World of WarCraft. Traveler. Путешественник - читать онлайн книгу. Автор: Грег Вайсман cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - World of WarCraft. Traveler. Путешественник | Автор книги - Грег Вайсман

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Тринадцать огров… При ней оставались сабля, щит, железная цепь и секира. Но утрата гарпуна ощущалась так остро, будто Макаса, подобно Шепчущему, лишилась руки по локоть. В каком-то смысле так оно и было, и это несколько поколебало ее несокрушимую уверенность в себе.

Тринадцать огров – это было многовато. Девушка знала, что сумеет незаметно подкрасться к ним и прикончить двоих или троих, прежде чем ее заметят остальные. Но врагов, с которыми придется драться, все равно оставался, по меньшей мере, десяток. На семерых больше, чем она могла бы одолеть за раз. И, хуже того, огру с широченной спиной было известно ее слабое место. Пока остальные будут держать ее на расстоянии, он может пригрозить убить – а то и вправду убить – Арама.

С другой стороны, когда эти твари достигнут места назначения, положение вряд ли улучшится. Сейчас их тринадцать, а сколько будет, когда они воссоединятся со своим кланом? Пятьдесят? Сотня? Или еще вдвое, впятеро больше? Однако ясно было и другое: в селении, сколь угодно примитивном, могут найтись и места, где можно спрятаться, и множество разных разностей, на которые могут отвлечься те, кто стережет Арама. То есть, новые возможности.

С третьей стороны, ей следовало держаться наготове. Как знать? Огры не славятся ни умом, ни осторожностью. Возможно, насытившись, все тринадцать просто завалятся спать. Если ей удастся заставить замолчать навсегда семерых или восьмерых прежде, чем поднимется тревога, история обернется совсем иначе – особенно если одним из замолчавших навеки окажется тот, с широченной спиной.

Поэтому Макаса ждала в темноте – меньше чем в двадцати ярдах от Арама – и, несмотря на отчаянное положение и свойственную девушке дисциплину, ей ужасно хотелось жареной свинины.


Огры сожрали свинью целиком – с костями и всем прочим. Не осталось буквально ничего. Конечно же, ни Араму, ни Талиссу не предложили ни кусочка.

Широкая Спина намотал конец связывавшей пленников веревки на запястье и привалился спиной к камню. Гортанно крикнув что-то троим ограм – очевидно, назначив их часовыми, – он закрыл глаза и через пару минут оглушительно захрапел. Несколько других огров тоже улеглись спать, но бодрствовать остались не только трое часовых. Те, кто остался на ногах, не прекращали ворчать друг на друга, вопить, гоготать и фыркать. Сливаясь воедино, весь этот нестройный шум звучал так громко, что Араму с Талиссом представилась возможность пошептаться, не привлекая к себе внимания.

– Где Макаса? – первым делом спросил Талисс.

Арам мотнул головой в темноту.

– Где-то там. Ждет подходящего момента.

Талисс кивнул, ничуть не усомнившись и даже не спросив, отчего Арам так уверен в этом.

– А Мурчаль? – шепнул он.

Арам покачал головой. Тут надежд было мало.

Талисс заметно опечалился и снова кивнул.

– Компас еще у тебя?

– Да.

Арам огляделся. Никто из Гордунни не смотрел в их сторону. Тогда он легко высвободил руку и полез за пазуху.

Ночной эльф удивленно улыбнулся при виде его ловкости, но, стоило им взглянуть на компас – и его удивление удвоилось. Стрелка, столько дней упорно указывавшая на юго-восток, теперь указывала на северо-восток! Да к тому же светилась!

Талисс сглотнул, коснулся кончиком языка верхней губы и прошептал:

– А раньше такое случалось?

Арам, онемевший от изумления, покачал головой и быстро спрятал компас под рубашку, пока сияние стрелки не привлекло чужих взглядов. Он попробовал сложить то немногое, что знал о компасе, в единую картину, которая могла бы хоть как-то объяснить все это. Но никаких объяснений в голову не пришло. Тогда он вопросительно взглянул на Талисса.

Друид только пожал плечами и сказал:

– Попробуй уснуть. Я послежу, не появится ли Макаса.

Арам сунул руку обратно в веревочную петлю.

– Не смогу я уснуть, – ответил он. – Как тут уснешь?

– Ты будешь удивлен. Попробуй.

Арам закатил глаза, чего не делал уже много недель, и тут же почувствовал себя виноватым. А вдруг Макаса подобралась в темноте так близко, что все видела?

– Попробуй, – повторил Талисс.

И Арам закрыл глаза, повторив про себя: «Как тут ус…»


Они шли мимо него, один за другим, как на параде.

– Добрый магия! – сказала матриарх Клекоть, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – прошелестел барон Рейгол Уолдрид – Шепчущий, – подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказала Сейя Нордбрук-Торн-Глэйд, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказала впередсмотрящая Дуань Фэнь, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказал Робб Глэйд, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказал огр Трогг, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказал Робертсон Глэйд, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказала Селия Глэйд, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказала Макаса Флинтвилл, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказал Талисс, подняв осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказал первый помощник капитана Дурган Однобог, подняв осколок кристалла.

Даже Мурчаль, на чистом и понятном всеобщем наречии, сказал:

– Добрая магия, – и поднял осколок кристалла.

Третий помощник капитана Молчун Джо Баркер ничего не сказал, но тоже поднял осколок кристалла.

– Добрая магия, – сказал капитан Грейдон Торн, подняв осколок кристалла.

Все они окружили Арама. И каждый держал в поднятой руке осколок кристалла. Осколки начали светиться. Свет их устремился к середине круга, слился воедино над головой Арама и ослепительно засиял. И тогда Голос Света сказал:

– Арам, Арам, используй эту добрую магию, чтобы спасти меня…

Потрясенный, Арам отвернулся, пряча голову от слепящего света…


Арам встрепенулся и открыл глаза. Он отвернулся от Света, и это оставило отчетливое ощущение поражения…

Талисс пристально смотрел на него. Под взглядом ночного эльфа сон тут же прошел, но ощущение поражения и неисполненного обещания не проходило. Арам оглянулся по сторонам. В лагере стало спокойнее. Повсюду слышался храп, но никто не орал и не хохотал. Трое огров все еще стояли на часах, еще четверо сидели вокруг костра, подкармливая пламя хворостом. Казалось, Арам задремал всего на несколько минут, но на горизонте уже показались первые проблески рассвета.

Друид смотрел на мальчика, безмолвно спрашивая, все ли с ним в порядке.

– Все хорошо, – прошептал Арам. – Поспи теперь ты, если хочешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению