Повелители Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Костин cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелители Тьмы | Автор книги - Сергей Костин

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Но, к моему разочарованию, кольцо Предвечного было не на той руке, на которую мне пришлось натягивать обручальное. Шимес, возможно, сомневалась во мне и приняла все меры предосторожности.

– А теперь закрепите ваш брак поцелуем верности!

Этот бобок в рясе священника определённо выводил меня из себя. Какие ещё поцелуи? Разве их было недостаточно?

Но у Шимес было несколько иное мнение по этому поводу. Она откинула вуаль, подняла лицо и прикрыла глаза, ожидая доброго мужского поцелуя.

Что ж! Если мне суждено быть её мужем, то я буду делать всё, что считаю нужным. Прости меня, Илонея, видит Бог, что всё это делается только ради тебя.

Я обхватил тоненькое тело Шимес своими громадными грубыми ручищами, прижал его к себе так, что Шимес пискнула, и запечатлел на её губах такой страстный поцелуй, что она чуть было снова не потеряла сознание.

Вполне естественно, что после этого я услышал от неё:

– О, милый мой, я тебя люблю!

Я тоже не остался в долгу:

– А я тебя просто обожаю. Так бы и скушал тебя прямо сейчас!

– Файон, ты хочешь быть похожим на моих подданных? – игриво спросила моя, будем так говорить, жена.

– Просто ты выглядишь ослепительно в этом платье! Ты великолепна!

Если кто-то хочет сразить женщину наповал, то ему стоит произнести всего лишь несколько комплиментов её одежде, характеру и внешности. И тогда дело в шляпе. Я ничего не мог сказать о её характере, но платье Шимес и её внешность стоили того, чтобы сказать несколько пламенных слов.

– А ты не врёшь? – ну вот, опять начинаются подозрения!

– Шимес!

– Милая Шимес! – черт, опять забыл этот дурацкий этикет.

– Милая Шимес! Если ты когда-нибудь смотришься в зеркало, – как я её, а? – то наверняка знаешь, как ты красива. Любой на моём месте полюбил бы тебя.

– А ты сам?

– Конечно же! – вот если я не приучен говорить красиво, то уж ничто не поможет.

– А как же твоя девчонка?

– Точно так же, как твой Милах, – довольно удачно подмечено!

– О, Файон! Женские сердца переменчивы.

Когда я встретила тебя, то сразу решила, что ты будешь только моим. А Милах? Он всего лишь животное для моих прихотей. Надеюсь, что ты не обижаешься на меня?

Ну что ж! Если женщина начинает оправдываться, то это почти победа. А чтобы укрепить эту победу, поцелуем-ка ещё раз эту крошку. Кажется, мне это начинает нравиться.

Я впился в губы Шимес и не отпускал их, пока она требовательно не застучала по моей спине кулачками.

– Ах ты, мой зверь! – ух, как она меня! – А теперь пойдём, нас ждут гости.

Я сразу скуксился. Ну конечно, гости! Опять эти чавкающие рожи, снова этот трупный запах! Мне это действует на нервы.

Шимес, держась за мою руку, потянула меня к выходу, и через несколько минут мы появились в зале, где, действительно, было много гостей. Если просто сказать, что здесь собралась нелюдь, значит, ничего не сказать.

Здесь присутствовали представители всех разновидностей этого дрянного народца, начиная с низкорослых боровиков и заканчивая сумрачными уродами и оборотнями. Общество на славу!

Единственным человеком, который сидел среди всей этой мрази, был, естественно, Пьер.

Думаю, что он чувствовал себя довольно неуютно, сидя посреди двух бобоков, которые от такого близкого присутствия пищи буквально исходили слюной.

При нашем появлении по зале разнеслась всё та же непонятная музыка, и все нелюди, разом подскочив, заорали, завизжали, загоготали и даже захрюкали.

Если они так приветствовали меня, то мне их приветствие и даром не нужно. Но, скорее всего, я их интересовал постольку поскольку.

В данном случае центром внимания была Шимес. Их госпожа!

– Посмотри, милый, какая армия у меня!

Разве сравнится она с армией чёрного варркана, которого ты убил? Там были простые скоты, а здесь, – она обвела зал глазами, – здесь сидят мыслящие существа, которые ни в чём не уступают людям, а в чём-то даже превосходят их.

Я хотел было сказать, что случилось с одной такой же армией и её хозяином, но промолчал. Во-первых, потому что Шимес не стала бы мня слушать. А во-вторых, ведьма была в чём-то права. Если такая армия выйдет из болот и будет возглавлена самой Шимес, то я не хотел бы оказаться в роли её противника.

Шимес привела меня к дальнему концу огромного стола. Там стояло два трона, причём тот, что предназначался для меня, был немного поменьше. Я не стал долго раздумывать и, обойдя свою новую жену, шмякнулся на высокий трон.

Шимес недоуменно уставилась на меня.

Нелюди почувствовали, что сейчас что-то произойдёт, и замолкли. Вообще-то я нарывался на грубость, но, немного зная характер Шимес, продолжал вести свою игру.

– Разве ты не видишь, милый, что сел на мой трон? Твоё место рядом со мной! – ой, как страшно!

Глазки ведьмы аж побелели от бешенства, а я только усилием воли заставил свою задницу оставаться на том месте, куда я её посадил.

Или она останется здесь, или у неё будут большие неприятности. Ну и чёрт с ними! Я не собираюсь допустить, чтобы мной понукали!

– Милая Шимес! Я твой муж, и теперь сам выбираю место, где мне сидеть. Если тебе не нравится, то ещё ничего не поздно изменить.

Но тогда тебе придётся вызывать, как ты сама говоришь, быдло Милаха. Если он тебе нравится больше, чем я, то пожалуйста.

Шимес достаточно было сказать всего одно слово или попросту покопаться в моём сознании, и тогда бы я слетел с трона в одно мгновение. Но любовь делает женщину глупой. Белизна в глазах ведьмы погасла, и она неожиданно улыбнулась:

– Ты прав, муж мой, твоё место должно быть выше!

Хо-хо! Какая уверенная победа! Только надолго ли? Эта подруга может и узелочек завязать на память.

Шимес, продолжая улыбаться, села на маленький трон. Крики нелюдей возобновились, но теперь к ним присоединился и Пьер. Честно говоря, от него я этого не ожидал. Хотя причины веселиться у него были. Только мужчина, и только варркан, способен понять, какую трудную победу я сейчас одержал.

. – Посмотри, как радуется твой друг, – склонилась ко мне Шимес.

– Он отличный парень, и очень жаль, что ты выбрала меня, а не его.

– Когда-нибудь ты мне надоешь, и, возможно, я займусь и им. Что ты так вздрогнул, мой милый? Я же только пошутила.

Шимес залилась шаловливым смехом. У этой дамочки странные шутки! Конечно, если это шутка, а не предсказание моего будущего. И вообще, я не вздрогнул, а чуть было не подавился.

Чуть не подавился я по той простой причине, что в зал стали вносить кушанья. Назвать это едой не было ни желания, ни возможности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению