Алхимики. Бессмертные - читать онлайн книгу. Автор: Кай Майер cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алхимики. Бессмертные | Автор книги - Кай Майер

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина сидит в одиночестве на берегу моря. Одежда разорвана в битвах, пыль странствий покрывает его с головы до ног. Он похож на изваяние из серого камня.

В руках он держит узелок. Немного помедлив, развязывает и осторожно достает оттуда пучок стеблей с листьями мечевидной формы. Их изумрудная зелень резко выделяется на фоне серого пейзажа, словно пятно яркого света среди вечных сумерек.

Вот человек нюхает растение, кончиком языка касается листка, снова завязывает в узелок и кладет на камень рядом с собой.

На мгновение он закрывает глаза и замирает, точно статуя посреди пустыни. Потом, наклонившись, зачерпывает руками воду и делает глоток. Плещет себе на лицо, на плечи. Темные ручейки бегут по телу. Наконец встает и идет в воду прямо в рваной одежде, чтобы омыться полностью.

Вот в расщелине скалы что-то шевелится, и из темноты, поблескивая чешуей, появляется огромный змей. Извиваясь, он ползет к узелку.

А человек ничего не замечает. Беззаботно, как дитя, плавает он в озере, ведь он нашел, что искал.

Разинув пасть, змей глотает узелок с растением. Вот он лежит, свернувшись черной короной, на камне, очертания которого похожи на женское лицо, и уползает, скрывшись в расщелине скал.

Вернувшись на берег, человек замечает пропажу. В бессильной ярости он опускается на камни, и слезы его смешиваются с каплями воды на теле.

Небо затягивает черными тучами, дождь барабанит по камням, и картина расплывается, видение исчезает.


Темнота пришла в движение, закрутилась и снова превратилась в ночь за окном купе.

Аура с трудом открыла глаза. Саломея и Лукреция словно смотрели сквозь нее. Наконец и они очнулись от видения.

– Гильгамеш, – сказала Аура.

– Что? – спросила Саломея, еще не до конца придя в себя.

– Гильгамеш. Его битва с Небесным быком богини Иннин и похищение змеем цветка.

Лукреция нахмурилась:

– Какого цветка?

– Цветка бессмертия.

Сестры переглянулись. Лукреция надеялась увидеть рождение богов и теперь казалась разочарованной и заинтригованной одновременно.

– Расскажите нам.

Аура потерла глаза. В них будто песка насыпали.

Голова раскалывалась. Ей вдруг захотелось рассказать сестрам обо всем: что цветок Гильгамеша растет на чердаке в ее замке, на могиле отца. Что он может подарить людям бессмертие, как когда-то ей и Джиллиану. И что все происходящее вокруг так или иначе связано с его силой и с желанием людей жить вечно.

Саломея с любопытством смотрела на Ауру.

– Я полагаю, этот Гильгамеш был правителем где-то в Северной Африке?

– В Передней Азии, – ответила Аура. – В Месопотамии. Он правил шумерским городом Уруком примерно за две тысячи восемьсот лет до Рождества Христова. Шумеры почитали его как Бога, возможно, еще при жизни, а позднее он стал героем мифов. Современный мир узнал о Гильгамеше совсем недавно – лет пятьдесят назад, когда в Лондоне обнаружили осколки глиняных табличек, на которых клинописью высечена легенда о его подвигах.

– Почему в Лондоне? – удивилась Саломея.

– Туда археологи привезли библиотеку ассирийского царя Ашшурбанипала. Библиотеку из глины, заметьте! Из тысяч крохотных черепков собрали двенадцать глиняных табличек и расшифровали легенду о Гильгамеше.

– Замечательно… Но почему он появился в ваших видениях?

Аура судорожно придумывала, что же ответить, но все, что приходило в голову, звучало неубедительно.

– Пару лет назад я этим интересовалась…

Саломея надула губы:

– Почему бы вам просто не рассказать нам все? В конце концов, мы видели то же, что и вы.

Лукреция согласно закивала:

– Мы имеем право знать.

– Урук раскопали совсем недавно, – продолжала Аура. – В низовьях реки Евфрата обнаружили руины крупнейшего древнего города в мире. Один мой знакомый, профессор Гольдштейн, руководит раскопками, поэтому я так много об этом знаю.

Аура рассказала лишь часть правды, надеясь, что этого хватит, чтобы удовлетворить интерес сестер. Она напряженно пыталась припомнить подробности мифа о Гильгамеше.

– Однажды Гильгамеш отправился в кедровый лес в горах Ливана и убил злобное чудовище Хумбабу. Об этом героическом подвиге вскоре узнал весь свет, и на Гильгамеша обратила внимание богиня Иннин. Она без памяти влюбилась в смертного и захотела стать его женой. Но Гильгамеш отверг и посрамил богиню. Иннин так разозлилась, что обратилась к своему отцу Ану, верховному богу неба. Она попросила Ану помочь ей отомстить Гильгамешу, и тот дал ей Небесного быка. Бык убил немало юношей, живших в Уруке, пока Гильгамеш не принял вызов и не прикончил его.

– Первая часть видения, – прошептала Саломея.

Иннин пылала гневом, но ей оставалось лишь отступить. Она обрушила на людей гнев богов, и одним из тех, кто умер, оказался лучший друг и боевой товарищ Гильгамеша – Энкиду. Его смерть напомнила Гильгамешу о том, что и он однажды умрет. Он не хотел с этим мириться и потому отправился на поиски бессмертия. Ему рассказали легенду о прародителе рода человеческого, Утнапишти, единственном, кому удалось пережить Всемирный потоп. За это боги подарили ему вечную жизнь. Гильгамеш отправился на поиски Утнапишти. Долгие годы бродил он по свету и пережил много приключений, пока наконец не нашел Утнапишти – тот жил с женой на берегу Абзу – Мирового океана. Бессмертный мудрец подверг Гильгамеша сложному испытанию: если правителю Урука удастся не смыкать глаз ровно шесть дней и семь ночей, он будет посвящен в тайну вечной жизни. Но Гильгамеш обессилел от долгого пути, полного опасностей, и уснул, едва присев к очагу Утнапишти.

– Мужчины… – улыбнулась Саломея.

– Гильгамешу повезло. Жена Утнапишти оказалась милостивее мужа. Она посочувствовала герою, проделавшему столь опасный путь, и уговорила Утнапишти приоткрыть Гильгамешу завесу тайны. Мудрец поведал гостю, что цветок растет на дне Абзу. Он сказал так: «Этот цветок – как терн на дне моря. Шипы его, как у розы, твою руку уколют. Если этот цветок твоя рука достанет, будешь всегда ты молод».

Лукреция потянулась и совершенно неженственно хрустнула костяшками пальцев.

– Готова поспорить, он тут же нырнул на дно океана и с первого раза достал цветок.

Аура усмехнулась:

– Логика мифа. На первый взгляд мифы имеют мало общего с действительностью. Но на самом деле они многое могут рассказать о людях. Гильгамеш действительно нашел на дне океана цветок и выплыл с ним на берег. В начале пути Гильгамеш думал лишь о себе, но он вынес урок из своего путешествия, стал другим человеком. Он решил принести цветок в Урук и поделиться им со своим народом. Чтобы все увидели, каким справедливым и мудрым стал их правитель.

– А змей? – спросила Саломея.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию