Охота в темноте - читать онлайн книгу. Автор: Даррен Шэн cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота в темноте | Автор книги - Даррен Шэн

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Мистер Джутинг выглядел так, словно проглотил живого угря, но он никогда не осмеливался ослушаться приказа, поэтому щелкнул пятками и в глубоком гневе отправился к складским помещениям.

— Никогда не видел мистера Джутинга с похмельем. На что это похоже? — рассмеялся я.

— Как… как говорят люди? Горилла с больной головой? Парис кашлянул в кулак — в последнее время он много кашлял. Затем он улыбнулся. — Но это поможет ему расслабиться. Иногда Лартен слишком серьезно относится к жизни.

— А как же Вы?» — спросил я. — Вы хотите пойти?

Парис состроил кислую мину. — Слишком много эля может убить меня. Я использую перерыв в своих интересах — полежу немного в гробу в другой части зала, и немного посплю.

— Вы уверены? Я могу остаться, если хотите.

— Нет. Иди и наслаждайся праздником. Со мной все будет в порядке.

— Хорошо, — Я спрыгнул с трона и пошел в направлении выхода.

— Даррен, — окликнул меня Парис. — Чрезмерное употребление алкоголя вредит как молодым, так и пожилым. Если будешь достаточно мудр, ты не напьешься.

— Помните, что вы сказали мне о мудрости несколько лет назад, Парис? — спросил я его.

— Что?

— Вы сказали, что единственный способ стать мудрым — наделать ошибок. — Мигом я вылетел из Зала, и уже совсем скоро разделил эль со сварливым оранжевоволосым вампиром. Мистер Джутинг постепенно расслабился и повеселел, ведь ночь не стояла на месте. Когда на следующее утро он возвращался к своему гробу, он уже громко пел с остальными.

ГЛАВА 5

Я не мог понять, почему в небе были две луны, когда я проснулся и почему они зеленые. Со стоном я протер глаза, затем посмотрел снова. Я понял, что лежу на полу и смотрю в зеленые глаза смеющегося Хорката Мульдса.

— Хорошо повеселился вчера? — спросил он.

— Меня отравили — застонал я, переворачиваясь на живот. Я чувствовал себя так, словно находился на палубе судна в шторм.

— Я думаю, ты не захочешь поесть бульон из летучих мышей или кишки вепря?

— Нет! — я вздрогнул даже от простой мысли о еде.

— Вы и другие вампиры, наверное, опустошили запасы пива горы вчера вечером — заметил Хоркат, помогая мне подняться на ноги.

— Сейчас землетрясение? — спросил я, когда он отпустил меня.

— Нет — ответил он, озадаченный моим вопросом.

— Тогда почему пол качается?

Он рассмеялся и помог мне дойти до гамака. Я уснул рядом с дверью нашей пещеры. С трудом я вспоминал, как падал каждый раз, как пытался залезть в гамак.

— Я посижу и на полу, — сказал я.

— Как пожелаешь — расхохотался Хоркат. — Не хочешь выпить еще немного пива?

— Уйди или я не ручаюсь за себя, — прорычал я.

— Тебе больше не нравится эль?

— Нет!

— Это забавно. Ты пел о том, как сильно… любил эль ранее. — Эль, эль, я пью как кит, я… Князь, князь эля.

— Я могу мучить тебя, — предупредил я.

— Не обращай внимания, — сказал Хоркат. — Весь клан сходил с ума вчера вечером. Вампиру надо много выпить, чтобы так напиться, и многие преуспели в этом… Я видел, как некоторые блуждали по туннелям…

— Пожалуйста, — взмолился я. — не надо подробностей. — Хоркат снова рассмеялся, поставил меня на ноги и вывел прочь из пещеры в туннели.

— Куда мы идем? — спросил я.

— Зал Петра Вин Граля. Я спрашивал Себу о лечении… от похмелья — мне показалось, тебе оно понадобится. И он сказал, что душ обычно помогает.

— Нет! — застонал я. — Только не душ! Пощади!

Хоркат не заметил моих просьб, и скоро уже запихивал меня под ледяные струи водопадов в Зале Петра Вин Граля. Мне показалось, что голова взорвется, когда первые струи коснулись ее, но через несколько минут ужасная головная боль прошла, как и тошнота. К тому времени, как я, завернутый в махровую ткань, сох, я чувствовал себя в сто раз лучше.

На обратном пути мы встретили зеленолицевого мистера Джутинга. Я пожелал ему доброго вечера, а он только зарычал в ответ.

— Я никогда не понимал, почему стоит пить алкоголь — сказал Хоркат, пока я одевался.

— Ты никогда не напивался? — спросил я.

— Возможно, в прошлой своей жизни. Но с тех пор я стал Маленьким Человеком. Я не чувствую вкуса, поэтому алкоголь… не влияет на меня.

— Счастливчик, — пробормотал я с завистью.

Когда я оделся, мы пошли в Тронный зал, чтобы проверить, нужен ли я Парису, но это было бессмысленно, потому что Парис все еще спал в своем гробу.

— Пойдем побродим по туннелям, — предложил Хоркат. — которые ниже Залов. — Мы много исследовали, когда только приехала на гору, но прошло уже два или три года с тех пор, как мы в последний раз искали приключения в туннелях.

— Тебе не надо работать? — спросил я.

— Да, но… — он нахмурился. Мне потребовалось время, чтобы привыкнуть к выражению эмоций у Хорката: было трудно понять без век и носа хмурится он или усмехается. Но я научился читать их. — Это подождет. Я чувствую себя странно. Мне нужно быть в движении».

— Хорошо — сказал я. — Пойдем, прогуляемся.

Мы начали с Зала Корзы Джерна, где генералов учили сражаться. Много времени я провел здесь, учась использовать мечи, топоры, ножи и копья. Большинство оружия было рассчитано на взрослых, оно было слишком большим и тяжелым для меня, но я изучил основы использования этого оружия.

Наставник высочайшего ранга был слепым вампиром по имени Ванез Блейн. Он был моим наставником в течении обоих моих попыток пройти Испытания Посвящения. Свой левый глаз он потерял в борьбе со львом, которая случилась за много лет до нашей с ним встречи, а правый глаз он потерял в битве с вампирцами шесть лет назад.

Ванез боролся с тремя молодыми Генералами. Несмотря на слепоту, он не потерял своего мастерства, и трио потерпело поражением от рыжего мастера. — Вы должны научиться добиваться большего успеха в сражении, чем это, — сказал он им. Потом, стоя спиной к нам, он сказал — Привет, Даррен. Здравствуй Хоркат Мульдс.

— Я слышал твое пение вчера вечером, Даррен, — сказал Ванез, оставляя трех студентов, чтобы дать им возможность отдохнуть и перегруппироваться.

— Нет! — я был весьма удручен. Я думал, что это просто шуточки Хорката.

— Весьма познавательно, — улыбнулся Ванез.

— Я не делал этого, — застонал я. — Скажите мне, что этого не было!.

Ванез улыбнулся еще шире. — Я не должен волноваться. Многие другие тоже вели себя весьма глупо.

— Эль надо запретить, — прорычал я.

— С элем все в порядке, — не согласился Ванез. — Просто выпивающим нужно научиться контролировать себя».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению