Свергнутые боги - читать онлайн книгу. Автор: Олег Аникиенко cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свергнутые боги | Автор книги - Олег Аникиенко

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

У него были еще жены после Лои, ведь его долг был продолжать расу титанов. Но ни одной он не смотрел так в глаза. Ни у одной в глазах он не видел души, способной любить его так, как любила она. За что? Возможно, ни за что, а вопреки всему.

Внезапно душа Лои посмотрела на него не из голубых, а из зеленых глаз и произнесла:

– Иногда мне снится, что меня зовут Лоя и у меня есть сын, с которым я по утрам сражаюсь на мечах. И муж у меня есть: исполин, наводящий ужас на врагов своим молотом, извергающим молнии, и вселяющий любовь мудрым внимательным взглядом таких же, как у тебя, голубых глаз.

Он вспомнил этот взгляд. Почему он раньше не подумал? Конечно, из глаз Кассандры на него смотрела Лоя.

– Лоя! – Он сел в постели от своего крика.

Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Неужели это правда и он встречал душу своей жены, воплотившейся в новое тело? Душа Лои пыталась пробудиться в Кассандре, и та не могла жить с этими воспоминаниями, поэтому ее и упекли в психушку. Как же так? Почему он не понял раньше? Не хотел или не готов был понять? А сейчас готов? Что делать с этим пониманием теперь?

Остаток ночи Стольник ворочался, обдумывая ситуацию. Несколько раз вставал и выходил из комнаты барака на улицу, чтоб остынуть от нахлынувших чувств. Долго смотрел на небо, надеясь, что, быть может, звезды дадут ответ.

Успокаивало пока только одно: в дурдоме Кассандра в большей безопасности, чем рядом с ним, а Лоя пусть пока побудет в темнице тела, не готового осознать свою истинную суть.

Глава 49. Экзамен

Следующий день был объявлен экзаменационным. В чем будет заключаться экзамен, командир не объяснял, поэтому вся подготовка сводилась к восстановлению в памяти учебных процессов и объяснений.

В полдень командир построил их и обвел внимательным взором.

– Я не случайно вчера вас поздравил с получением второй категории, а сегодня назначил экзамен. На самом деле вы в ходе обучения проявили свои способности и не нуждаетесь в подтверждении категории. Экзамен нужен лишь для того, чтоб я мог дать вам характеристику. Задача следующая. Вы видите пять столбов: на каждом из них висит сверток. Каждый из вас должен по очереди дать мне этот сверток в руки, причем каждый своим, отличным от других способом. Первый, прошу приступать.

Первый вышел из строя и подошел к столбу. Все столбы были одинаковой высоты, метров по двенадцать.

Выхватив альгиз, первый сконцентрировался и стрельнул «лучом смерти» в трос, удерживающий сверток. Схватив сверток с дымящимся куском троса на лету, он передал его командиру.

«Стремится улучшать полученные навыки, достичь цели оптимальными способами, не всегда считаясь с последствиями», – сделал мысленную пометку в его личном деле командир.

Первый занял свое место в строю, второй сделал шаг к своему столбу.

В несколько прыжков приблизившись к столбу, он подпрыгнул метров на шесть и, понимая, что допрыгнуть сил не хватит, схватился ладонями за столб и легко влез на его вершину. Оторвав сверток, он спрыгнул на землю и отнес сверток командиру.

«Ловок, подвижен. Больше доверяет моторным рефлексам своего тела, чем подручным предметам», – охарактеризовал второго командир.

Третий, подойдя к столбу, выдернул его, потом положил его на землю, не спеша подошел к лежащему на земле свертку, оторвал его от веревки и отнес командиру. После чего не сразу встал в строй, а воткнул столб обратно, даже глубже той метровой отметки, на которую он был закопан.

«Полагается на свою силу и может надорваться в достижении цели, но не отступит. Чистоплотен».

Четвертым был он – Стольник.

Выйдя из строя, Харитон подобрал валяющийся на земле камешек и резким броском срезал веревку, привязывающую сверток. Аккуратно поймав сверток, Стольник отнес его командиру.

«Практичен. Минимизирует затраты энергии при достижении цели, что не влияет на эффективность достижения результата».

Пятому, пожалуй, было сложнее всех, ведь самые очевидные методы оказались уже использованы. Выйдя из строя, он посмотрел на сверток, висящий на последнем – пятом столбе. Все внимательно смотрели на него, ожидая действия. Казалось, пятый растерялся, раз он так долго смотрит на сверток, не предпринимая никаких действий, но неожиданно веревка задымилась. Через мгновение свиток упал ему в руки.

Отнеся сверток командиру, он невозмутимо встал в строй.

«Полагается больше на врожденные способности, чем на приобретенные навыки. Большой психический потенциал», – дал последнюю характеристику командир и окинул строй взглядом.

– Теперь, собратья, вы можете отдыхать. Завтра состоится отъезд из лагеря, после которого каждый из вас направится к своему координатору. Успешного вам служения общему делу и легкого нам всем пути к Свободному Солнцу. У Ра!

После командир, не оглядываясь, направился к одному из бараков, а воины разбрелись по лагерю.

Стольник сел на поваленный ствол сосны на краю поляны, где был разбит лагерь, и снова ушел в обдумывание вчерашнего сна.

Глава 50. Нападение на лагерь

Холод выскочил из леса и пополз по ногам, затем взобрался на спину, вызывая мурашки. Волосы на затылке стали дыбом. Под ребра кольнуло.

Стольник вскочил на ноги и замер. Он уже достаточно хорошо мог воспринимать свои предчувствия. Сейчас организм сигнализировал о смертельной опасности. Опасности со всех сторон одновременно.

В висках застучала кровь, мышцы напряглись. Рука непроизвольно потянулась за спину к новому, но успокаивающему своей продуманной силой оружию.

«Не владея ситуацией и в одиночку, бой принимает не смельчак, а безрассудный дурак», – успел вспомнить фразу командира Стольник, когда ноги сами понесли его к бараку.

По дороге он увидел Пятого, напряженно всматривающегося в лес.

– Быстро за мной, – выдохнул Стольник, не ожидая вопросов и не собираясь давать ответы.

Чувство самосохранения, похоже, было хорошо развито у Пятого, и он бросился за ним.

Боковым зрением Стольник успел заметить, что от деревьев отделились знакомые тени, которые метнулись к бараку.

В коридоре барака их, словно двоих щенков, схватили за горло и, подняв, прижали к стенке.

– Сейчас отпускаю, вы быстро и молча следуете за мной, – прошипел командир и поставил их на ноги.

Командир побежал через барак к противоположному выходу. Воины, не раздумывая, устремились за ним.

– Воину нельзя стремиться к смерти – это слабость. Но и нельзя ее избегать. Смерть боится только смелых и уважает сильных. Если она пришла за тобой, смело бросайся ей в объятия, только тогда она либо примет тебя, поскольку пришел твой час, либо убежит, поскольку ты сильней, – звучал голос командира в голове Стольника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению