Невеста вампира - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста вампира | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Я бы с удовольствием лежал так вечность, дорогая, но время выходит, и нам нужно разгадать загадку богов, — прервал её размышления Лайел, нежно погладив по спине. И в его голосе послышались одновременно некоторое замешательство, решимость, и страх.

Делайла поёжилась, подпёрла голову рукой и взглянула на возлюбленного. Один взгляд на его сверхъестественно прекрасное лицо заставил всё сжаться в груди.

«Мой мужчина», — думала она, задыхаясь от счастья.

— Почему ты думаешь, что тут есть загадка? Нам сказали, что там наверху нечто, что самых отважных может обратить в бегство. И мы слышали, как ревело это существо. Так что, с этим всё ясно, как мне кажется.

Будто подслушав их разговор, неизвестное существо испустило такое жуткое завывание, что от этого нечестивого звука сотряслись все окрестности. Судя по громкости, чудовище находилось не рядом с ними, но уже казалось значительно ближе, чем всего пару часов назад.

— Богиня Гестия назвала это испытание загадкой, — ответил Лайел.

— Нет. Она ничего такого не говорила. Я бы запомнила.

Сверкающие голубые глаза внимательно посмотрели на неё. Никогда ещё Делайла не видела своего вампира таким серьёзным. В прозрачной глубине кипело столько всего недосказанного, столько важного. Казалось, он хочет ей что-то объяснить, но почему-то не может.

— Просто поверь мне, — только и сказал вампир.

— Ладно. Я верю.

Она верила ему всем сердцем, так что не было причин сомневаться в нём и в этом вопросе.

Лайел склонился и поцеловал амазонку, и в то же мгновенье она ощутила бедром, как он снова становится твёрдым. Потянувшись вниз, Делайла обвила пальчики вокруг его плоти и сжала. Вампир закрыл глаза и зашипел от удовольствия.

— Ты всегда такой ненасытный? — рассмеялась она.

— О том же я мог бы спросить и тебя, родная. Тем не менее, отвечая на твой вопрос, да, но только с тобой!

Ну, разве могла она его не любить?

— Я рада. Потому что я убью любую женщину, которая попытается тебя у меня увести. — И это было истинной правдой. Наслаждаясь ощущением бархатистой кожи на твёрдой плоти, девушка медленно ласкала своего любимого. — Интересно, что же это такое может быть, от чего храбрец побежит в страхе?

— Я не знаю. И сейчас я, честно говоря, думать не могу.

Делайла хитро облизала губы и склонилась над Лайелом, покрывая его грудь поцелуями, погружая язычок в его пупок.

— Ты мне нравишься таким, когда не можешь думать от страсти, — промурлыкала она и спустилась ещё ниже, вбирая его член в рот, дразня язычком головку.

— Делайла, я… я… мы должны сейчас думать о другом. Об испытании, об… — язычок закружил вокруг набухшей головки, и Лайел задохнулся. — О, боги.

— Ты раньше делал такое с женщиной? — улыбнулась Делайла. Она слышала об этом от своих сестёр и с их слов знала, что мужчины обожали подобную ласку.

— Нет. Никогда.

Значит, она будет у него первой. Делайла преисполнилась радостью и гордостью, осознав это.

— Я никогда не делала такого с мужчиной, но счастлива подарить тебе это удовольствие, — призналась девушка и вернулась к своему волнующему занятию. Она упоённо сосала член возлюбленного, наслаждаясь вздохами и стонами, которые вырвались у него, порывистыми движениями его бедёр навстречу её рту, тем как он судорожно цеплялся за пряди её волос.

Амазонка поднимала и опускала голову, позволяя ему проникать так глубоко, что почти задыхалась. Однако ей это нравилось. Девушка не могла остановиться, пока он не взорвался, выгнувшись ей навстречу.

Довольно улыбаясь, Делайла отстранилась и свернулась калачиком у него под боком. Боги, она любила этого мужчину. Теперь она точно знала, что нет на свете такой вещи, которую он бы не сделал ради неё. Потребуется вступить в сражение с её сёстрами — запросто. Пройти сквозь огонь, воду и медные трубы — легко. Убить Ворика — нужно будет лишь назначить время и место.

— Ты что-то там говорил про загадку, — напомнила Делайла, и он рассмеялся. — Не представляю, зачем богам играть с нами в загадки вместо того, чтобы просто испытать наши боевые навыки? Они ведь говорили, что хотят, чтобы победил сильнейший? Раз так, почему ты считаешь, что тут есть какой-то подвох? Это должно быть простое незамысловатое испытание, как и раньше, — рассуждала амазонка.

— Всё верно, они хотят отобрать самого достойного воина, не просто сильнейшего, а лучшего. Боги уже проверили нашу силу, выносливость, память. Возможно, единственное, что осталось испытать, это нашу смекалку. — Лайел вздохнул, громко и протяжно. — Ну, ничего. Мы разберёмся и с этим. Если придётся, то уничтожим чудовище, а с ним в придачу и этого мерзавца Тагарта. Бродерика же, если возможно, я хотел бы уберечь. Что касается тебя, плутовка, тебе снова удалось меня отвлечь, так что, полагаю, я задолжал тебе один особенный поцелуй. И пока я буду пробовать тебя на вкус, хочу, чтобы ты мне напомнила всё, что пообещала вчера. Перестанешь говорить, я тут же перестану ласкать тебя.

На этой шаловливой угрозе он склонился и принялся целовать её нежное лоно.

* * *

Алиса сидела верхом на кентавре позади Шивона и они направлялись к краю утёса, неподалёку от которого раскинулся лагерь амазонок. Они без проблем отыскали это место. Нимфийское чутьё с лёгкостью позволяло выследить женщин, где бы и когда бы те ни находились. Шивон улыбался, чувствуя, как крепко его возлюбленная держится за его пояс. Ещё никогда он не ощущал себя более сильным, более живым.

Рядом ехал Валериан, а нимфийская армия следовала за ними по пятам.

— Бренна будет не в восторге, если мы перебьём этих женщин-воительниц, — пробурчал Иоахим своим низким, грубым голосом. Этот нимф был сильным солдатом, одним из лучших. И теперь он был с человеческой женщиной, которая когда-то принадлежала Шивону.

С тех пор, как Шивон отказался от всех своих прав на женщину Иоахима, они снова стали с нимфом друзьями. Как оказалось, всё что произошло между ними, было к лучшему. Теперь Шивон понимал, что ничто в жизни не случается просто так. Если бы он удержал Бренну, то был бы связан, и не смог бы быть с Алисой. А он скорее бы умер, чем согласился жить без неё.

— Несомненно, они засели в засаде и выжидают. Тем не менее, на нас до сих пор никто не напал, — заявил Валериан, — так что, скорее всего, сработало наше обаяние.

«Нимфийские чары», — подумал Шивон. Он всегда гордился этой способностью своего народа, но сегодня проклинал её. Он не хотел ничем расстраивать Алису.

Резкий боевой клич прервал размышления нимфа, а потом амазонки наводнили край утёса, возвышавшегося над их лагерем.

— Стоять! — сердито скомандовал женский голос. — С чем пожаловали, нимфы?

— Видно, не такие уж мы неотразимые, как я полагал, — пробормотал Валериан, поднимая руку и останавливая свою армию. — Мы пришли поговорить с вашими пленниками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию