Ведьма на десерт - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма на десерт | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Суть идеи мне понравилась – регулярные встречи с объектом охмурения действительно полезны. Но я не могу просиживать в министерстве дни напролёт, мне ещё и работать надо, а господин Вирис прогулов не потерпит.

– Вирис сделает тебе свободный график, – словно подслушав мысли, внезапно огорошил Дотс. – Мы уже договорились. Я предоставил бумагу из министерства.

– Какую ещё бумагу? – совсем растерялась я.

Рыжий подался вперёд и, понизив голос, сообщил доверительно:

– Для господина Вириса твоё сотрудничество с министерством – не прихоть, а приказ, которому ты, как любая порядочная гражданка, обязана подчиниться.

Вот тут невольно вспомнились слова о растрате… Нет, я ничего не утверждаю, но Дотс Лардар точно жук!

Однако указывать на это я не стала. Просто улыбнулась и сказала:

– По рукам.

– Отлично, – собеседник тоже улыбнулся. – Тогда зови Вириса. Порадуем его тем, что ты согласна сотрудничать, и я пойду.

Хозяина «Южного бриллианта» я в самом деле позвала, а насчёт радости – её не было. Господин Вирис, который относился к числу ещё не старых, но весьма зрелых мужчин, вернулся в своё роскошное кресло и, окинув пространство суровым взглядом, остановился на Лардаре.

– Я знаю, что такое гражданский долг, – сказал он, – но если моя ведьма после сотрудничества с вашим министерством сбежит…

Вирис многозначительно замолчал, а рыжий отмахнулся.

– Я вас умоляю, – выдал он. – Откуда такие мысли?

– Да оттуда, – хозяин лавки был по-настоящему суров. – Всем известно, что ведьмы избегают столицы именно из-за вас. Из-за политики, которую проводит министерство, и препонов, которые вы им устраиваете.

Рыжий сразу перестал улыбаться и попробовал принять невинный вид, однако лично я в эту пантомиму не поверила. Просто господин Вирис говорил правду – ведьмы столицу действительно не жалуют. Когда мы с девочками решили отправиться в этот город, на нас смотрели, как на дур.

– И уверяю вас, – всё так же обращаясь к Лардару, продолжил Вирис, – если лишусь ведьмы, то просто так это дело не оставлю. Я самому королю пожалуюсь, ясно?

Работодатель… нет, не шутил, и от этого стало так приятно, так радостно, что я даже залилась румянцем. А новоявленный «друг», наоборот, поёжился.

– Обещаю вернуть ведьму в целости и сохранности, – после паузы пробормотал он.

Владелец «Южного бриллианта» тоже паузу выдержал, потом кивнул и удовлетворённо хмыкнул – на этом аудиенция завершилась. Дотс ушел, протянув мне предварительно бумагу с заголовком «Пропуск» и сообщив, что ждёт завтра утром, в своём кабинете.

Едва посетитель откланялся, я тоже встала, чтобы вернуться в лабораторию и приступить к обработке следующей партии изумрудов. Выглядела при этом настолько счастливой, что Вирис посмурнел ещё сильней.

– Эх, Яся, – пробормотал он и даже головой покачал, причём осуждающе.

– Что? – откликнулась я оптимистично.

– Ты хоть понимаешь, какие люди обитают в министерстве магии?

Я, разумеется, понимала.

Однако Вирис, судя по взгляду, имел на данный счёт иное мнение. Глядя в его глаза, я приготовилась выслушать нравоучительную лекцию, но работодатель ограничился краткой выжимкой:

– Держись подальше от мужчин вроде нашего верховного мага и, как только сможешь, откажись от сотрудничества с этими пройдохами. Ты слишком неопытна, чтобы вращаться в таких кругах. Одна ошибка, и тебя с потрохами сожрут, а я опять останусь без ценного специалиста.

Тот факт, что Вирис заботится прежде всего о себе и своей лавке, картину происходящего немного подпортил, но его беспокойство всё равно было приятно. Поэтому в лабораторию я вернулась в самых расчудесных чувствах, ну а в том, что касается моей предшественницы…

Её судьбой я поинтересовалась ещё до того, как приняла приглашение поработать на ювелира. Для Вириса услуги по зачаровыванию камней и вообще изделий были новшеством, и первую попытку он предпринял года полтора назад. Нанял не молодого, а уже состоявшегося специалиста, однако через несколько месяцев ведьма уволилась и укатила в другой город.

Причина? Да всё та же – уж слишком климат в столице агрессивный. Не любят тут ведьм. Не любят!


К новой вылазке в министерство магии я готовилась не менее тщательно, чем к предыдущим. Оделась, провела добрых два часа перед зеркалом, а убедившись, что выгляжу сногсшибательно, откупорила пузырёк… нет, не с феромонами, а с простыми духами.

И дело не в чувстве самосохранения – проблема в том, что частое использование зелий, подобных вчерашнему, негативно сказывается на коже. Намажешься таким чаще, чем раз в месяц, и всё: привет, неизлечимая сыпь.

Впрочем, в данный момент феромоны и не требовались – ведь всех, кого надо, я уже очаровала. Плюс, у меня имелся пропуск и вполне легальный повод для проникновения на стратегический объект, а раз так…

Из дома, в котором располагался «Южный бриллиант», я вышла в самом лучшем настроении. В том же настроении добралась до дворцовой площади и здания с колоннами и химерами. Ну а когда толкнула стеклянную дверь и очутилась в уже знакомом холле, сразу услышала:

– Ну надо же. Опять она.

На сей раз охранников было не четверо, а лишь трое. Но самый симпатичный – блондинчик – присутствовал и улыбался шире всех.

Я сразу подарила ответную улыбку и вытащила из сумочки выданный Дотсом пропуск.

– Ух ты, – увидав бумагу, сказал блондинчик. – А по какому поводу?

– Буду помогать в одном проекте, – честно созналась я.

Парни в форменных куртках просияли снова, а блондинчик продолжил:

– Какая замечательная новость. И что за проект?

– Не уверена, что могу разглашать эту информацию, – не растерялась я.

Настороженности такой ответ, конечно, не вызвал – на меня глядели с прежней неподдельной симпатией.

– Хорошо, ведьмочка. Беги, – заявил блондинчик. – А то рабочий день уже начался.

Ссориться не хотелось, но на слово «ведьмочка» я среагировала типично – возмущённо прищурилась. Нет, в целом ничего оскорбительного тут не было, но ведь магинь магиньками не зовут!

Парни посыл, разумеется, поняли и заулыбались шире прежнего, а я подумала и одёргивать всё-таки не стала. Просто фыркнула и, спрятав пропуск обратно в сумку, поспешила к лестнице. Ещё чуть-чуть – и этот маршрут станет родным.

Как и в предыдущие визиты, я поднялась на самый верхний этаж и, прогулявшись по коридору, схватилась за массивную ручку. И лишь очутившись в просторной приёмной с множеством стульев, питьевым фонтанчиком и обитающим в дальней части помещения секретарём, сообразила, что свернула не туда.

В смысле, я прошла по инерции и о том, что кабинет Дотса находится в противоположной части этого же коридора, вообще не вспомнила. А теперь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению