Сбежавшая игрушка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Алферьева cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая игрушка | Автор книги - Татьяна Алферьева

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Ее надо увести отсюда, — решительно заявил Лэнс, подхватил мелкую на руки и вышел из спальни.

— Что происходит? — повернулась к старшему князю женщина. Тот так и остался сидеть на кровати.

— Долго рассказывать, — отмахнулся наследник. — Иди за ними и не оставляй наедине.

* * *

Память возвращалась урывками, болезненными вспышками. Сознание пыталось защититься от новых потрясений, и иногда у него это получалось. Некоторые воспоминания о прошлой жизни были размазанными, смутными, как сон.

— Отнеси меня в мою комнату, — попросила я Лэнса, когда он вышел из нашей общей с наследником спальни.

Следом за нами выбежала Ноэлин. Никого не хочу сейчас видеть! Хочу остаться одна!

— Отпусти, — попросила я младшего князя перед дверью. Двуликий послушался. Осторожно поставил меня на пол, обнял за плечи.

— Хочешь, останусь с тобой.

В зеленых глазах неподдельные тревога и странная боль.

— Нет, — покачала я головой, отстраняясь.

— Детка, я… — включилась в разговор Ноэлин.

— Нет, — перевела я на нее взгляд. — Оставьте меня одну. Пожалуйста.

— Но…

— Нола, идем, — первый повернулся ко мне спиной Лэнс.

Я закрыла дверь. Замка не было. Не хочу, чтобы кто-нибудь заходил и спрашивал, как я себя чувствую. Не хочу… Неизвестно откуда взялись силы пододвинуть к порогу массивное, тяжелое кресло. Я села в него и закрыла глаза. В памяти всплыл выпускной. Ася… Как же я хочу снова тебя увидеть, моя дорогая подруга. Артем — пускай хотя бы издали. Смирнягин — даже ты гораздо ближе, чем окружающие меня нелюди. Все чужие: чужой муж, чужая роль, чужой дом. Только Лэнс — то самое исключение из правил, которое обязательно должно быть, чтобы подтвердить существование этого правила. Тарх, завуалированно пообещавший мне возвращение, кристаллы — я вспомнила все. Только ощущения от самой себя были совсем иные, отличные от состояния до беспамятства. Что со мной? Неужели начинаю сходить с ума?

* * *

— Лэнс! Стой! — Ноэлин смогла догнать князя только на выходе из апартаментов наследника.

— Что ты от меня хочешь? — смерил мрачным взглядом сьерру двуликий.

— Я видела, как ты смотрел на Дэя. Так нельзя. Он твой брат, — немного запыхавшись, выпалила женщина. — Нельзя допустить, чтобы девчонка испортила ваши отношения.

— Нола, ты снова лезешь не в свое дело, — нахмурился Лэнс и собрался идти дальше, но сьерра успела схватить его за руку.

— Я знаю, каково это — испытывать ненависть к родным. Это чувство разрушает и опустошает. Вы с Дэем всегда были близки, поддерживали друг друга. Девчонка исчезнет, а вы останетесь.

По губам Лэнса проскользнула ироническая улыбка. Он склонил голову и насмешливо поинтересовался:

— Переживаешь за своего воспитанника? Тогда прекрати вмешиваться в проблемы его семьи. Хватит думать, что ты умнее других. Он доверяет тебе, так оправдай наконец его доверие.

Ноэлин отшатнулась, словно получила от двуликого не отповедь, а пощечину.

— Помоги ему с Ари. Только снова не перестарайся.

Нола во все глаза смотрела на младшего князя, внезапно осознав, насколько внутренне силен и хладнокровен этот внешне легкомысленный и беспечный парень. Двуликий снаружи, двуликий внутри…

Когда за Лэнсом закрылась дверь, Ноэлин вернулась в спальню наследника.

— Пожелала остаться одна, — коротко рассказала она о состоянии Арины. — Что будешь делать?

— Скажу, что княгине нездоровится, — прохаживаясь из угла в угол, ответил Дэй. — Пусть отдохнет. Странно, почему на нее так подействовало снотворное?

— Не забывай: она — человек из другого мира, — напомнила Ноэлин.

— Главное, чтобы она все вспомнила, — тряхнул головой двуликий. — Надеюсь, волк вскоре уберется восвояси.

— А дальше что? Что будет, если вы не сможете найти настоящую принцессу?

— Найдем.

— Дэй, тебе стоит быть с девочкой помягче. Если ты проявишь нежность и сочувствие, управлять ею станет легче. Иначе она так и будет трястись от страха и рваться домой. На нее не действует твой дар. Но ведь ты умеешь обольщать женщин не только с его помощью.

— Нола, — наследник подошел к сьерре и встал напротив. В желтых глазах плескалось невысказанное чувство. — Из меня плохой актер. Я не смогу изобразить нежность.

— А сочувствие? — продолжала настаивать Ноэлин.

— Тогда я, как и Лэнс, захочу вернуть ее домой, — усмехнулся Дэй.

Женщина вздрогнула, услышав в голосе двуликого горечь.

— Я не могу позволить себе подобную роскошь. Император сомневается во мне, как в достойном преемнике. Императрица мечтает видеть на моем месте Лэнса. Брат… Именно из-за него я не стану проявлять к девчонке нежность. Я не жалуюсь, Ноэлин. Но у меня хватает проблем помимо возни с геминусом. Позаботься о ней сегодня. Будь рядом. Прояви сочувствие и нежность вместо меня.

Сказав это, наследник стремительным шагом вышел из комнаты.

— Слушаюсь и повинуюсь, ваше высочество, — прошептала Ноэлин, с грустью глядя вслед своему воспитаннику.

ГЛАВА 16

Лишь мерный звук удара капель о камень нарушал тишину огромной полукруглой пещеры. Бледно-голубые кристаллы дарили небольшому пространству в углу каменного мешка слабый призрачный свет. Здесь неподвижно сидели несколько тархов, молча глядя друг на друга красными бусинами глаз.

— Ты нарррушил Пррравило, Ррот, — проскрипел голос одного из сумрачных. — Оссслушалссся Повелителей. И ты знаешь, что тебя за это ждет…

— Я больше не верррю в безгрррешносссть Повелителей, — сухо рассмеялся тот, к кому обращались. — Они тоже могут ошибатьссся.

От этих кощунственных слов остальные собравшиеся пришли в движение и зашумели.

— Тишше-е-е, — зашипел первый. — Ты говоррришь как человек, Ррот. Ты ссслишком долго наблюдал за миррром людей и ссстал мыссслить, как они.

— Я выссстррраивал цепочку не для того, чтобы вы ее оборррвали. И доведу дело до конца-а-а.

— Повелители тебе не позволят.

— Они не имеют прррямого влияния на этот миррр и не могут так просссто вмешатьссся в дела, что здесь творррятссся.

— Мы тебе не позволим.

— Попррробуйте. Только знайте: я не один.

В том месте, где только что сидел обвиняемый, зияла пустота.

— Вернисссь!!! — засвистел разгневанный голос.

И тот, кого звали, вернулся, безумно рассмеявшись в ответ.

— Повелители решили ослабить силу двуликих, а мы, не задумываясь, выполняли приказ. Мы подменяли их новорожденных женщин геминусами из Третьего мира. А что, если они решат окончательно избавиться от двуликих? Превратить Второй мир в мир людей? Ты прав, я долго наблюдал за Третьим миром и видел, как люди губят свой дом, а вместе с ним и самих себя. И не хочу, чтобы здесь повторилось то же самое. Ведь в мире людей нам не останется места, Сеет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению