|
Cтраница 33
А интересно: с каких событий началась у вас другая эра?
Преступник
Слушайте, не надо — мне правда страшно: с каждым лишним словом тот мир, который я когда-то знал, меняется. Я слишком хорошо могу себе представить, как, вложив зубную щетку в утреннюю рану распахнутого рта, ты понимаешь, что вкус у пасты стал чуть-чуть другим. И вот уже на кафельном полу, воткнув лицо в холодные колени, ты тихо воешь, зная, что не можешь ни в зеркало взглянуть, ни просто выйти из ванной, чтоб не видеть, что еще там изменилось. Нет, я вам и так сказал, наверно, много. Просто знайте, что будущее есть, верните людям мечту о нем — вы сможете, я верю.
Следователь
Ну, что ж, я все проверил, что был должен. Теперь могу сказать, зачем я здесь: меня послали вас вернуть обратно. Произошла авария, во сне вы упали в темпоральную дыру, как падает в открытый люк прохожий, писавший новый статус на ходу. Я долго вас разыскивал повсюду, я проверял тела и времена и наконец нашел, но первым делом обязан был узнать, насколько крепко о будущем хранили вы секрет. Вы молодцом, я вижу, все в порядке, мы оба возвращаемся назад — я только нам введу лекарство в вены, чтоб можно было погрузиться в сон, где это путешествие возможно. Давайте руку.
Преступник
Да, сейчас, конечно. Я с мыслями немного соберусь, и можно в путь. Я не могу поверить, что это все сейчас на самом деле. Простите, ради бога. И спасибо! Конечно же — спасибо, я не знаю, смогу ли я вас отблагодарить когда-нибудь. Смешно — «когда-нибудь»… Хотя постойте! Мы совсем забыли про миссию мою: ведь если оба сейчас назад вернемся, кто тогда починит здесь поломанное время?
Следователь
Да миссии-то нету никакой: я вам ведь объяснил — несчастный случай. К тому же, если я сейчас за вами пришел оттуда — значит, все в порядке и будущее будет — вы согласны?
Преступник
Следователь
Давайте, мы рукавчик сейчас засучим…
Преступник
Нет же, так нельзя. Ни вы, ни я наверняка не знаем, как в этот мир опять вернется время: а что, если для этого я должен здесь навсегда остаться? Почему-то я чувствую, что не могу их бросить — несчастных, разучившихся мечтать, — что их глаза из темноты как будто следят за мною с робкою надеждой, и даже если мне теперь придется пожертвовать всем тем, что я любил, я их спасу.
Следователь
Ну, вот и хорошо. Похоже, обойдемся без уколов — вы явно на пути к выздоровленью, раз больше не пытаетесь сбежать в другое время. Да, пора признаться: не следователь я и не спасатель из будущего, а обычный врач, и мы сейчас отправимся в больницу. Ну, что, договорились?
Преступник
Да, конечно. Теперь я вспоминаю — я и правда был долго нездоров: мои часы, они все шли и что-то расшатали вот здесь внутри, немного глубже глаз. Потом вдруг стрелки в них остановились, и стало очень пусто, и тогда… А знаете, ведь это было правдой буквально только что: весь мой рассказ и ваше путешествие сквозь время, но, кажется, я что-то повредил там, в будущем, и все переменилось. Вы стали местный врач, я — пациент, и я сейчас ловлю последний отблеск реальности, которую забуду, когда ее накроет эта тень. Я все испортил, больше нет надежды, но где же я ошибся, что сломал, оставив нас навечно в настоящем? Ведь я же знал! Я помнил только что! Ах, да — куранты. Я сломал куранты.
Занавес
Вернуться к просмотру книги
Перейти к Оглавлению
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|