Невеста вампира - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста вампира | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Кто-то схватил её за руку, и Делайла вскрикнула от вновь вспыхнувшей боли в плече. Вскинув взгляд на мучителя, она обнаружила хмурого Тагарта.

— Ты последняя. Поторопись! — рявкнул оборотень и потащил амазонку за собой.

Она попыталась упираться. Это было глупо, но она не хотела, чтобы Лайел проиграл. Однако, было слишком поздно. В мгновение ока оба достигли цели. Делайла увидела всех своих товарищей по команде согнувшихся пополам, ловящих воздух ртами. Но все они были там, а значит, её команда победила. Вскоре веселые возгласы зазвучали громче, чем раздающийся то и дело гром.

Амазонка обернулась, когда Лайел добрался до своей команды, также едва переводившей дух. Но там никто не порадовался при виде вампира. Они практически рычали от ярости. Он был причиной их проигрыша, и все это знали.

— Ты за это заплатишь, — прорычал Брэнд.

— Ты столкнул его, — проревел кентавр. — Ты столкнул Иррена!

Иррен, формор, о котором, собственно, и шла речь, спустя некоторое время, прихрамывая, пересёк финишную черту. Его единственная рука держалась лишь на нескольких лохмотьях окровавленной плоти. Как и у всех представителей его расы он был одноногим, и на этой ноге не доставало целых ломтей мяса. Оба его крыла были сломаны, и едва могли взмахивать, чтобы поддерживать формора в вертикальном положении. Но, несмотря на свои ужасные ранения, он всё равно напал на Лайела со спины.

Хмурясь, Лайел потянулся назад, крепко схватил существо и высоко подбросил. Иррен ударился о деревянный настил с громким шлепком, от чего вся платформа завибрировала. Формор не мог подняться. Он просто лежал там, задыхаясь, и слёзы градом катились у него из глаз.

— Ты мог помочь мне, — прокричал он, захлебываясь рыданиями. — Ты мог мне помочь.

— Но я этого не сделал, — холодно ответил Лайел не сводя глаз с Делайлы.

Думал ли он, что это оттолкнет её, и она отвернётся от него? Надеялся ли на это?

Жестокость не вызывала у амазонки отвращения. Ей доводилось делать вещи и похуже за многие годы.

Не уверенная, как же ей быть с этим вампиром, Делайла отвела свой пристальный взгляд и принялась искать Нолу. Девушка обнаружилась в углу и чрезвычайно сердито смотрела на свою старшую сестру. Неужели Нола винила её в их поражении?

Делайла тяжёло заковыляла к молодой амазонке. Однако, когда она почти достигла своей цели, вся проигравшая команда исчезла. Только что они были там, и в следующее мгновение без следа пропали. Вначале Делайла смущённо озиралась по сторонам, а потом её живот скрутило от понимания происходящего.

Уничтожение.

Один из них не вернётся после совета с богами. И по тому, какие взгляды команда бросала на Лайела, ей не трудно было догадаться, кто окажется казнённым.

* * *

Спустя один удар сердца Лайел обнаружил, что сидит у костра в окружении деревьев. Дождь прекратился.

«Будь всё это проклято!» Он уже устал от того, что его без предупреждений вдруг выдёргивали из одного места и помещали в другое. Он и сам умел так делать, однако редко пользовался этой способностью, потому что не любил чувство полного истощения, которое всегда следовало за перемещением. Однако, вампир предпочёл бы иметь дело с истощением, чем с этой, очевидно, непреодолимой божественной силой. Он на самом деле очень ценил свободу выбора.

Вся его команда сидела тут же вокруг костра. Их также сюда переместили. «Как… мило».

— Ты намеренно столкнул формора в воду, — зарычал без предисловий Брэнд.

В ответ Лайел лишь выгнул бровь. Он не собирался объясняться перед огнедышащим ублюдком.

На самом деле, он не мог объяснить свой поступок даже самому себе. Он не верил, что действовал так, чтобы не дать команде Делайлы проиграть. Он презирал эту женщину и её опасные поцелуи. Более того, если бы они проиграли, Тагарт мог оказаться тем, кого казнят — и эта мысль пришлась Лайелу по душе.

Тагарт.

Зубы Лайела вонзились в дёсны, и он ощутил вкус крови на языке. Тагарт со всей очевидностью хотел Делайлу, стремился заполучить её для себя. Драконий ублюдок не был достоин её страсти. Ни один из мужчин не был достоин её.

— Он наступил мне на руку, — закричал Иррен, возвращая вампира из мрачных раздумий.

Брэнд вскочил, возвышаясь над всеми. Огонь потрескивал, отбрасывая янтарные отблески на его суровые черты. Косички в волосах дракона зловеще ударялись друг о друга.

— Ты стоил нам победы, кровосос, — выплюнул он.

Игнорируя дракона, Лайел посмотрел на формора.

— Это ты стоил нам победы, и ты знаешь это. Просто ты слишком труслив, чтобы признать очевидный факт. Не свались ты в яму и не задержи наше продвижение, я не смог бы наступить тебе на руку, не правда ли?

Израненные щёки существа залились краской смущения, причудливой смесью красного, синего и чёрного. Сверкающие зелёные глаза добавляли ко всему этому эффект радуги.

— Не надо делать из меня виноватого! Я бы выбрался наверх.

— С помощью чего, твоей руки или ноги? — безжалостно усмехнулся вампир. — Ты слабейший из нас, и ты стал бы причиной нашего поражения, независимо от того, выбрался бы ты наверх самостоятельно или нет. Из-за тебя мы будем проигрывать в каждом состязании, я в этом не сомневаюсь.

Вампир с отвращением покачал головой, хотя в глубине души ему пришлось признать, что это отвращение вызвано не физической ущербностью и немощью существа. Это, скорее всего, была его реакция на то вожделение, которое плескалось в глазах Иррена, каждый раз, когда формор смотрел на Делайлу.

— Ты заслужил свои увечья, — закончил Лайел.

На удивление Брэнд ничего не возразил. Никто не возразил.

В возникшей тишине мысли Лайела вернулись к Делайле и их поцелуям… Его клыки ещё больше удлинились. Его язык и пальцы побывали внутри её тела. Он тёрся своим возбуждённым членом об неё. И он бы пил из неё, и, несомненно, переспал бы с ней, если бы Тагарт их не прервал.

И ни одной мысли о Сьюзан.

Ни разу его не обеспокоило, что хриплый голос, без устали повторявший его имя, не был нежным голосом его жены, руки, царапающие когтями его спину, не были мягкими руками его возлюбленной.

Нет, Сьюзан никогда не вцепилась бы в него ногтями. Их занятия любовью всегда были ласковыми, как сама милая Сьюзан. Он смаковал каждое мгновенье, проведённое с нею.

Ни разу ему не хотелось овладеть ею, подчинить себе, как ему хотелось этого с Делайлой. Он жаждал завладеть Амазонкой всею без остатка, даже её душой. Оставить свой след внутри неё, своё клеймо, заявить права на каждую клеточку её тела. И это желание было таким неистовым, что захлестнуло его лавиной тьмы и света одновременно.

И этим он предал Сьюзан больше, чем когда-либо раньше. Он не заслуживал удовольствия. Он не заслуживал счастья. И то, что он испытал их, хоть и на такое короткое время, делало его таким же жалким и бесчестным, какими были драконы. И всё же…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию