Принеси меня в жертву - читать онлайн книгу. Автор: Мика Ртуть cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принеси меня в жертву | Автор книги - Мика Ртуть

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Откуда ты знаешь, где розовая гостиная?

— Жил здесь некоторое время.

— В качестве кого?

— В качестве крысы. — Он решительно свернул налево. — Своему носу я доверяю больше, чем словам твоей конкурентки.

— Вот еще! Никакая она мне не конкурентка, потому что я не планирую выходить замуж! — возмущенно зашипела Данка.

— У тебя выбора нет. Или ты выходишь замуж, или ты умираешь на жертвенном столе. И поверь мне, умирать ты будешь долго и очень болезненно. Ньекка не прощает неудачников.

— Правда? — в голосе проскочила паническая нотка. Умирать Данка очень не хотела.

— Я не могу тебе врать, — спокойно ответил Флеш. — Как и противиться твоим приказам.

— Бедненький. Но не переживай, я не стану тебе приказывать ничего этакого… неподобающего.

— Кастрировать не будешь? — без тени улыбки спросил крыс.

— Не говори глупостей! — Данка вспыхнула. Как он мог такое о ней подумать?

— Спасибо, — просто сказал рыжий и распахнул перед ней дверь. — Удачи!

Первое, что выхватил взгляд, — это промелькнувшее на лице Инги разочарование. И только потом Данка увидела остальное. Длинный стол, во главе которого сидела красивая женщина с золотой короной на черных волнистых волосах. Платье цвета белого золота, множество золотых украшений и холодный оценивающий взгляд. Рядом с ней сидел знакомый мужчина. Увидев Данку, Чет вышел из-за стола и направился в ее сторону. Он снял одежду байкера и облачился в белую свободную рубашку и черные узкие штаны, только на ногах были все те же высокие ботинки. Данка смотрела, как он идет к ней, и пыталась унять дрожь в руках. Ну за что ей это наказание? Пусть бы он выбрал Софию! Подруга точно была бы довольна.

— Очень оригинальный наряд. — Чет взял ее за руку и провел к свободному месту в конце стола, как раз напротив красивой холодной женщины. Отодвинул стул, помог сесть и, улыбнувшись одними глазами, повернулся к женщине. — Ньекка, это Дана, моя одиннадцатая невеста.

— Следует наказать ее раба за неподобающий вид твоей невесты, — ледяным тоном произнесла женщина.

— Вам стоило заранее прислать мне протокол, — не сдержалась Данка. — А не сообщать о званом вечере за пять минут до его начала.

— Вот как? — взор Ньекки переместился на Ингу. — Значит, за пять минут?

— Она лжет! — тут же заявила та. — Я передала приглашение, как только вы мне это поручили.

Чет вернулся на свое место; было похоже, что его это забавляет. Ньекка ничего не ответила. Она, не отрываясь, смотрела на Данку, и та едва сдерживалась, чтобы не забраться под стол. Наконец, богиня перевела взгляд на сына, и Дана вздохнула с облегчением и смогла осмотреться. По обе стороны от нее сидели по пять девушек: все красивые, ухоженные, одетые в старинные платья. Все с макияжем и прическами, на многих были золотые украшения. И все они рассматривали Данку: кто-то дружелюбно, кто-то с превосходством, а кто-то с откровенной ненавистью. Особенно неприятно смотрела высокая красивая блондинка в сиреневом платье, расшитом золотой нитью. Возле нее на коленях стоял бледный златовласый юноша, больше похожий на девушку, чем на парня. Его шею украшал красный атласный бант. Данка обратила внимание, что за каждым стулом стоит раб. Все мужского пола, все на коленях, у всех на шеях или ошейники, или ленты. Ужас какой-то! Ну и что, что они были когда-то животными, сейчас ведь они люди! Она оглянулась и, увидев позади коленопреклонённого Флеша, зашипела:

— Немедленно встань с колен! Если не хочешь стоять, то сиди!

Крыс чуть заметно улыбнулся и плавно сел на пол у ее стула, обернув хвост вокруг себя и скрестив ноги. Ну вот, так намного лучше. Данка бросила косой взгляд на Чета, он улыбался. Ох, как он красив, но… это не имеет никакого значения, раз она здесь пленница, а не гостья.

— Итак, — подняла бокал Ньекка, — моему сыну пришло время жениться. Вас мы выбрали в качестве невест, но женой может стать только одна. Даю вам десять дней на завоевание сердца Чета.

— А что будет с остальными? — подала робкий голос одна из девушек.

— Если их не захочет никто из моих подданных, они умрут на жертвенном алтаре во имя нашей семьи, — мило улыбнулась богиня. — А сейчас угощайтесь. О правилах вы узнаете позже.

Данка посмотрела на стол, потом на свою тарелку. Есть не хотелось, но попасть на жертвенный стол не хотелось еще больше. Выход один — бежать! А для этого нужны силы. Посреди стола стояло огромное блюдо с мясом и овощами, вокруг него, как маленькие лодочки вокруг океанского лайнера, расположились глубокие тарелочки с соусами. Слуг не было. Ньекка пила красную жидкость из высокого бокала и безразлично следила за девушками, Чет откинулся на спинку стула и, скрестив руки на груди, алчно рассматривал претенденток на пост своей жены. Данка обратила внимание, что перед ними тарелок не стояло. Пища отравлена? Но это бессмысленно. Она повернулась к Флешу.

— Твой нос ничего не говорит?

— Ешь, госпожа моя, не бойся, — едва слышно ответил крыс.

Ну и отлично! В полной тишине Данка встала и, прихватив тарелку, направилась к центру стола. Придирчиво выбрала себе кусок мяса, полила его соусом напоминающим кетчуп, взяла с общей тарелки пару кусков лепешки и несколько маленьких помидор. Все остальные овощи были ей незнакомы и Дана решила не рисковать.

— Крыс, что тебе взять? — в звенящей тишине ее голос прозвучал вызывающе громко.

— Благодарю, госпожа моя, — тихо отозвался Флеш. — Мне хватит хлеба.

Вот еще! Он был ее единственным другом в этом замке, и не хватало, чтобы он обессилел от голода. Данка положила на тарелку еще один кусок мяса и вернулась на место. Соорудила из лепешки и мяса бутерброд и сунула его рыжему. Тарелок для рабов не поставили.

— Приятного аппетита, — вежливо пожелала она и приступила к трапезе, старательно не глядя по сторонам.

Ох, черт, как все смотрят. Они что, так и будут сидеть и наблюдать, как она ест? Руки едва заметно дрожали, но Данка старательно делала вид, что она за столом одна. Вина бы выпить, или чего покрепче, валерьянки, например. Да вот только никто не озаботился предложить девушкам никаких напитков.

Тишину разорвали громкие хлопки.

— Браво, малышка, — раздался смеющийся голос Чета. — Браво! Вижу, что ты единственная, кто не придерживается диеты.

— А толку ее придерживаться? — пожала плечами Данка старательно не глядя на «жениха». — Не все ли равно, худой или толстой ложиться на алтарь? Так хоть поем в эти десять дней.

— Ты заранее признаешь свое поражение? — без толики любопытства спросила Ньекка.

Все головы повернулись к Данке.

Ну что же: погибать, так с музыкой! Было очень страшно, страшно до дрожи в коленках и тугого горького кома в животе, но Данка постаралась ответить спокойно, хотя голос чуть дрогнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению