Испорченная - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испорченная | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— И-и-лар, — запинаясь, произнесла я и ракушка, переданная Нидой, выпала из моих рук на пол. От восторга и безумной радости бросилась на него с объятиями. В полусогнутом положении обвила шею мужчины руками и прижалась так сильно, что мышцы свело. Он смеялся настолько заразительно, что я сама расхохоталась, хотя вышло истерически. Настоящий подарок судьбы! О великие метаморфы! Вы услышали мои молитвы!

Илар усадил меня к себе на колени и с нежностью провел ладонью по щеке. Я посмотрела в его искрящиеся глаза и замотала головой, до конца не веря своему счастью.

— Получилось, — прошептала я.

— Благодаря тебе, Алира, — вкрадчиво произнес он мое новое имя. Мне нравилось, как оно играло в его устах, будто магическая музыка сирен. Словно прикованная арканом, я смотрела на Илара не в силах оторвать взгляд. Обнимала его плечи, невольно спуская ладони по сильной широкой спине. Мне нравилось ощущать его тепло под пальцами через ткань мантии. Оно дарило чувство защищенности, словно в один миг весь кошмар прошлой жизни исчез навсегда. Я оказалась в руках того самого мужчины, которым любовалась на празднике королевы, с которым проводила вечера в сырой темнице! Илар всегда хорошо ко мне относился, а его подарки в виде драгоценных камней, спасали меня не раз. Я пребывала в самом настоящем забвении рядом с ним, позабыв обо всем, даже о подруге. Не хотелось нарушать нашу немую связь вопросами, но тревога взяла верх над чувствами.

— Кто купил В15? Она продавалась под третьим лотом, — сердце зарделось в груди еще сильнее, когда Илар расплылся в довольной улыбке и немного склонил голову набок. — Не волнуйся. Она с Роином. Нам повезло, что Дарен не поехал на эти торги.

Я не удержалась от восторженного визга и вновь припала к груди нага.

— Это не сон?! Это точно не сон?! — повторяла я, чувствуя, как наши сердца соприкоснулись в бешеном ритме.

— Все хорошо, правда. Алира, пообещай, что перестанешь бояться. Теперь ты под моей защитой. Тебя никто не обидит. Надеюсь, тебе понравится новый дом. Я готовился к твоему приезду.

Никто никогда не говорил мне таких слов. Простых и сильных, вселяющих доверие. Я немного отпрянула от Илара, чтобы посмотреть в его глаза. Так близко я еще никогда его не видела. Нас разделяли миллиметры. Я ощущала его горячее дыхание кожей лица.

— Обещаю, — шепнула я, замечая, что наг пристально и жадно разглядывает мои губы. Легким и трепетным движением он скинул с моей головы капюшон наряда и коснулся волос. Пропуская пряди между пальцами, дотронулся до затылка. Я замерла, всматриваясь в его глаза и не понимая, что он хотел сделать, а сердце предательски затарахтело во всю мощь. Он закрыл глаза и едва коснулся моих губ своими. Я так растерялась от непонятного и невиданного жеста, что вжалась в плечи. Почувствовала влагу его мягких губ и кончик языка, что медленно и аккуратно ласкал мою нижнюю губу. Инстинктивно приоткрыла рот и опустила веки. Илар делал со мной что-то невообразимое, но безумно приятное. Я никогда даже со стороны не видела ничего подобного, а тем более не ощущала. Маленький внутренний взрыв, разрушающий потаенные страхи. Мир перестал казаться жестоким и не справедливым. Чудилось, что я обрела не только хозяина и друга, а нечто большее. Быть может, тонуть в объятиях Илара и есть мое личное счастье? Он держал меня в руках так аккуратно, будто драгоценность. Касался так нежно и осторожно, будто боялся спугнуть. Медленно отпрянул и заглянул в мои глаза. Я, не отрываясь, смотрела в синие глубокие омуты, пытаясь выровнять дыхание, еще чувствуя на губах след его касаний.

— Я всегда хотел тебя поцеловать. С того момента, как услышал твой чудный голос в темнице Ульмы, — произнес он еле слышно. Так вот что это было! Подруга иногда в разговорах упоминала отвратительные поцелуи сирен, но она никогда не говорила, как на самом деле приятно, когда кто-то тебя целует. Я ощутила, как расплываюсь в блаженной улыбке. Мне вновь хотелось ощутить на устах его вкус, но повозка остановилась. Я вернулась на свое место, попутно поднимая с пола раковину. Илар вышел наружу, а я посмотрела в окошко. Раньше мне всегда казалось, что королевство Велимор располагалось в безжизненной пустыне, но сильно ошибалась. Чтобы лучше рассмотреть местность, приподнялась и высунулась в окно. У бурых кряжистых ворот стоял Илар. Он о чем-то беседовал с нагом в змеином обличии. Я же любовалась лиственным зеленым леском, что окружал изгородь редкими деревьями. Они росли прямо из золотистого песка, а их тонкие стволы покачивались в такт ветра.

Илар вернулся быстро. Я даже не успела хорошенько все рассмотреть. Повозка тронулась, и он объявил:

— Въезжаем в Данакиль — столицу Велимора. Наш дом находится в самом сердце города.

Всю дорогу, что мы ехали по городу, повозку трясло так, что я ничего не смогла рассмотреть. Я настолько привыкла к гладкости Ульмы, что от постоянных подпрыгиваний на месте, желудок подкатывал к горлу, вызывая противные спазмы. Голова кружилась, а ракушка то и дело выпадала из рук. Илар обратил на вещицу внимание, но спрашивать о ней не стал. Он постоянно повторял, что совсем скоро мы окажемся дома, и тряска закончится. Оправдывал передвижение на повозке тем, что идти далеко, а босиком мне не осилить и полпути. Я кивала и молчала, крепко стиснув зубы. Боялась, что подступит рвота. Старалась глубоко и ровно дышать, но не получалось. Все же по песку катиться было лучше. Я не представляла, чем устлана земля в Данакиле, казалось, что валунами. От жары, что только усиливалась, я обливалась потом и мне становилось все хуже и хуже. Если бы наг не сказал, что мы приехали, я бы точно потеряла сознание. Повозка остановилась, но образ Илара продолжал плясать перед глазами. Он поспешил выйти наружу и подозвал меня к себе, раскрыв объятия. Я наклонилась и ухватилась за шею мужчины. Он легко подхватил меня на руки и вырвал из лап ненавистной повозки.

Солнце светило так ярко, что глаза не сразу привыкли к свету, но я была несказанно рада тому, что спазмы утихли, а дыхание выровнялось. Я прищурилась и взглянула на Илара.

— Идти сможешь?

— Да, — попыталась улыбнуться я. Похоже, вышло паршиво. Наг рассмеялся и поставил меня на землю. Нет! Вовсе не на землю, и не на песок, и даже не на камни. Я ступила на круглые гладко отполированные блестящие светло-зеленые стволы деревьев, которые видела на подъезде к столице. Они стыковались близко друг к другу, скрепленные черной вязкой субстанцией. Я коснулась ее большим пальцем ноги, и кожа прилипла к стыку. Поспешила отдернуть стопу и с легкостью отклеилась от субстанции. Проделала это действие еще несколько раз, восторгаясь необычным эффектом.

— Разработка Дарена. По такому настилу наги в истинной ипостаси могут развить предельную скорость. А главное, он почти не нагревается.

И правда! Я совершенно не ощущала жара под ногами. Удивительно! Под лучами палящего открытого солнца деревья не нагревались! Теперь я поняла, почему нас так трясло. Запряженный в повозку наг несся по рельефному настилу с бешеной скоростью.

— Пойдем, — протянул мне руку Илар. Я схватилась за его ладонь, и мы двинулись вперед. — Не удивляйся тому, что увидишь. В Велиморе все сделано для удобства змеев. В этом облике мы пребываем почти постоянно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению