсолютно иначе.

– Она была без макияжа, лейтенант, – сказала Саманта. – И ногти у нее были короткие и без лака, в отличие от первых двух.

– Не очень-то убедительно. Придумайте что-нибудь еще. Две мертвые проститутки еще могли затеряться в бумагах, но три… будут звонить из администрации мэра. Они пришлют кого-нибудь за отчетом. Я постараюсь задержать их на пару дней.

– По крайней мере, до тех пор, пока у нас не будет результатов из лаборатории. Завтра я буду присутствовать на вскрытии.

– Так вам нужен судебный психолог?

– Из сводного разведывательного подразделения? Да уж, это должно пройти отлично.

– Тебе стоит доверить это Кеннеди. Думаю, она не разозлила их так же сильно, как ты.

* * *

Тори все еще заполняла бумаги, когда Саманта дотронулась до ее плеча. Тори устало посмотрела на нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению