Темный Паладин. Книга 3. Рестарт - читать онлайн книгу. Автор: Василий Маханенко cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный Паладин. Книга 3. Рестарт | Автор книги - Василий Маханенко

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Тележка несколько раз вильнула, сворачивая по ходу главной улицы, и остановилась у большого дома. Судя по его убранству, Загардаш занимал достойное место в этом мире. Иначе и быть не могло, раз Арчибальд с ним имеет дела. Несколько шустрых червей проводили нас в зал для приемов, где нас уже поджидал хозяин – огромный двухметровый слизняк.

– Мой старинный друг! – Тело слизня завибрировало, заставляя воздух производить нужные звуки. Рта у хозяина резиденции не было. – Рад, что твой хвост еще при тебе. Что привело тебя в нашу обитель?

– Вариант, что я заскочил в гости к своему старинному другу, ты не рассматриваешь? – Арчибальд низко поклонился слизню. – Рад видеть, что ты все тот же слизняк.

– Хо-хо, по гостям шастают лишь бездельники, мой беспокойный друг, – затряс брюхом Загардаш, приглашая присесть. – Тебя можно поздравить?

– С чем? Я что-то пропустил значимое? – Арчибальд дернул недовольно ухом и огляделся.

– Не скромничай! Воспитать ученика достойного своего наставника – это предмет для гордости. Мои уши в срединном мире доложили, что он покусился на ваш закон и порядок. Эхо даже мы здесь услышали. Я так понимаю, что имею честь лицезреть виновника воочию? Хотя честь ли?

– Не торопись с выводами, Загардаш. – Наставник поднялся на ноги.

– Арчибальд, я, как и любой правитель, хочу избежать хаоса. Наши подданные волнуются, что из-за действий твоего протеже сотрутся границы между слоями, и тогда хаос неизбежен!

– То есть ты отказываешь нам в убежище? – уточнил Арчибальд. Радовало, что разговоров о погоде не было. Стороны сразу перешли к сути вопроса. Хотя не радовало, что вопрос – это моя жизнь и все предприятие.

– Я этого не сказал. Зачем ты меня обвиняешь в том, чего не было? – ответил слизень. – Напротив, я сказал, что рад тебе. Но, как любой правитель, я высказал обеспокоенность сложившейся ситуацией.

– Чего ты хочешь за возможность побыть у тебя в гостях? – В голосе Арчибальда проскользнуло напряжение. Видимо, не такого приема он ждал от Загардаша.

– Сущую мелочь. Завтра открытие Нарлинских игр. Настоятельно рекомендую поучаствовать в качестве моих бойцов. Настоятельно. – Тело слизняка раздулось в размерах.

– Ярый, мы уходим, – Арчибальд развернулся, намереваясь покинуть негостеприимный дом, но так и остался на месте.

– Арчибальд! Ты меня хочешь обидеть? Если ты выйдешь с обидой на дорогого Загардаша, наши подданные подумают, что я плохой хозяин. Перестанут меня уважать и слушаться. Зачем слушаться такого неуважаемого слизня? Хо-хо, – самодовольно произнес слизень, потирая свои отросточки.

Я обернулся посмотреть, почему каторианец так и не сделал ни шагу к дверям. Дверь распахнулась, и я увидел того, чье присутствие услышал Арчибальд на минуту раньше его появления.

– Арчибальд, из уважения к тебе, я отпущу тебя в Авалон, но только если ты отдашь мне Ярого. Сейчас, – идеальное оружие, слабоумный маг Девир стоял в дверях, радуясь своей удаче. Его маленькая армия из высокоуровневых игроков толпилась за ним, предоставив инициативу предводителю.

– Девир, не рад тебя видеть. От слова «совсем», – начал паясничать Арчибальд. – Был бы на месте Ярого ты – ни секунды не колебался бы. Знаешь почему? Потому, что ты тупой недоумок.

Девир рванул вперед вместе с другими магами, но перед ними выросла стена, не позволяя приблизиться.

– Смею надеяться, что это было согласие на мое предложение погостить в качестве уважаемых гостей? – радостно подбросил дров в огонь слизняк. – Я слышал, Авалон прекрасен, но не в качестве тюрьмы. Не так ли?

– Все верно, Загардаш. Твое гостеприимство не знает границ, – решился Арчибальд и развернулся обратно к слизню. Удара в спину от Девира теперь можно было не опасаться. Но на всякий случай я проверил панель быстрого доступа и обнаружил, что Удар Храмовника недоступен.

Хотелось думать, что способности блокирует дом Загардаша, а не сам подземный мир. В противном случае предложение поучаствовать в таинственных играх принимало неприятный оборот. Сравняться с Арчибальдом в возможностях противостоять окружающим голой силой – означало смерть для меня.

Степан проанализировал зал и добавил еще один гвоздь в наш общий с Арчибальдом гроб. Дружеской встречей здесь не пахло с момента нашего появления. Степан насчитал несколько десятков непонятных ниш и выпуклостей на стенах, которые, с высокой долей вероятности, скрывали непонятные виды оружия, что не могло радовать. Я не был уверен, что мои доспехи справятся с защитой от этой напасти.

– Мы будем твоими бойцами в играх, мой коварный друг, – подтвердил окончательно предложение каторианец. – Мало того, мы даже выиграем их для тебя. Тебе же этого хочется, верно?

– Что мне слышится в твоем голосе, Арчибальд? Ты осуждаешь старинного друга? Хо-хо, полноте. Ты ведь знаешь, что губит таких, как мы с тобой, переживших не одну эпоху. Скука. Да, мой друг? Нет ничего губительнее этой стервы, из-за которой мы теряем вкус к Игре, – даже рта не нужно было этому слизню, чтобы понять, как он радуется. – Посмотри на это с другой стороны! Старый Загардаш окажет тебе услугу, развеет твою скуку. Что лучше будоражит кровь, чем угроза свободе? Выиграешь, и ты свободен. Я позабочусь о твоем неудачливом ученике и его спутниках. Проиграешь – проконтролирую, чтобы он всадил в ваши головы ледяные стрелы. Это ответ на твой невысказанный вопрос о награде.

– Не тебе лишать меня свободы и жизни, – голос Арчибальда зазвучал вкрадчиво и угрожающе. – Они мои в любом случае, я ими не торгуюсь. Мои условия. Хочешь победу – получишь. Но постарайся обеспечить проход через свои владения до того места, которое я укажу, и отдать тридцать два НПС для жертвоприношения. С Девиром и его свитой делай что хочешь, но они больше не должны быть проблемой. Ну и вишенка для тебя, мой хитрый друг. В случае нашего проигрыша, а это невозможно в принципе, но по правилам я должен озвучить. Я и Ярополк станем твоими рабами до ближайшего рестарта. Захочешь – отдашь Девиру, нет – будем спасать тебя от скуки. Ребята мы с придурью. Сделка?

– Правилами игр запрещено пользоваться сторонними предметами! Только способности! – послышался возглас Девира. Арчибальд проигнорировал его, ожидая ответа от слизня. Тот погрузился в транс, обдумывая предложение. Оно было заманчивым, и я совершенно не понимал, почему тот тянет. Думать о мотивах наставника я вообще не желал, надеясь, что у него есть план, или припасено чудо в инвентаре.

– Сделка, – Загардаш вернулся в сознание, и Игра закрепила договор. – До игр вы неприкосновенны. Это все.

– Мадонна будет против, – предупредил слизняка Девир.

– Именно поэтому она ничего не узнает, – ответил ему слизень и его вместе с остальными магами накрыл огромный стеклянный колпак. – Не люблю сюрпризов. Все должно быть так, как я хочу. До завтра, мои воины. Кстати, Девир, ты со своими бойцами участвуешь тоже. Я все сказал!

Арчибальд закрыл глаза и пригнул голову, словно к чему-то приготовился. Мне хватило мозгов повторить движение за ним. Тело на мгновение сковал лютый холод, сменившийся тьмой. День у нас выдался коротким, но богатым на события. В моем случае следовало радоваться, что я точно доживу до утра следующего дня. Ну и что, что в виде куска льда. Будет день – будут и решения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению