Она молчала, кусая нижнюю губу, глядя на него влажными глазами и, возможно, ожидая чего-то еще. Но у Кима после сделанного признания не осталось никаких аргументов, чтобы бросить их на весы в споре с этой упрямой женщиной, не желающей признавать очевидное.
Из приемной донеслись голоса, и в следующее мгновение дверь распахнулась. Николь вздрогнула и сморгнула нависшие на кончиках ресниц хрусталики слез.
Ким обернулся и увидел хмурого Роджера, стоящего посреди кабинета с папкой в руках.
— Где твои манеры, Роджер? — Николь была явно раздражена вторжением брата. — Если дверь закрыта, то это обычно означает, что человек не хочет, чтобы его беспокоили. Мог бы и постучать.
— Я не знал, что у тебя посетитель.
Николь закатила глаза.
— У тебя ко мне какое-то дело? Говори побыстрее, я занята.
Не обращая внимания на едва замаскированное желание сестры увидеть его спину, Роджер подошел к столу, швырнул папку на разложенные бумаги и посмотрел Киму в глаза.
— Насколько мне известно, обвинения с вас сняты. Вы еще не уехали?
Ким знал этот тип людей: с ними нужно держаться твердо, не уступать, не позволять себя запугать, но и не проявлять враждебности.
Он пожал плечами:
— Сначала мне нужно уладить кое-какие дела.
Роджер молчал, ожидая дополнительных объяснений, но их не последовало.
Молчание затягивалось, и первым его нарушил Роджер.
— Раз уж вы здесь, сообщу вам новость. Только что звонил Кит. Парень, пользовавшийся вашими документами, арестован вчера вечером во время полицейского рейда. Его настоящее имя выясняется.
Ким облегченно вздохнул. Одно бремя свалилось с плеч, а вот второе, похоже, придется тащить с собой.
— Спасибо. — Решив, что пришло время сломать лед в отношениях со старшим братом Николь, он протянул руку. — Это лучшая новость за весь день.
Роджер ответил крепким рукопожатием, и выражение его лица немного смягчилось.
— Наверное, я должен извиниться перед вами за неприятное недоразумение. Разумеется, мы готовы возместить причиненный ущерб.
Ким улыбнулся:
— Поверьте, в этом нет необходимости. Я ничуть не сожалею о случившемся, и о претензиях не может быть и речи. — «Пожалуй, — подумал он, — мне надо благодарить судьбу за неожиданный подарок».
Роджер по-прежнему не выказывал намерения покинуть кабинет сестры, и Киму ничего не оставалось, как попрощаться. Обняв Николь за шею, Ким поцеловал ее, надеясь, что делает это не в последний раз.
— Когда будешь готова расстаться с прошлым и подумать о будущем, сообщи мне, — прошептал он ей на ухо. — Ты знаешь, где меня искать.
Она молча кивнула.
Глава 13
— Да уж, веселенькое приключение. — Митч Кентрелл и Ким сидели за столиком в ресторане, куда пришли сразу после встречи с потенциальным покупателем. — Вижу, поездка пошла тебе на пользу.
Ким улыбнулся.
Друзья уже успели поделиться новостями, и Ким знал, что Митч сгорает от желания узнать подробности его незапланированной поездки. Отвечая на вопросы, он лишь пару раз — да и то вскользь — упомянул о Николь, чем только разжег любопытство друга.
— Ты не жалеешь, что отпуск сорвался? — спросил Кентрелл, потягивая вино.
— Нисколько, — ничуть не погрешив против истины, ответил Ким. — Я даже рад, что все получилось именно так.
Митч задумчиво кивнул.
— Кто она?
Ким отложил вилку и сделал знак официанту принести еще вина.
— Ты, как всегда, с ходу улавливаешь суть проблемы.
Митч пожал плечами:
— Я лишь знаю, что изменить мужчину способна только женщина, а ты изменился. Итак, это та самая… э-э-э… Николь?
— Совершенно верно.
— Ты и впрямь выглядишь куда лучше, чем до отпуска. — Митч внимательно посмотрел на друга. — Но вот морщинки на переносице появляются у тебя только тогда, когда ты чем-то озабочен.
Способность давнего приятеля подмечать нюансы выражения лица, тембра голоса и давать им правильную интерпретацию всегда изумляла Кима.
— Вообще-то мне действительно надо поговорить с тобой кое о чем.
Митч откинулся на спинку стула, всем своим видом демонстрируя готовность слушать. В свои тридцать лет он оставался холостяком и, если верить его утверждениям, вовсе не стремился обрести статус семейного человека. Высокий, темноволосый, с удивительно теплыми карими глазами и чувственным ртом, он легко сходился с женщинами и так же легко расставался с ними, не терзаясь при этом угрызениями совести. Новых подруг Митч не искал — они находили его сами, ему оставалось лишь выбрать одну из полудюжины претенденток. Больше всего Кима изумляло то обстоятельство, что его другу удавалось сохранять прекрасные отношения с бывшими пассиями.
Вместе с тем никто не назвал бы Митча легкомысленным плейбоем. Он умел работать, держал слово, отличался проницательностью и прозорливостью, и Ким всегда прислушивался к его мнению и советам.
— Итак?
— Прежде всего я хотел бы сказать, что принял решение по поводу «Мэйфлауер». Надеюсь, ты со мной согласишься.
— Абсолютно. Магазин надо продавать.
— Почему ты так считаешь?
Митч отодвинул тарелку и вытер губы салфеткой.
— Во-первых, нам предлагают очень хорошие условия. Тех денег, которые ты получишь за «Мэйфлауер», хватит для открытия нового бизнеса.
— А во-вторых?
— Торговля автомобилями не твое дело.
— Значит, продаем? — Ким поднял бокал и посмотрел на партнера.
— Продаем, но… — Митч хитро улыбнулся и тоже взял бокал. — Я уверен, что мы можем улучшить условия продажи.
— Отлично, а почему…
Митч поднял руку, призывая друга помолчать.
— Давай не будем портить чудесный вечер разговорами только о делах. Насколько я понял, есть тема поинтереснее.
И вот они и подошли к тому, что не давало покоя в последние дни. Вернувшись из Сан-Бернардино, Ким попытался отвлечься от мыслей о Николь и сконцентрироваться на работе, но получалось это не очень хорошо. Ему не хватало этой женщины, не хватало ее язвительных реплик, упрямства, нежности. Но больше всего не хватало определенности.
Он вздохнул:
— Не знаю, поверишь ли, но я влюбился в женщину, которая сначала заковала меня в наручники, а потом провезла через всю Калифорнию, чтобы сдать в полицию.
— Ты имеешь в виду ту самую «стриптизершу»?
— Да. Все случилось очень быстро, но сомнений нет.