Пендрагон. Король Артур: Рождение легенды - читать онлайн книгу. Автор: Стив Блейк, Скотт Ллойд cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пендрагон. Король Артур: Рождение легенды | Автор книги - Стив Блейк , Скотт Ллойд

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

До конца XI столетия название Дин Герейнт (Крепость Герейнта) принадлежало месту, на котором ныне находится замок Кардиган, а вблизи от замка располагаются урочища, носящие названия Бедд Герейнт (Могила Герейнта) и Бетус Герейнт (Молитвенный дом Герейнта). Это свидетельствует о том, что подлинное предание, помещающее Герейнта в Кардиганшире, существовало в ранние времена, и любая связь Герейнта в валлийских источниках с Девоном является следствием ошибочного отождествления с другим Герейнтом, жившим 150 спустя.

Каэр Ллуйдкоэд

В латинском тексте Гальфридовой «Истории» содержится валлийское название поля, на котором Артур дал сражение, упоминание о котором отсутствует в более ранней «Истории бриттов». Место этой битвы носит название Caerluideoit, что в переводе на современный валлийский будет звучать как Каэр Ллуйдкоэд (Крепость Серого леса). Здесь Гальфрид добавляет строчку «теперь известная как Линкольн»63, возможно, потому, что последний являлся диоцезом его церковного начальника, епископа Александера, которому были посвящены некоторые варианты работы Гальфрида, а также диоцезом, в котором располагался Оксфорд, место, где он трудился. Этот факт может послужить явным доказательством манипуляций, произведенных им не только над записанными событиями, но и над изображенной географией. Но откуда Гальфрид взял название этого сражения?

Единственным посторонним источником, который называет место этой битвы в связи с Артуром, является «История Гру-фудда ап Кинана». Этот текст датируется серединой XII столетия, и на страницах его отмечено единственное поражение Артура. Источник утверждает, что он «сражался против саксов и пиктов в двенадцати известных битвах, в первой из которых был побежден и вынужден бежать из-за предательства в Каэр Луйтгоэд (место это было Динас и Ллуйн Ллуйт); в других испытаниях он был победоносен, и отплатил своим угнетателям по заслугам»64.

Похоже, что здесь Гальфрид воспользовался только подлинным названием места сражения: все прочее, что он поведал о нем на страницах своей «Истории», служило прославлению города, связанного с его покровителями, от которых зависели будущее положение и благосостояние нашего историка. И мы скорее всего никогда не узнаем о том, располагал ли Гальфрид какой-либо дополнительной информацией о месте сражения из письменного или устного валлийского источника.

Точное расположение этого места не определить с первого наскока, однако название Ллуйдгоэд по меньшей мере трижды присутствует в валлийских рукописях. Во-первых, в качестве названия поместья возле Мохдре (Северный Уэльс), в документе, датированном 1334 годом и известным под названием «Опись Денби»63, а также урочища возле Абердара в Южном Уэльсе. Наиболее интересным случаем употребления этого имени является, однако, его применение к участку парка в Хоупдейле, области, расположенной к северо-западу от Рексема и включающей города Хоуп и Каэргурл. Сохранились документы на присоединение «леса Лойдкойд», и поскольку в этом граничащем с Англией регионе расположено несколько укрепленных холмов, место это весьма подходит для происшедшей в VI веке битвы66.

Завершает картину уподобление бардом Бледдином Варддом своего брата «Артуру, сражавшемуся при Каэр Венлли»61, который можно отождествить с хиллфортом на вершине Воэл Венлли в Клуйдианских холмах между Молдом и Рутином в северо-восточном Уэльсе, что еще более подчеркивает намеченную выше географическую рамку.

Ученые разыскивали места сражений Артура по всей Британнии и не сумели достичь какого-либо согласия. Предыдущие главы позволили нам сузить область поисков, и заканчивающаяся глава показала, что многие из имен можно отыскать на карте Уэльса в формах, более близких оригинальному тексту, чем иные из ранних идентификаций. Нынешний уровень изучения топонимики Уэльса существенно отстает от Англии: исследования некоторых областей никогда еще не публиковались. И пока каждый валлийский приход не обзаведется подробным топонимическим исследованием, география источников по истории Уэльса так и останется неопределенной, как и места битв и погребений героев, о которых повествуют эти источники.

7. Артур-полководец

Всякий, кто интересуется историей или литературой Запада, пусть даже не вдаваясь в особые подробности, знаком с каким-либо аспектом Круглого Стола, каким он существует в артуровском романе и связанными с ним знаменитыми фигурами. Самыми прославленными из них являются сэр Галахад и Ланселот Озерный — рыцари, изобретенные в XII столетии авторами французских романов о Граале и с легкой руки Мэлори сделавшиеся неразлучными с именем Артура. В легендах поздней артурианы рыцари Круглого Стола предстают верными слугами Артура и его товарищами по оружию — отправляясь в свои странствия, они творят его именем мир и справедливость. Однако хотя подобное видение и несет в себе некоторый отголосок представления о присущей времени Артура тесной связи между князем и его дружинником, у рыцарей Круглого Стола найдется немного общего с людьми «темного времени», послужившими им образцом.

Как упоминалось в главе 1, Круглый Стол впервые появился на страницах артурианы в 1155 году в написанном Уэйсом «Романе о Бруте» (Roman de Brut). Данное Уэй-сом описание Круглого Стола основывается на образе придворной жизни и этикете его же собственного времени и соответствует миру, весьма удаленному от того, в котором обитал валлийский воин VI века.

Начиная с XII столетия Круглый Стол сделался для Средневековья символом рыцарства, верности и свершения — о чем свидетельствует хранящийся в Винчестере огромный стол, — и символ этот остался навеки запечатленным в психологии британцев. Остатки римского амфитеатра в Каэрлеоне (Южный Уэльс) давно назывались Круглым Столом Артура, пока проведенные в 1920-х годах раскопки не показали ошибочности такого представления, а деталь садового рельефа на территории замка Стерлинг носила название Стола Артура еще в 1478 году. Исследование происхождения Артура позволяет нам отказаться от рассмотрения Круглого Стола, как и многих знаменитых реликвий артурианы, однако как поступить с сидевшими вокруг него рыцарями? Можно ли отыскать их в раннем предании?

Прежде чем перейти к рассмотрению первоначальных рыцарей Артура, необходимо рассмотреть организацию воинских сообществ рассматриваемого периода. В VI веке в Британнии не было рыцарей в начищенных до блеска панцирях, не было турниров, не существовало никакого крупного войска, способного проводить такие походы, которые описаны на страницах Гальфрида Монмутского. Артур жил в то время, когда дружина из 300 копий считалась внушительной, когда на западе острова смешивались боевые кличи бриттов, пиктов, скоттов и саксов, когда .конская поступь и звон кольчуг несли с собой смерть и разрушения. В ту пору и речи не могло быть о победоносных военных походах на континент, описанных в «Истории королей Британнии»: шла усобица, сопровождаемая непрерывными взаимными набегами.

Центральной темой поздней артурианы являются приключения Артура и его рыцарей Круглого Стола; Двор Артура является всего лишь фоном для их подвигов. Как показано выше, Гальфрид располагал доступом к раннему валлийскому материалу, к которому восходят имена многих из знаменитых спутников Артура. Ключ к происхождению дружины Артура можно обнаружить в «Хрониках королей», валлийском варианте «Истории» Гальфрида. В этом источнике спутники и воины Артура называются teulu, это слово в современном валлийском языке означает «семья», но в средневековом Уэльсе имело также значения «свита» или «военная дружина». В валлийских источниках по истории Средневековья много упоминаний о действиях теулу различных вождей, владетельных особ и королей, опустошавших королевства, совершавших набеги на города, деревни, церкви и дворы владык; хроники, летописи и героическая поэзия того времени пестрят упоминаниями о грабежах, поджогах и мародерстве, демонстрируя тем самым непрерывность военных действий и основную их роль в жизни общества того времени.

Вернуться к просмотру книги