Луна-парк - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Лаймон cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Луна-парк | Автор книги - Ричард Лаймон

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

– Ладно, я не против.

– Мы привезем ее домой в час или около того, – сказал Стив.

– А может, нам пойти в этого «Пита» всем вместе? – предложил Дэйв.

Кэрри взглянула на него и покачала головой:

– Ты нам всю малину испортишь.

– Кроме того, – сказала Джоан, – я хотела бы прогуляться по пляжу.

Дэйв поймал ее взгляд:

– Я тоже.

Они стояли рядом и смотрели, как их дочь уходит с Дебби и Стивом.

– Два влюбленных лебедя и утенок, – сказала Джоан.

– Ей будет весело с ними.

– И им с ней тоже. Хотя вот заняться чем-нибудь эдаким при ней они точно не смогут. Кстати говоря, раз уж речь зашла об этом…

Она повернулась к Дэйву.

Он осмотрелся по сторонам. Променад казался безлюдным.

Он обнял ее, прижал к себе покрепче и поцеловал в губы. И в тот же миг лампы погасли.

– Пойдем на пляж, – прошептала она ему в губы.

В обнимку они спустились с променада. У подножия лестницы они остановились, и Джоан развернула свое одеяло. Пляж был залит бледным светом луны. Океан казался совершенно черным, лишь белели барашки волн, разбиваясь о берег.


– Укроемся? – спросила она.

– Конечно.

Они накинули одеяло на плечи и запахнули его спереди.

– Хорошо и тепло, – сказала Джоан.

– Ага, а главное, никто не сможет увидеть, что мы делаем под этим одеялом, – добавил Дэйв, скользнув рукой под ее кофточку. Он принялся поглаживать гладкую кожу ее спины.

– Что ты имел в виду под фразой «никто не сможет увидеть»?

– Что за нами сейчас может наблюдать кто угодно.

Джоан оглянулась через плечо. И посмотрела в темноту под променадом. Дэйв почувствовал, как ее спина напряглась.

Он осмотрелся по сторонам.

Но никого не увидел.

– Ну вот, напугал нас обоих, – сказала Джоан. Улыбаясь, она скользнула рукой в задний карман его вельветовых брюк. – Ты ужасен. – Она сжала его ягодицу.

– Пойдем. – Он повел ее вперед, стремясь увеличить расстояние между ними и черным сумраком променада.

Вероятно, некоторые бомжи и сейчас прячутся там, подумал Дэйв. Болета-Бэй по-прежнему привлекала бродяг. Но их, во всяком случае, было уже не так много. Гораздо меньше, чем до той роковой ночи.

Тролли удрали из «Веселого домика», прежде чем полиция ранним утром успела его оцепить. Уже к полудню ни на пляже, ни на променаде невозможно было увидеть ни одного тролля. Многих замечали на дорогах, ведущих из города.

Те же, кто по какой-то причине не бежал, пали жертвами разъяренных горожан. Их избивали, вышвыривали из города и даже убивали. В последующие несколько недель тела четырнадцати троллей были обнаружены в переулках, мусорных контейнерах, под променадом и даже в лесу за городом. На всех трупах, кроме трех, были обнаружены распечатанные карточки, или же просто криво нацарапанные надписи: «Привет от Огромного Козла Графа и его друзей».

Убийцы так и не были задержаны.

Вскоре ни в самом Болета-Бэй, ни в его окрестностях невозможно было встретить ни одного тролля.

«Веселый домик» Джаспера и его Музей Диковин снесли той же зимой. Первым событием, произошедшим в возведенном на их месте амфитеатре, стала свадьба Нейта и Робин в июне.

Дэйву их свадьба показалась священной церемонией, изгнавшей из этого места последние остатки зла.

Летом того же года все-таки объявилось несколько бродяг и попрошаек. И они уже не встречали со стороны горожан никакого ожесточения. На самом деле они значительно отличались от тех, что заполняли Болета-Бэй в дни, когда «Веселый домик» Джаспера еще стоял здесь. Так или иначе, они казались куда менее опасными.

Менее опасные, да, но Дэйв при виде их всегда волей-неволей вспоминал ночь в «Веселом домике», и его кожа тут же покрывалась мурашками. Он знал, что и Джоан реагирует так же.

Когда они добрались до берега, она оглянулась еще раз, как бы желая убедиться, что за ними никто не наблюдает.

– Все чисто? – спросил Дэйв.

– Вроде да.

Она скинула свою половину одеяла, Дэйв обнял ее и приподнял кофточку, обнажая грудь. Он принялся ласкать ее. Грудь покрылась гусиной кожей, соски набухли и встали торчком. Джоан тихо застонала.

– Давай найдем местечко, где можно расстелить одеяло, – прошептала она.

– Прямо здесь, на открытой местности?

Она пробежалась глазами по пляжу и указала пальцем на спасательную станцию в ста ярдах к северу.

– Под ней есть темное местечко, – сказала она.

Дэйв поцеловал ее грудь, опустил кофточку. Завернувшись в одеяло, они побрели по утоптанному песку к спасательной вышке.

– Становится прохладно, – сказал Дэйв.

– Ты должен позаботиться о том, чтобы я не мерзла, приятель.

– Что ж, я постараюсь.

– И я опять…

Темный силуэт вырос на платформе перед будкой спасателей. Джоан изо всех сил вжалась в Дэйва, обхватив его рукой за бедра.

Залитая лунным светом фигура спрыгнула на песок, споткнувшись, упала на колени, снова встала и побрела в их сторону.

– Вот засада, – пробормотала Джоан.

Это был мужчина. Тролль. Всклокоченные волосы и борода сияли под бледной луной, точно снег. На нем болталось слишком большое для его тощего тела темное пальто. Штанины мешковатых брюк были закатаны, обнажая голые белые лодыжки. На одной из раздрызганных кроссовок не хватало шнурка, и она чуть не слетела с ноги, когда мужчина подошел ближе.

Он протянул руку.

– Пойдем-ка отсюда, – сказал Дэйв.

– Подайте четвертак? – Голос был хриплый, плаксивый. И слишком молодой для совершенно седого тролля. – Хотя бы четвертак, родненькие…

– Дай ему что-нибудь, Дэйв.

Дрожащими руками Дэйв полез за бумажником. Он чувствовал тошноту, страх и злость на проклятого тролля, испортившего такую чудесную ночь. Но потом ему стало жаль бедолагу. Дэйв вытащил пять долларов и отдал троллю, как можно осторожнее, стараясь не позволить его тощей руке коснуться себя.

– Господь, благослови вас! Господь, благослови вас обоих!

Тролль отвернулся и по деревянной лесенке вскарабкался наверх.

Дэйв с Джоан поспешили к выходу с пляжа. Он чувствовал, как она вся дрожит в его объятиях.

– А ведь так все хорошо начиналось… – сказал он.

– И хорошо продолжится. Дома, в нашей постели.

– Точно, можно расстелить на ней это старое одеяло и представить, будто мы на пляже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию