Ставка на ведьму - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ставка на ведьму | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

- На данный момент он находится в своих покоях.

- А поконкретнее можно?

- Третье крыло, четвертый этаж. Но адептам не положено находиться на этажах преподавательского состава.

- Будем считать, что я этого не слышала, - отмахнулась я. - Лучше скажите, он ужинал?

Похоже, такого вопроса Хранитель точно не ожидал, поскольку на этот раз ответил с заминкой:

- Гхм… нет.

- Отлично! Э-э… в смысле, плохо. Тогда еще вопрос: вы не знаете, у него в комнатах продукты есть?

- Есть, адептка Тиррель.

Мне показалось, или в обычно бесцветном голосе промелькнуло веселье?

Посчитав это за хороший знак, я бодро направилась к лестнице третьего крыла.

На этажах преподавателей я до этого момента ни разу не была. Оказалось, по крайней мере коридоры здесь ничем не отличались от остальных. Такие же пустые, с редкими магическими светильниками и каменными стенами. Только двери были другие, массивные, с кованными уголками и медными табличками, на которых были написаны имена проживающих.

Располагались они на значительном удалении друг от друга, так что в поисках ректорской пришлось потратить минут десять, не меньше.

Достигнув, наконец, цели, я глубоко вздохнула и коснулась ладонью пластины магического звонка. Откуда-то из-за двери донесся тихий перезвон, а вскоре дверь открылась и на пороге появился лорд Алистер, босой, в брюках и расстегнутой рубашке. Распущенные иссиня-черные волосы подчеркивали бледность его кожи и заостренные черты лица. Взгляд воззрившихся на меня черных глаз был сонным и удивленным.

- Лиана? Только не говори, что ты опять куда-то влипла. Я сейчас не в том состоянии, чтобы решать проблемы. Вообще.

- Нет, у меня все в порядке, - успокоила я. - Я просто… ну-у… подумала, может, вы есть хотите?

Брови мужчины дрогнули и изумленно изогнулись.

- Есть? Ты серьезно?

Вот буквально до этого момента я действительно была серьезна и считала, что идея предложить Алистеру ужин хорошая. А сейчас вдруг резко поняла, насколько глупо выгляжу и насколько нелепа вообще вся эта ситуация. Чувствуя, как запылали от стыда и смущения щеки, опустила глаза в ожидании прямого посыла меня куда подальше. Но…

- А ты разве умеешь готовить?

- Все ведьмы умеют готовить! - с жаром заверила я, вскидывая голову вновь. И неожиданно обнаружила, что взгляд Алистера, пусть и остававшийся по-прежнему усталым, лучится смехом и какой-то мягкостью.

- Тогда заходи, - он посторонился, пропуская меня вперед.

Инстинктивно оглянулась, не видит ли нас кто-нибудь, и проскользнула внутрь.

Ректорские покои занимали пять просторных комнат. По крайней мере, оказавшись в холле, столько дверей я смогла насчитать, без учета узкой двери в уборную. Двойные двери напротив были открыты, а лунный свет из двух высоких стрельчатых окон позволил разглядеть богато обставленную гостиную с мебелью из темного дерева и пушистым ковром.

Однако туда мы не пошли. Алистер сразу свернул влево и повел меня к дальней двери, за которой оказалась вполне современная кухня, светлая, но холодная и начисто лишенная уюта. Складывалось такое чувство, что здесь практически никогда никто не появлялся. Хотя, наверное, так оно и было. Лорд Алистер в любви к готовке замечен не был, предпочитая домашней еде рестораны.

- Прошу, - он приглашающе махнул рукой в сторону плиты, а сам уселся за стол. - Делай, что хочешь, я практически всеяден, и толкни, как закончишь. Извини, но я дико хочу спать.

С этими словами Алистер переплел руки на столешнице, положил на них голову и закрыл глаза.

Что ж, так, наверное, даже и лучше. Все-таки готовить на глазах у ректора - совсем не то же самое, что зелье варить. Тем более несмотря на то, что я не солгала и готовить умела, делать этого не любила. Более того, совершенно не понимала мать, которая проводила кучу времени на кухне, хотя могла поручить готовку прислуге.

Но сейчас я вдруг поняла, что готовить мне хочется. Точнее, хочется готовить именно для Алистера и сделать ужин идеальным, вкусным, чтобы ему понравилось. Очень-очень хочется! А когда за тобой не наблюдают пристально, работать все ж немного легче.

Быстрое исследование холодильной камеры и полок показало, что запасы продуктов здесь приличные. Причем, судя по весьма дорогим специям, которые сам лорд Алистер вряд ли бы купил, остались они ещё от его отца. Вот лорд Гастрен Арридор, напротив, как Раз являлся знатным гурманом, даже повара личного в академию выписал.

Что ж, мне эти запасы только на руку. С этими специями я такое сделаю! Такое! Ух! И не важно, что сложных рецептов не знаю. Любая ведьма всегда готова к экспериментам! Тем более, если никаких катастрофических последствий они не несут - всяко не яды.

И закипела Работа.

Точнее, сначала закипела, потом зашкворчала, а под конец еще и запеклась, попутно посыпаясь солью и специями от всей широты моей души. В общем, я творила и вытворяла, как могла, с полной самоотдачей.

А когда я доставала из духовки Результат этой работы - ароматный, истекающий соком и покрытый румяной корочкой кусок мяса, лорд Алистер проснулся сам. От запаха. С интересом пронаблюдал, как я поливаю гарнир из овощей с грибочками пряным соусом, и немедля попробовал предложенное.

- Гхм, очень… вкусно, - он недоверчиво посмотрел на меня и, отрезав еще один кусок мяса, побольше, съел и его. - Нет, правда вкусно! Тиррель, да у тебя явный талант. Может, ну его, ведьмачество, в повара пойдешь?

- Ну, если для этого не надо будет проходить инициацию, готова рассмотреть это предложение, - я фыркнула.

- Инициацию? - Алистер мгновенно помрачнел. - Вот без инициации, увы, никак. Совсем.

Я вздохнула.

- Не думай, что я из тщеславия или упрямства тебя заставляю, - неожиданно начал зачем-то оправдываться Алистер. - Но другого варианта, к сожалению, просто нет. И времени тоже в обрез, как оказалось.

- Сегодняшний взрыв тоже подстроил тот, кого вы ищете? - тихо уточнила я.

- Да.

- И он ведь не леди Камиллу хочет убить, а на вас? Из-за той улики, для опознания которой нужно то сложное зелье?

- В логике тебе не откажешь, - Алистер хмыкнул. - Да, именно так и есть.

- А кроме Горианны ведьм, способных то зелье сварить, не найти?

- Увы, - он развел руками. - Инициированных темных ведьм сейчас, включая Горианну, всего четверо. Две из них работают на Красных драконов. А последняя… у нее не сложились отношения с моим отцом. Кто знает, что она там может наварить? Вы ж, ведьмы, непредсказуемы в своей природной вредности.

Это да, мы такие.

Я согласно кивнула и вдруг совершенно неожиданно раздался звонок в дверь. С перепуга, я подпрыгнула на стуле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению