Тень ночи - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Харкнесс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень ночи | Автор книги - Дебора Харкнесс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Написано каким-то шифром, – заявила Сара.

У нее на шее болтался шнурок с очками в полосатой оправе. Сара торопливо водрузила очки на нос.

– Это не шифр, а греческий язык, – пояснила Изабо, дрожащими руками расправляя бумагу.

– И что там написано? – спросила Сара.

– Сара! – с упреком воскликнула Эмили. – Это же частная переписка.

– Послание Филиппа. Он их видел, – выдохнула Изабо.

Глаза вампирши забегали по строчкам. Одна рука потянулась ко рту. Изабо испытывала облегчение и до сих пор не верила, что поиски увенчались успехом.

Сара терпеливо ждала, когда вампирша закончит чтение. Оно длилось целых две минуты. Будь на месте Изабо кто-нибудь другой, Сариного терпения хватило бы от силы секунд на тридцать.

– Ну так что там написано?

– Праздники они встретили вместе с ним. «Рождественским утром я простился с твоим сыном. Наконец-то он счастлив, связав судьбу с женщиной, которая идет по стопам богини и достойна его любви», – вслух прочла Изабо.

– А ты уверена, что Филипп пишет о Мэтью и Диане? – спросила Эмили.

Тон письма показался ей непривычно официальным и туманным для общения между мужем и женой.

– Да. Мэтью всегда вызывал у нас беспокойство, хотя с его братьями и сестрами случались куда более опасные приключения. Моим единственным желанием было видеть Мэтью счастливым.

– Слова о женщине, «которая идет по стопам богини», вполне ясно намекают на Диану, – согласилась Сара. – Скорее всего, твой муж не мог написать ее имя и упомянуть, что Диана – ведьма. Вдруг его записку нашел бы кто-нибудь другой?

– А вот что он пишет дальше, – продолжала Изабо. – «Свет мой, судьба и по сей день не перестает меня удивлять. Боюсь, всех нас ждут трудные времена. Я буду делать все, что в моих силах, в течение времени, остающегося у меня, чтобы обеспечить твое благополучие и благополучие наших детей и внуков; тех, которыми мы уже благословлены, а также еще не рожденных».

Сара вполголоса выругалась:

– Он так и написал «нерожденных»? Правильнее было бы «несотворенных».

– Да, так и написал, – шепотом ответила Изабо. – Филипп всегда очень точно выбирал слова.

– Значит, он пытался нам что-то рассказать о Диане и Мэтью, – сказала Сара.

Изабо опустилась на диван:

– Когда-то, в невообразимо далекие времена, ходили слухи о неких существах, отличающихся от нас. Они были бессмертными и обладали могуществом. Перед тем как завет впервые был подписан, поговаривали о ведьме, родившей ребенка, который ронял кровавые слезы, как вампир. Всякий раз, когда этот ребенок плакал, с моря дули яростные ветры.

– Впервые об этом слышу, – морща лоб, заявила Эмили.

– Эту историю отвергли, посчитав мифом. Кто-то утверждал, что ее намеренно сочинили, чтобы посеять страх между нашими породами. Сейчас лишь очень немногие из нас помнят эту историю, и еще меньше тех, кто считает подобное возможным. – Изабо положила записку на колени. – Но Филипп знал: это правда, поскольку сам держал того ребенка на руках и видел природу младенца.

– И что же это был за ребенок? – спросила ошеломленная Сара.

– Мальчик. Манжасан, рожденный ведьмой. Бедное дитя голодало. Семья ведьмы забрала у нее сына. Они отказывались давать ему кровь, заставляя пить молоко. Они думали, что спасают его и он не станет одним из нас.

– Мэтью, конечно же, знает эту историю, – решила Эмили. – Ты ему рассказала если и не ради Дианы, то ради его исследований.

– Я была не вправе ему это рассказывать, – покачала головой Изабо.

– Черт бы подрал вас с вашими тайнами! – не выдержала Сара.

– А что, у вас тайн не существует?! – воскликнула Изабо. – Неужели ты считаешь, что ведьмы уровня Сату и Питера Нокса ничего не знают о том ребенке-манжасане и его матери?

– Нашли время переругиваться! – резко сказала им Эмили. – Если история правдива и существа нечеловеческой природы о ней знают, Диане грозит серьезная опасность. Софи тоже.

– Софи – демоница, родившаяся в семье ведьмы и ведьмака, – пояснила Сара.

Ей вспомнилась молодая пара, неожиданно появившаяся у них в Мэдисоне накануне Хеллоуина. Никто не знал, как двое демонов относятся к этой загадке.

– Муж Софи тоже демон, но у них родится дочь-ведьма. Они с Натаниэлем – еще одно доказательство нашего незнания. Мы же действительно не понимаем, как демоны, ведьмы и вампиры передают свои особенности рождающимся у них детям, – обеспокоенно сказала Эмили.

– Софи и Натаниэль не единственные, кому нужно держаться подальше от Конгрегации. Хорошо, что Мэтью и Диана сейчас находятся в тысяча пятьсот девяностом году, а не здесь, – мрачно заключила Сара.

– Но чем дольше они пробудут в прошлом, тем больше вероятность, что их путешествие изменит настоящее, – заметила Эмили. – Рано или поздно Диана и Мэтью выдадут себя.

– Что значит «выдадут себя»? – спросила Изабо.

– Времени придется подстраиваться под перемены. Но не в духе романов или фильмов, где то война не началась, то изменились результаты президентских выборов. Перемены будут состоять из мелочей, появляющихся то тут, то там. Записка Филиппа – лучший тому пример.

– Аномалии, – пробормотала Изабо. – Филипп всегда искал свидетельства аномалий в мире. Потому я до сих пор читаю газеты. Мы с ним привыкли просматривать их по утрам. – Она прикрыла глаза, нырнув в воспоминания. – Он читал не только об аномалиях. Филипп любил спортивный раздел. Всегда читал материалы об образовании. Его очень волновало, чему будут учить детей в будущем. Он учредил общества по изучению греческого языка и философии и поощрял создание учебных заведений для женщин. Мне это всегда казалось странным.

– Он искал Диану, – с уверенностью ясновидящей заявила Эмили.

– Возможно. Однажды я спросила Филиппа, почему его так волнуют текущие события и что он рассчитывает найти в газетах. Он ответил: «Когда увижу – сразу пойму». – Изабо печально улыбнулась. – Он любил тайны и говорил: будь такая возможность, он бы стал детективом наподобие Шерлока Холмса.

– Нужно сделать так, чтобы мы замечали эти маленькие аномалии раньше Конгрегации, – сказала Сара.

– Я расскажу Маркусу, – кивнула ей Изабо.

– Тебе нужно было бы и Мэтью рассказать про того ребенка. – Как ни старалась Сара, в ее голосе звучал упрек.

– Мой сын любит Диану. Если бы он узнал о ребенке, то скорее отказался бы от нее, чем подвергнул ее – и младенца – опасности.

– Бишопов не так-то легко испугать, – возразила Сара. – Если Диана захотела твоего сына в мужья, она бы все равно нашла способ добиться желаемого.

– Диана захотела Мэтью в мужья, и теперь они вместе, – напомнила ей Эмили. – Но о том ребенке должен знать не только Маркус. Нужно рассказать Софи и Натаниэлю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию