Планета Халка - читать онлайн книгу. Автор: Грег Пак cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Планета Халка | Автор книги - Грег Пак

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Если мы хотим выжить, то вам придется научиться мыслить стратегически, – заявил Хироим. – А этим рабам – сражаться. Нам нужно место для тренировок.

Миэк щелкнул челюстями.

– Миэк, кик, знать, где.

* * *

Пара имперских солдат на своих летающих дисках пронеслась надо рвом, окружавшим небольшую деревеньку под названием Ан-Тоба.

– Зеленый Шрам сбежал! – выкрикнул главный из них. – Он был замечен в этом районе. Если увидите его или кого-то из его банды – немедленно свяжитесь с нами!

– И вы прямо сразу прибежите? – усмехнулся старый фермер по имени Фенго. – Так же как прибегали на помощь всякий раз, когда нападали дикие боты?

– Зеленый Шрам – проблема федерального масштаба, – отрезал солдат. – Дикие боты – это дело местных властей. Не в нашей компетенции…

Внезапно под его ногами плеснула вода, и из глубины выскочил здоровый дикий бот. Схватив солдата своими огромными железными челюстями, он, подняв целый фонтан брызг, утащил его под воду.

Выбравшись из мельничной ямы, Старейшина Чарр рванулся в сторону центральной площади. Изо рва на берег вылезли еще пять диких ботов.

– Похоже, воды они больше не боятся, – побледнев, промямлил Старый Фенго.

– Мы знали, что этот день когда-нибудь настанет! – выкрикнул Старейшина Чарр. Взвалив на плечо ручную пушку, он повернулся к своим людям. – Империя бросила нас! Но это наш дом. Стойте до конца.

Дикие боты рванулись навстречу жителям по мощеной дороге, расшвыривая булыжники своими огромными клешнями. Старейшина Чарр зарычал от злости. Он лично помогал укладывать эти камни всего три месяца назад. Это заняло целую неделю. Он задумался, будет ли у них время все починить до зимы.

Потом он горько усмехнулся этим мыслям. Пять диких ботов неумолимо приближались, каждый размером с дьявольского штопора. Их разношерстные конечности скрипели и лязгали, но Чарр видел, что запчастями для них послужило шесть самых разрушительных машин, когда-либо произведенных в Империи. Скорее всего, зиму жителям его деревни увидеть уже не доведется. Он проклял Красного Короля, что-то крикнул своим людям и открыл огонь.

Первый залп со звоном отскочил от металлических шкур, не оставив и царапины. Вторым выстрелом Чарр попал ближайшему боту прямо в рот, но тварь просто помотала башкой, слегка заискрила и продолжила наступление.

– Спрячьте детей! – проревел Старейшина Чарр. – Все вы!

– Старейшина…

Сейчас же!

Его люди побежали. Старейшина бросил пушку, обнажил меч и приготовился встретить удар ботов в одиночку. Он лихорадочно выбирал цель. Если бы ему удалось вбить клинок в шею первого бота, то он задержал бы его на пару секунд и, возможно, даже смог бы завалить на второго. Потом оставшиеся трое разорвут его на куски, но это могло бы выиграть остальным еще немножко времени, чтобы спрятаться. Да будет так. Он закричал, поднимая меч.

Но затем бежавший последним бот содрогнулся, искривился и упал, врезаясь в другого сородича. Вожак ботов обернулся и успел увидеть, как остальные члены его стаи корежатся и взрываются. А потом Зеленый Шрам выскочил на дорогу, взмахнул мечом – и голова последнего дикого бота полетела на землю, покатившись к ногам старейшины.

* * *

Чарру пришлось разбить три горшка, чтобы убедить своих людей проявить гостеприимство по отношению к их гостям и спасителям. Может, жители деревни и были простыми фермерами, забытыми Императором. Но они по-прежнему оставались краснокожими имперцами и не хотели, чтобы жуки и монстры ели за одним столом с их детьми. Чарр уважал эту их гордость: без нее его люди так долго не продержались бы. Но времена менялись, и он знал, что им всем понадобится помощь гладиаторов, если они хотят пережить следующую атаку диких ботов.

Когда все беженцы были накормлены и обеспечены спальными местами, а Скованные Битвой доели третьего древесного поросенка, Чарр подвинул себе стул и сел рядом с Зеленым Шрамом. Старейшина был выше всех в своей деревне, но рядом с Халком выглядел как ребенок. Он заметил, что нервно потеет, и это его разозлило.

– Зеленый Шрам, еще раз благодарю тебя за помощь, – промямлил он. – Надеюсь, тебе и твоим людям по душе наше гостеприимство. Возможно, нам стоит обсудить перспективы расширения этих… отношений…

Халк молча уставился на него. Чарр стиснул зубы, борясь с желанием протереть бровь. При этом ему почти хотелось улыбнуться. Такой взгляд был ему знаком: примерно так он смотрел на своих подчиненных, когда хотел поставить их на место.

Выручил его каменный человек.

– Нам потребуется место для сна и тренировок. На несколько дней, – объяснил Корг. – Если не хотите присоединяться к нашей борьбе, то потом можете просто сказать солдатам, что мы вас заставили.

В этот раз Чарр все же не сдержал улыбки.

– А если не согласимся, то вы все равно нас заставите, да?

Каменный человек смерил его пренебрежительным взглядом. Но к Чарру уже вернулась уверенность. Монстрам что-то было нужно, и, похоже, они предпочитали переговоры драке. Это могло сработать.

– У нас проблемы с дикими ботами, – проговорил Чарр. – Солдат Красного Короля они не волнуют. Можете оставаться на любой срок, если ваши рабы…

– Не рабы, – перебил его Халк.

– Ваши… люди… будут помогать в поле. А вы – защищать нас от диких ботов.

Корг и Халк переглянулись; потом Корг повернулся к Хироиму. Серый Служитель Тени подался вперед. Что-то в манере его поведения привлекало к себе внимание. Говорил он тихо, но собравшиеся вокруг стола жители деревни слышали каждое слово.

– Знайте: любой, кто предаст нас, будет убит. И мы узнаем, если нас предадут. Потому что я могу прочитать ваши души как раскрытую книгу.

– Он же блефует, правда? – прошептал Старый Фенго.

– Попробуй предать его – и узнаешь, – пробормотал Старейшина Чарр.

* * *

С того самого момента, как Скованные Битвой вошли в деревню, Миэк не давал покоя едкий запах, исходивший от жителей деревни. Он чувствовал их недоверие и отвращение. Выбираясь из-за стола, он мысленно отругал себя за то, что удивился этому. За несколько последних недель в качестве гладиатора он успел привыкнуть к восхищению зрителей на трибунах. Да, они болели за него. Но он не должен забывать, что в повседневной жизни они его презирают.

Сейчас ему нужно было сконцентрироваться, очистить ноздри и сознание, чтобы наконец нащупать, что же изначально привело его в эту деревню. Выскользнув из столовой, он начал красться в сторону поля и устроенной там свалки. Его жвала защелкали, глаза закатились. Он упал на колени, ощутив невероятно сильный, ужасный запах.

Рядом с ним опустилась Бруд. Она вскинула голову и повела носом.

– Я чувствую, – прошептала она, – запах все еще здесь, после стольких лет… улей

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению