Волшебный свет - читать онлайн книгу. Автор: Серж Брюссоло cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный свет | Автор книги - Серж Брюссоло

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Так-так… – проворчал синий пес. – Сдается мне, дорогие друзья, через пару минут мы все превратимся в кровавые бифштексы. Прощайте, был счастлив с вами познакомиться…

Чудовище было уже всего в десятке метров от главных ворот. Еще мгновение – и оно пересечет подъемный мост. Ничуть не больше времени ему понадобится, чтобы подняться на стену…

Девица Марго поспешно отступила перед чудищем, когти которого оставляли глубокие борозды в земле.

– Вы путешественник? – проблеяла она тихонько, растеряв все свою рекламную уверенность. – Желаете ли вы занять место на борту летающего песчаного города?

Зверюга снова издала жуткий рев, но на сей раз его заглушил пронзительный свист ветра, который неожиданно налетел на крепостную стену.

Друзьям пришлось ухватиться друг за друга, чтобы их не унесло внезапным ураганом. Смерч уже ревел вокруг них, поднимая тучи песка, которые тут же скрыли из глаз весь город.

– Началось! – закричал Наксос. – Мы взлетаем!

– Ветер! Волшебный ветер! – протявкал синий пес.

«Сейчас наши тела распылятся, – подумала Пегги, не в силах побороть панику. – Что с нами будет?»

Она хотела теснее прижаться к Наксосу, но ее рука проскочила сквозь тело мальчика, которое вдруг стало пористым, как губка. Девочка удивленно вскрикнула и посмотрела на свою руку. То, что она увидела, привело ее в ужас: ее пальцы крошились, рассыпаясь в пыль, и уносились по ветру, как пригоршня пепла, подхваченная ураганом. После пальцев настал черед запястья, потом предплечья…

– Помогите! – закричала Пегги Сью, но никто ее не услышал.

Это было ужасное ощущение – чувствовать, что твое тело разлетается во все стороны, как обезумевший пчелиный рой. Пегги больше не было – она носилась в воздухе облачком розоватой пыли, у которого не было ни головы, ни рук, ни ног. Рядом с ней парил клочок синеватого тумана – все, что осталось от синего пса и его знаменитого галстука… Что касается Наксоса и Джеффа, то она не видела, что с ними произошло. Даже крепостной стены больше не было. Город под ней рассыпался, дома и башни превратились в пыль, которую засасывал мощный вихрь.

«Мы взлетаем! – поняла Пегги. – Мы уже в небе. Путешествие начинается. Чудовище не успело нас поймать. Ветер унес нас из-под самого его носа!»

В течение последующих минут – а может быть, часов? – девочка с трудом могла связать между собой две мысли, а потом словно какое-то забытье навалилось на нее, и она лишилась сознания.


Пегги так и не узнала, ни сколько времени она проспала, ни сколько километров пролетела в таком состоянии, но неожиданно ветер стих, опустив облако пыли посреди равнины.

Вихрь улегся, песчинки упали на землю и тут же начали слипаться друг с другом. Это было похоже на фантастическую игру: все, что перед тем лишилось формы, теперь обретало ее снова. Каждая пылинка снова занимала то место, на котором находилась перед распылением, и город постепенно восстановился, возвращаясь из небытия.

Первыми оформились стены и дома, потому что камень и другая неодушевленная материя воссоздавалась с большей легкостью, чем живые существа. Затем материализовались и люди, сначала обнаженные, а потом «одевшиеся» в те же самые вещи, которые были на них в момент «отправления».

О, разумеется, не все прошло гладко. Иногда одежда оказывалась не того цвета, или какой-нибудь путешественник, приходя в себя, обнаруживал, что ноги у него всунуты в две шляпы, а на голове красуется башмак. Но все-таки количество подобных ошибок было не очень велико.

Когда Пегги Сью вернулась в сознание, она сначала с большим облегчением убедилась, что у нее по-прежнему две руки и две ноги. Но потом заметила, что одежда на ней какая-то незнакомая. А ощупав свое лицо и голову, обнаружила, что волосы заплетены в косички. Это не на шутку встревожило ее, потому что могло означать только одно: она оказалась в теле кого-то другого!

– Вот дьявол! – произнес ее ртом какой-то чужой голос. – У меня в голове кто-то посторонний… Я его чувствую!

Тело, в котором Пегги застряла, как в ловушке, встало и зашагало к ближайшему фонтану. Когда оно склонилось над водой, Пегги Сью узнала лицо девушки, с которой беседовала, войдя в город.

– Я уже догадалась, что в моем мозгу поселился кто-то чужой, – повторила девушка. – Не пытайся прятаться, я тебя чувствую… вот здесь, в левом виске, как будто мигрень начинается… Ты кто? Отвечай! Я знаю, что ты меня слышишь!

Пегги больше всего хотелось скрыться, убежать из постороннего тела, но она не имела над ним никакой власти: ни ноги, ни руки ей не повиновались.

– Прощу прощения, – сказала она, – я не понимаю, как это произошло… Я даже не знаю, где на самом деле нахожусь.

– А! Все ясно, – проворчала девушка с косичками, – ты та самая девчонка, с которой я разговаривала во дворе. Та, у которой была синяя собака.

– Да, так и есть. Меня зовут Пегги Сью. А тебя как?

– Я Анаис. Не понимаешь, что с тобой случилось? Да все очень просто: ты не уследила за границами своего тела, и я случайно тебя поглотила. Так бывает, когда новичок оказывается рядом с опытным путешественником. Теперь ты находишься в сжатой форме где-то внутри моей головы и покинешь ее только при следующем распылении.

– Кажется, ты сердишься…

– Да, немного. Назови это разочарованием, если хочешь. Мне больше нравится, когда в меня вселяется парень – получается гораздо забавнее, потому что парни думают не так, как мы. У них бывают всякие странные идеи, и вкусы у них тоже сильно отличаются от наших. Появляется куча поводов для споров… и шикарных ссор! А с девочкой, да еще младше меня, мне будет скучно. Все равно что работать нянькой… Тебе сколько лет?

– Четырнадцать.

– Вот видишь! А мне семнадцать, ты по сравнению со мной совсем еще ребенок. О чем мы будем разговаривать? Ты же ничего не знаешь о жизни!

Пегги умолкла, ощутив обиду. А больше всего страдала от того, что не может двигаться. Ее тело, ставшее микроскопическим, как будто увязло в густом крыжовенном желе. Она чувствовала себя доисторическим насекомым, застывшим в куске янтаря.

Анаис шагала по улице, заполоненной растерянными, спотыкающимися людьми. Многие путешественники еще никак не могли оправиться после перенесенного распыления.

– А я могу говорить твоим ртом? – спросила Пегги. – То есть, если я буду говорить, меня кто-нибудь услышит?

– Нет, – рассеянно отозвалась девушка с косичками. – Твой голос могу услышать только я. И не надо иллюзий, ты не имеешь никакой власти над моим телом: не сможешь заставить меня съесть что-то, что мне не нравится, или надеть одежду, которую я терпеть не могу. Я остаюсь хозяйкой самой себя, понятно?

– Я хотела бы узнать, что случилось с моими друзьями, – робко сказала Пегги. – Ты не согласишься отыскать их?

– Вот еще! – буркнула Анаис. – Какое мне до них дело? Тот парнишка с золотыми волосами очень милый, но для меня слишком молод. А другой, который с черными ушами, выглядит полным кретином.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию