Ощути страх - читать онлайн книгу. Автор: Лорен Чайлд cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ощути страх | Автор книги - Лорен Чайлд

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Брент Редфорт не знал, что Руби и без того играла в пинг-понг с приятелями и делала массу прочих вещей, которые делала всегда, – она не собиралась допустить, чтобы сломанная рука влияла на ее образ жизни, и не боялась незначительной боли.

Руби поднялась в свою комнату, тщательно закрыла за собой дверь и отодвинула деревянную рейку в дверном косяке, за которой скрывалась потайная ниша, где хранился желтый блокнот – такой же, как 624 других, спрятанных под половицей. Ни одной живой душе не было позволено прочитать ни слова из того, что было записано в этих блокнотах. В них Руби фиксировала все интересные происшествия, равно как и те, которые когда-нибудь могли стать интересными. Ее ПРАВИЛО 16 гласило: ДАЖЕ ПОВСЕДНЕВНОСТЬ МОЖЕТ РАССКАЗАТЬ О МНОГОМ; кроме того, было еще ПРАВИЛО 34: НИКТО НЕ ЗНАЕТ, КОГДА ЧТО-НИБУДЬ МОЖЕТ ПРИГОДИТЬСЯ, – в том числе сведения, кажущиеся бесполезными.

Взяв ручку, Руби записала:


Ощути страх

Руби не знала ответов ни на один из этих вопросов, но была уверена в одном – ей нужно попытаться найти ответы. Она ни за что не собиралась мириться с этим временным отстранением.


Позже, за ужином, Руби слушала, как ее родители обсуждают предполагаемую реставрацию «Алой Пагоды». Завтрашняя вечеринка должна была помочь в этом вопросе. К ней была приурочена элитная лотерея, и некоторые призы были весьма впечатляющими: Сабина, например, искренне намеревалась выиграть фотосессию от Ады Борленд. Ада Борленд была всемирно известным фотографом и в качестве одного из призов предложила удостоить победителя или его близких фотографиями своей работы. К сегодняшнему дню Сабина купила пятьдесят два лотерейных билета.

Помимо этого, Сабина взялась нанять известную твинфордскую скульпторшу, Луизу Паркер, для создания произведения искусства, которое будет установлено в японском садике перед кинотеатром по завершении реставрации. Между участниками комитета полыхали жаркие споры о том, кого должна изображать эта скульптура. Они никак не могли прийти к согласию, однако большинство считало, что это должен быть либо человек, внесший самую большую сумму денег в фонд кинотеатра, либо кто-то, пользующийся большим влиянием в твинфордском обществе. Однако все надеялись, что результат будет более привлекательный, чем статуя мэра Абрахамса, с недавних пор мрачно взирающая вниз с фронтона небоскреба «Жаворонок» и до полусмерти пугающая всех, кто ее видел.

– Это должна быть статуя кого-то, кто выступал в театре в дни его расцвета, – заявила Сабина.

– А как насчет звезды того фильма, который показали там впервые после того, как он стал кинотеатром? – предложил Брент.

– О! – произнесла Сабина, и глаза ее засияли, как будто в голову ей пришла отличная идея. – А как насчет человека, чей фильм был снят в «Алой Пагоде», а затем показан там же?

– Ты имеешь в виду эту? – уточнил Брент.

– Да, как там ее звали? – согласилась Сабина.

– Да, кинозвезда, которую чествовали в этом году… – сказал Брент.

Оба посмотрели на Руби.

– Марго Бардем, – сообщила Руби. – Она начала карьеру в «Алой Пагоде» в качестве помощницы парикмахера и гримера, однако ее заметили и сделали дублершей актрисы, которая исполняла главную роль в фильме «Кот, поймавший канарейку». Этот фильм стал ее дебютом, а продюсером и режиссером был Джордж Катсель, который впоследствии женился на Бардем. Фильм снимали в «Алой Пагоде» и ее окрестностях, а в 1952 году там же состоялась его премьера.

– Руби, ты просто ходячая энциклопедия, точнее, сидячая, – произнесла ее мать, хлопая в ладоши.

– Я читала брошюру, выпущенную к кинофестивалю, – пояснила Руби.

– Надеюсь только, что мы соберем достаточно денег, чтобы спасти это прекрасное здание, – вздохнул Брент. – Вы можете вообразить себе Твинфорд без «Алой Пагоды»?

– А я уверена, что снести эту старую руину бульдозером было бы не такой уж плохой идеей, – проворчала миссис Дигби, входя в комнату с большой супницей в руках.

– О, миссис Дигби! – воскликнула Сабина. – Вы, конечно же, совсем не то имели в виду?

– Когда все детство живешь в прогнившей, разваливающейся на глазах старой хижине во время Великой Депрессии, то, уверяю, начинаешь ценить чистое и незаплесневевшее жилье.

Сабина потеряла дар речи.

– Вот что я скажу, – продолжила миссис Дигби, ставя тяжелую посудину на стол, – вы не заставите меня даже ступить на порог «Алой Пагоды», нет-нет, спасибо за предложение.

– Почему? – спросила Сабина.

– Из-за мира ду́хов, вот почему, – ответила миссис Дигби, складывая руки на груди.

– Вы шутите, миссис Д? Разве вы верите во все эти старые байки о привидениях? – изумился Брент.

– Называйте это как хотите, но не ждите, что я туда пойду.

– Но вы же любите эти старые фильмы, – вмешалась Руби. – Только подумайте, у вас даже есть шанс встретиться с кем-нибудь из ваших кинокумиров!

– Я не буду рисковать даже ради этого, – заявила миссис Дигби. – А то, не ровен час, вместо этого встречусь с чем-нибудь потусторонним.

– Вы смеетесь? – спросила Руби. – Вы что, правда во все это верите?

– Верю абсолютно и полностью, – ответила миссис Дигби. – И если вы меня туда потащите, я буду кричать и отбиваться.

– И вас не заинтересует даже бесплатный билет на завтрашний показ костюмов? – осведомилась Сабина.

– Не заинтересует, ни за что, – отрезала миссис Дигби.

– Так кого нам пригласить на этот показ? – спросила Сабина.

– Пригласи Элейн Лимон, – посоветовал Брент.

– Хорошая идея, – кивнула миссис Дигби. – Она до смерти испугается, увидев нежить.

В этот момент зазвонил телефон.

Руби вышла из-за стола и сняла трубку.

– Привет, Клэнс, – произнесла она. Клэнси часто звонил во время ужина: похоже, он никак не мог усвоить, что не все едят в то же самое время, что и его семейство.

– Эй, как ты узнала, что это я? – спросил Клэнси.

– Потому что мы как раз сидим за ужином, а ты часто звонишь, когда мы едим, – ответила Руби. – Я просто прикинула вероятность: на первом месте оказались ты и миссис Лимон.

– Вот как?

– Да.

– Хочешь, я повешу трубку?

– Не сейчас, ведь ты уже вмешался в мой пищеварительный процесс.

– Ну ладно.

– Так чего ты звонишь?

– Я гадал – ты получила мою записку?

– Какую записку?

– Которую я оставил на дереве.

– И что там было сказано?

– «Позвони мне немедленно».

– Ну так понятно же, что я ее не получила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию