Лабиринт оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринт оборотня | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— А-а-а! — эхом отозвалось в лабиринте.

Нет! Нельзя отчаиваться! Я не узница его стен! Больше не узница замка и его хозяина! Я свободна!

Поднялась на дрожащие ноги и побрела дольше. А когда упала на влажную траву у выхода, не смогла даже закричать. Проползла еще немного вперед, легла на спину и посмотрела на небо, которое озарили первые рассветные лучи. Где-то там далеко снова взревел мой зверь. Последний крик перед кончиной. Он навсегда останется у меня в памяти, как и его хозяин.

Передо мной простирался уже знакомый лес. Я даже услышала шум реки, что свела нас когда-то с Демьяном. Оборотень сказал, что он жив. Только поэтому я поднялась и пошла вперед. Огибала тропинки, прислоняясь от бессилия к деревьям. Добралась до нашей реки и упала на берег. Свернулась калачиком от холода и посмотрела на течение. В ушах журчал шум воды, а сзади никто не подошел. Не закрыл глаза, а я не соврала, что не узнала. Все что строилось годами, кануло в темень лабиринта. Разве есть смысл возвращаться в Совунму? Я уже давно стала частью черного замка и умирала вместе с ним!

Я опустила ладонь в ледяную воду, и пальцы защипало от холода. Я отпрянула от реки и свернулась калачиком, согревая руки дыханием. Слезы градом покатились из глаз. Я не понимала, почему плачу. От радости или от горя? Все смешалось внутри в тугой комок. Голова закружилась, а веки стали свинцовыми. Больше не могла сопротивляться усталости. Все равно нет сил идти дальше. Лучше передохнуть на берегу, а потом продолжить путь в Совунму. Весеннее солнце начинало ласкать теплом, погружая в сладкий сон…

Я проснулась от того, что теплая рука коснулась моих глаз. Я улыбнулась, в подробностях вспомнив, как Демьян приходил на реку. Мне больше не хотелось врать, что не узнала любимого. Поэтому сразу произнесла пересохшими губами:

— Демьян.

— А вот и нет! — раздался за спиной звонкий голос Жданы.

Я обернулась и окинула ее взглядом. Моя прелестная сестра стояла на коленях, а пустой рукав правой руки развевался на ветру.

— Дарена, — выдохнула она.

— Я так скучала, — прошептала я.

Глава 28

Тур

За века, проведенные в замке, я привык ко всем граням боли. Роза превратила мое существование в сплошную пытку. Поначалу я злился, сопротивлялся, пытался убежать и даже сорвать цветок, но меня всегда останавливал страх перед смертью. А потом я понял, что жизнь в одиночестве, унижении и жестокости мне не нужна. И начал сам искать смерть. Сколько раз я переписывал ту книгу, что подбросил селянам, не перечесть! С ней постоянно что-то случалось. Розу забавляли моя злоба и безысходность. Она играла со мной в игру, в которой существовали только ее изощренные правила. По нелепой, но счастливой случайности книга попала в руки стражника Совунмы. Долгие годы я ждал смельчака, который сможет убить меня. Избавит от вечных мук. А пришла Дарена. Красивая, хрупкая, совсем еще юная девушка со взрослым взглядом. Тогда в лабиринте я шел на поводу у зверя, одержимого насилием и жаждой плоти. Но стоило увидеть ее испуганные зеленые глаза, как все перевернулось внутри. Впервые за много веков я пытался остановить зверя и ликовал, ощутив запах полыни. В тот день Роза испугалась не на шутку и обозлила чудовище настолько, что оно даже полыни не испугалось. Когда я смотрел на шрамы, на лице Дарены, мое сердце разрывалось.

Каждый день я из последних сил сопротивлялся Розе, чтобы не убить девушку. Но моя страсть к ней смешивалась с безумными приказами. Тогда я терял себя в издевательствах над бедняжкой, которая ни в чем не виновата. Это не ее проклятие! А больше всех пострадала она. Так не должно было продолжаться вечно, и я решил, во что бы то ни стало избавиться от влияния Розы. Но оказалось, что это невозможно. Я находился в вечном плену, и пока мой палач существовал, Дарена была в опасности.

В тот вечер, когда она отчаянно звала меня и плакала, я не смог сдержаться. Вышел из башни и вновь ощутил ненависть, которую внушала Роза. За малым не навредил девушке и понял для себя самое главное — пора отдать свою жизнь за ее свободу. Пора отпустить. Я с ревностью вспоминал парнишку, который осмелился прийти за ней в лабиринт. Дарена любима. Она не одинока, как я. У нее есть смысл жизни. Поэтому я повел ее в башню к проклятому цветку. На нее не действовала магия Розы. Появился шанс уничтожить моего мучителя и меня вместе с ним.

Дарена сделала правильный выбор, оставив меня умирать вместе с той, которую когда-то предал. После мести наступила расплата за грехи. Но даже я не знал, что пожертвовав своей жизнью ради девушки, избавлю себя от проклятия Розы.

— Вот теперь ты понял, на что может пойти человек ради спасения любимого? Но не всегда жертва приводит к счастью. Мое разрушилось, не успев начаться. А у тебя еще есть возможность его обрести.

С этими словами она ушла из моей головы, забирая с собой чудовище, живущее внутри. Впервые за века я с облегчением вздохнул. Раны затянулись и боль ушла. Я подбежал к окну и завыл от отчаяния, наблюдая, как Дарена бежит от меня к другому…

Я отложил перо и посмотрел на непросохшие строчки в дневнике. Мне больше не хотелось писать и переживать все заново. Да и кому нужны мысли свихнувшегося от одиночества человека? Я был не рад тому, что проклятие исчезло, а взамен остались магия, замок и богатство. Зачем мне это все, когда Дарены не стало?! Я бы, не задумываясь, все это отдал лишь бы снова заглянуть в ее глаза и коснуться губ.

Я подошел к окну, окинув взглядом свои гниющие владения. Вмиг двор преобразился в прекрасный сад с фонтаном, а в замке появилось много окон, наполняя его светом. Ей бы понравилось.

Я спустился вниз и прошел по дорожке к сломанным воротам. Избавился от почерневшего золота. Они мне больше не нужны, так же, как замок, лес и лабиринт.

Глава 29

Дарена

Мы с сестрой шли по лесу в село, держась за руки. Прошло не так много времени, чтобы все позабыть, но я смутно помнила наши прогулки. Казалось, Ждана стала мне совсем чужой. Она молчала, не спрашивая меня ни о чем, а я не спешила рассказывать. Все мысли вертелись вокруг Демьяна, но как бы я не пыталась не думать о Туре, его последний взгляд постоянно всплывал в памяти, больно раня душу.

— Демьян жив? — промолвила я.

Ждана кивнула и поникла. Что с ней случилось, пока меня не было?

Сейчас не время говорить об этом. Я хотела поскорее добраться до дома и смыть с себя ужасы черного замка. Запереться в своей комнате, лечь на родную постель и плакать до тех пор, пока слезы не смоют воспоминания. Я еще не готова встретиться с Демьяном. Надо собраться с силами. Я не представляла, как буду смотреть ему в глаза после того, что было между мной и оборотнем. Я чувствовала себя настолько грязной, что брезговала сама собой.

Стоило одной ногой ступить на землю Совунмы, как поняла, что не видать мне покоя. Люди столпились вокруг, не давая пройти. Заваливали вопросами, разводили руками. Если бы не Ратибор, меня наверное разорвали бы на части. Он подхватил меня на руки, накрыл своей мантией и понес к себе в дом. Ждана бежала за нами, пытаясь его остановить. Кричала, что я должна вернуться в дом ее отца. Но сын мясника отмахивался. Он захлопнул калитку перед ее лицом. Промчался мимо родителей и сестры. Занес меня в комнату, уложил на кровать и закрыл дверь на ключ. Странное поведение даже для него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению