История одного вампира - читать онлайн книгу. Автор: Даррен Шэн cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История одного вампира | Автор книги - Даррен Шэн

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Научусь ли я пить человеческую кровь? Трудный вопрос. Я надеялся, что смогу не пить кровь у людей, однако теперь, когда силы во мне стали убывать, я понял, что когда-нибудь мне все равно придется попробовать ее… или умереть!

Я сунул лису в сумку и продолжил охоту. У пруда неподалеку наткнулся на целое семейство кроликов - они мыли длинные ушки. Я подобрался к ним поближе и стрелой метнулся вперед. Кролики бросились врассыпную, но в троих малышей я все-таки успел вонзить свои острые ногти.

Их я тоже положил в сумку и решил, что на сегодня хватит. Лисой, цыпленком и кроликами смогут позавтракать шестеро, а то и семеро созданий в капюшонах.

В лагере я встретился с Эврой. Он нашел дохлую собаку и барсука и был очень доволен собой.

- Так быстро я еще никогда не охотился, - сказал он. - А еще я нашел поле, на котором пасутся коровы. Вечером проберемся туда и украдем одну корову. Тогда Малому Народцу еды хватит на пару дней.

- А фермер, владелец коров, ничего не заметит? - спросил я.

- Их там десятки, - ответил Эвра. - Когда он станет пересчитывать своих коров, мы будем уже далеко.

- Но коровы ведь денег стоят, - сказал я. - Я могу спокойно убить лису или барсука, но кража - совсем другое дело.

- Ладно, мы оставим фермеру деньги за корову, - вздохнул Эвра.

- Откуда ж мы их возьмем? - удивился я.

Эвра улыбнулся.

- Чего-чего, а денег у нас в цирке хватает, - заверил он меня.

Позже, покончив со всеми делами, мы снова встретились с Сэмом. Он уже давно поджидал нас в кустах.

- А почему ты не пошел в лагерь? - спросил я.

- Не хотел мешать, - ответил он. - И потом, я подумал: а вдруг кто-то выпустил Человека-Волка? Вчера я, кажется, ему не очень понравился.

- Да ему никто не нравится, - заметил Эвра.

- Может, и так, - сказал Сэм. - Но, наверное, лучше все-таки не проверять.

У Сэма накопилось полно вопросов. Судя по всему, он всю ночь думал о нашем цирке и о нас.

- Ты не носишь ботинки? - спросил он Эвру.

- Нет, - ответил Эвра. - У меня очень толстые подошвы.

- А если наступишь на колючку или на гвоздь?

Эвра улыбнулся, сел и вытянул одну ногу.

- Поскреби стопу острой веткой, - предложил он Сэму.

Сэм отломал ветку и уколол Эвру. Я с интересом наблюдал за приятелем. С таким же успехом можно было бы попробовать проткнуть толстую-претолстую доску.

- Я могу порезаться об острый осколок стекла, - сказал Эвра, - но стекла попадаются не так уж и часто, к тому же с годами моя кожа становится все прочнее и прочнее.

- Вот бы у меня была такая же кожа! - с завистью сказал Сэм и повернулся ко мне. - А почему ты все время ходишь в одном и том же костюме?

Я глянул на свой костюм, в котором меня заживо похоронили. Я хотел попросить себе новый, но совсем забыл об этом.

- Мне он нравится, - сказал я.

- Я еще ни разу не видел, ни одного мальчишки, который бы носил такой костюм, - усмехнулся Сэм. - Их надевают разве что на свадьбу или на похороны. Тебя заставляют в нем ходить?

- Нет.

- Ты говорил со своими родителями о том, что хочешь работать в цирке уродов? - спросил Эвра, чтобы сменить тему.

- Нет, - вздохнул Сэм. - Конечно, я рассказал им о вашем цирке, а об остальном, наверное, лучше потом. Я скажу им об этом в самый последний момент, когда буду уходить из дома, а может, просто оставлю записку.

- Ты все еще хочешь работать у нас? - спросил я.

- Спрашиваешь! - фыркнул Сэм. - Хоть вы и пытались меня отговаривать, но я все равно проберусь сюда. Буду часто приходить в гости. Прочитаю умные книжки, узнаю много всего о шоу уродов, а потом пойду прямиком к вашему начальнику и скажу, что хочу работать у вас. Он не сможет мне отказать.

Мы с Эврой улыбнулись друг другу. Мы оба знали, что мечта Сэма никогда не осуществится, но у нас не хватало смелости сказать ему об этом.

Потом мы пошли на старую, заброшенную железнодорожную станцию, которая находилась в двух километрах от лагеря. Об этой станции нам рассказал Сэм.

- Там здорово, - сказал он, - Раньше там ремонтировали поезда, красили их и все такое. В свое время на этой станции останавливалось много поездов. Потом недалеко от города образовалась новая фирма, и эту станцию забросили. Там очень здорово играть. Старые ржавые рельсы, пустые сараи, будка охранника и несколько древних вагонов.

- Там не опасно? - спросил Эвра.

- Мама говорит, что опасно, - ответил Сэм. - Она советует мне держаться от этого места подальше. Боится, что подо мной провалится крыша вагона, и я упаду или что я споткнусь о рельсы. Но я бывал там сотню раз, и ничего страшного со мной не случалось.

Ярко светило солнце. Мы медленно шли в тени деревьев. Вдруг я почувствовал какой-то странный запах. Я остановился и принюхался. Эвра тоже ощутил этот запах.

- Что это? - спросил я.

- Не знаю, - сказал он и потянул носом. - С какой стороны доносится этот запах?

- Понятия не имею, - пожал я плечами.

Запах был сильным, резким и каким-то кислым.

Сэм ничего не чувствовал, а потому спокойно шагал вперед. Наконец он заметил, что мы отстали, остановился и повернулся к нам посмотреть, что случилось.

- В чем дело? - спросил он. - Почему вы…

- Берегись! - вдруг закричал кто-то у меня за спиной.

Не успел я и глазом моргнуть, как незнакомец с силой схватил меня за плечо и рывком развернул к себе. Я успел заметить чье-то лицо и густые волосы, а потом повалился на спину как от сильного толчка.

ГЛАВА 16

Я приземлился очень неудачно и вывихнул руку. Вскрикнув от боли, я попытался увернуться от страшного волосатого человека, нависшего надо мной. Но он быстро опустился на корточки рядом со мной и злобно смерил меня взглядом.

- Эй, парень, привет! Ты не ушибся?

У незнакомца был веселый голос, и я понял, что моей жизни ничто не угрожает, а смотрит он на меня не злобно, а обеспокоенно.

- Не думал, что ты так сильно испугаешься, - сказал он. - Хотел напугать тебя чуть-чуть, совсем несильно, забавы ради.

Я сел и потер локоть.

- Со мной все в порядке.

- Уверен? Руку точно не сломал? Если сломал, то у меня есть специальные травки, они тебе помогут.

- Травки не могут залечить сломанные кости - сказал Сэм. Он вернулся назад и сейчас стоял рядом с Эврой.

- Конечно, не могут, - согласился незнакомец. - Но они могут унести тебя в глубины вселенной, где такие проблемы, как сломанные кости, покажутся сущим пустяком. - Он замолчал и погладил свою бороду. - Хотя заодно они сжигают клетки мозга…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению